Cathay

MEET THE PANEL專業評審團­成員

We enlisted 14 travel industry experts to determine what should be nominated for the 2019 Marco Polo Club Members’ Choice Awards.我們邀請14位旅業專­遊 界 家,為2019年馬可孛羅­會「會員優選大獎」精挑細選多個候選名單。

-

ADAM WHITE

Hong Kong born-and-bred Adam is the group editor of Cathay Pacific’s Discovery and Silkroad magazines.

韋子軒於香港土生土長,是國泰機上雜誌《Discovery》及《絲路》的集團總編輯。

ALISON GILMORE

Alison is portfolio director for ILTM, the Internatio­nal Luxury Travel Market.

Al ison Gi lmore目前在In­ternationa­l Luxury Travel Market奢華旅博­會行 覽 擔任投資組合監總 。

ALVIN SOON

The president of Breitling Asia, Alvin travels for hawker markets and Michelinst­arred restaurant­s alike.

Alvin Soon是百年靈亞洲­區總裁。他經常出公國 幹,從街頭小販市集米到 芝蓮星級餐廳,都能吸引他大快朵頤。

CHEUK LO

Cheuk is head of customer loyalty at Cathay Pacific Airways. His work has taken him far and wide since joining the company in 2002.

羅卓明是國泰航空公司­常客事務總監,自2002年國加入 泰以來,便經常因為工作前往世­界各地。

CHRIS KUCWAY

Chris is the editor of Travel + Leisure Southeast Asia. He’s been based in Asia for almost 30 years.

Chris Kucway在洲活亞 生 了近30年是, 旅遊雜誌《Travel + Leisure Southeast Asia》的編輯。

CHRISTINA KO

The daughter of a hotelier, writer Christina gained a taste for the good life early. She was previously Discovery’s entertainm­ent editor.

Christina Ko來自酒經營 店生意的家族,從小就體驗到款客業細­微貼心的服務,又曾任職機誌上雜 《Discovery》的娛樂編輯。

CYNTHIA ROSENFELD

Editor-at- large for Surface magazine and a contributi­ng editor at Condé Nast Traveller, Cynthia is also a brand consultant and co-founder of movable luxury hotel 700’000 heures.

Cynthia Rosenfeld身­兼《Surface》雜誌的編輯顧問及《Condé Nast Traveller》的特約編輯是,更 全球首間漂流酒店70­0’000 heures的共同創­辦人和品牌顧問。

ERIC GNOCK FAH

Mauritius native Eric is the co-founder of travel startup Klook. He was featured in Forbes’s 30 Under 30 Asia 2017 list and China’s Yicai Brilliant 20 list.

Eric Gnock Fah是毛里求,斯人 創立初創旅遊公司Kl­ook,於2017年福獲《 布斯》選為亞洲位30 30歲以下青年才俊,也是中國最佳國際創業­者的20位得獎者之一。

JAMES CHAMBERS

James is the Hong Kong bureau chief for Monocle magazine. He covers stories across Asia about politics, business, culture, design and hospitalit­y.

James Chambers是《Monocle》雜誌的香港分社社長,要主 報道亞洲地區的治政 、商業、文化、計設 與酒店業發展。

JANE SUN

Jane is the CEO of Trip.com. She was named one of Fast Company’s Most Creative People in Business 2017 and one of Forbes China’s Top 100 Businesswo­men.

孫潔是攜程旅行網Tr­ip. com的首席執行官,在2017年選入《Fast Company》的年度最具創新人物1­00人,以及《福布斯中國》的年度最傑出商界女性­排。行榜

MARK TJHUNG

Mark is the content director of Cedar Hong Kong, publisher of Cathay Pacific’s Discovery and Silkroad. He was previously the editor of Silkroad.

現任Cedar Hong Kong內容總監的M­ark,負責為國泰航空出版旗­下的機上雜誌《Discovery》和《絲路》。他曾任國港泰龍機上雜­誌絲《 路》的編輯。

SAM XIA

Sam is a Shanghai-based travel writer and photograph­er. He is the author of four books and the founder of WeChat lifestyle channel Sam’s Night Show.

夏天鴻居於上海,是位華一 豪 旅遊作家兼攝影師。他推出了四本著作,又建立個人微信公眾號「阿Sam的午夜場」,介紹時尚生活新知。

SERGE DIVE

Born in France and based in London, Serge launched ILTM Cannes before co-founding immersive events company This is Beyond. Serge Dive出生於法國但, 以倫敦為家,他創立了奢華旅遊博覽­會ILTM Cannes,又開設活動策劃公司T­his is Beyond。

VINCENT WANG

Shanghai-based Vincent runs WeChat account Vincent’s Hotel Lab. He was previously the executive editor of luxury travel website Zanadu.

汪詩原居於上海,推出個人微信公眾號「樊森的酒店Lab」,在此之他前 是豪華旅遊站網 Zanadu贊那的度 執行編輯。

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from Hong Kong