China Daily

Language tips

THE ANALECTS OF CONFUCIUS

- To learn more hot words, please log on to http://language.chinadaily.com.cn/ Follow us on weibo at http://weibo.com/languageti­ps

子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”

If an intellectu­al, said the Master, has made up his mind to find out the right way of life but feels ashamed of plain clothes and plain food, I do not think he is worth talking with.

【译文】孔子说:“读书人有志于真理,但又以自己吃粗粮穿破­衣为耻辱,这种人,不值得同他商议了。”

子曰:“君子之于天下也,无适⑴也,无莫⑴也,义之与比⑵。”

A cultured man, said the Master, does not set his heart for or against anything in the world. He only does what is right.

【译文】孔子说:“君子对于天下的事情,没规定要怎样干,也没规定不要怎样干,只要怎样干合理恰当,便怎样干。”

【注释】⑴适,莫:这两字讲法很多,有的解为“亲疏厚薄”,“无适无莫”便是“情无亲疏厚薄”。有的解为“敌对与羡慕”,“无适(读为敌)无莫(读为慕)”便是“无所为仇,无所欣羡”。我则用朱熹《集注》的说法。

⑵比:去声, ,挨着,靠拢,为邻。

从孟子和以后的一些儒­家看来,孔子“无必无固”,通权达变,“可以仕则仕,可以止则止,可以久则久,可以速则速” (《孟子.公孙丑上》),唯义是从,叫做“圣之时”,或者可以做这章的解释。

BETTER ENGLISH

数字服务税

digital services tax

请看例句:

The UK is to hit tech giants such as Google, Facebook, Amazon and Apple with a new digital services tax from 2020.

2020年起,英国将向谷歌、脸书、亚马逊和苹果等科技巨­头征收一项新税:数字服务税。

英国财政大臣(UK Chancellor of the Exchequer) 菲利普·哈蒙德在发表年度预算­讲话(annual budget speech)时宣布,英国政府将对亚马逊、谷歌和苹果等科技巨头

(tech giant) 征收数字服务税(digital services tax) ,征税范围包括它们通过­广告和流媒体娱乐(但不包括在线销售)等数字服务在英国赚取­的收入(revenues earned in the UK) 。

哈蒙德指出,数字服务税不是会转嫁­到用户头上的在线销售­税(online sales tax that would be passed down to users) ,也不会加重初创企业(startup)的负担,而是专门针对全球年收­入(worldwide annual revenues) 超过5亿英镑的大型公­司。

数字服务税将于202­0年4月开始生效,税率(tax rate)为2%,预计这项新税将给英国­政府带来每年4亿英镑­的财政收入(fiscal revenue) 。

《华尔街日报》报道称,韩国、印度、墨西哥、智利等多个国家以及欧­盟也正考虑向科技公司­征收类似的数字税(digital tax) ,以期在经济活动日益向­线上转移之际从数字服­务中获得收入(capture revenue from digital services as economic activity increasing­ly shifts online)。

各国考虑征税的理由在­于,科技巨头将应税利润转­移到低税率国家(shift taxable profits to lower-tax countries) ,造成本国税收损失(losses in tax revenue)。

而包括跨国公司游说人­士和出口大国在内的数­字税反对者表示,各国五花八门的新税收­政策将伤害到中小型企­业。他们表示,这些举措可能导致对企­业利润的双重征税(double taxation of corporate profits) ,从而阻碍国际贸易和投­资。 相关词汇 公司所得税 corporate income tax纳税申报单ta­x returns税单 tax bill退税 tax rebate减税 tax break

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Hong Kong