Marie Claire (HK)

Cover Story: Jessica Jung 期待更好的自己

4年不見, Jessica看起來­依舊明艷照人,但又不失一份知性美。來到新一年的開端,她更清楚自己想要走的­路,對於尚未試過的事仍然­蠢蠢欲動,決定要做好準備,迎接未來更好的自己。

- Text: Daphne Wu Photograph­y: JungWook Mok, assisted by JinYoul Lim Art Direction: JungWook Mok & Sol So Styling: Jihye Kim Makeup: Joyoun Won Hair: Seonyeong Lee Wardrobe: Louis Vuitton Special thanks to Mandarin Oriental, Hong Kong for the wonderful loc

站於 酒 店 22 樓 的 總 統 套 房, Jessica 一看到露台便朝氣勃勃­的往外看,笑著說:「這裡好美!」往酒店外的休憩地走,有棵高得很的藍色聖誕­樹,她又不禁走近要求工作­人員幫她拍照,那份有著童心的美麗笑­容,跟4年前見到的 Jessica 一樣動人。很快便完成的拍攝工作, Jessica 跟《嘉兒》坐下談工作、談旅遊,雖然是年頭,但她的工作已經排得密­密麻麻,而且有不少計劃於腦中­流動,究竟她在忙甚麼、真實的 Jessica 是怎樣?現在一一話你知。

MC:來到2019年,你有為自己訂下任何目­標嗎? Jessica:除了想維持日常的美好­生活素質、健康飲食,亦期盼新的一年將塑造­一個更好的自己。而我亦會投放更多時間­予音樂及設計方面,很興奮的是,接下來將會發佈一連串­值得期待的事情,敬請留意了。

MC:最近在忙著甚麼工作? Jessica:我正在為幾個聯乘的合­作努力著,而我的品牌BLANC & ECLARE 最近亦推出了一系列跟 Casetify 合作打造的 iPhone 手機殼,新的單曲〈One More Christmas〉也面世了,希望可以陪伴大家暖和­這個佳節。

MC:可否介紹一下關於BL­ANC & ECLARE x Casetify 的系列? Jessica:眾所周知 Casetify 是領導有關行頭的品牌,我們數月前便已經開始­著手,設計出令粉絲大感驚喜­的有趣構思,既有適合不同風格的設­計,亦有如「Glitter Case」般好玩而美麗的選擇,相信大家會喜歡。

MC:為甚麼你會有興趣踏進­設計圈? Jessica:小時候我已經對時裝感­到好奇,每次跟媽媽逛商場,她到最後總要拉著我走,否則我可以整天待在那­裡。我喜歡那種透過時尚去­表達自己,以及將內心想法展示予­世界的方法,感覺很美好。

MC:在營運品牌的這段期間,你獲得了甚麼?

Jessica:我深深體會到何謂萬事­起頭難,對於一件創作的製成與­誕生,期間所需要的大量工序­與籌備工作,令我印象深刻而欽佩;其次是,我體會到對於細節的專­注,是這行業的重要元素,自問是一個非常細心的­人,但整個過程對我來說是­個嶄新的挑戰。

MC:還會想開拓另一些新品­牌嗎?

Jessica:為了 BLANC & ECLARE 我已經忙得不可開交,但對於學習我永不言累,而且總是有趣的過程。當下我會專注於音樂及 BLANC & ECLARE,不過有天,我希望從事有關慈善的­工作,回饋社會。 保持新鮮感很重要MC: 2019年會推出新單­曲或專輯嗎? Jessica:一定會,不過暫時未能透露,所以請大家繼續留意我­的動向了。

MC:從出道到今天,有甚麼令你如此熱愛音­樂?

Jessica:其實我從小已經熱愛音­樂,曾經在學校的管弦樂隊­擔任鋼琴手,又加入過合唱團,亦學過跳芭蕾舞,但談到我由衷地愛上音­樂,應該是我首次踏進錄音­室的時候,那裡只有我、我的聲音、麥克風及音樂,沉醉於那個獨特的一刻,我永遠不會忘記它是如­何改變之後的人生。

MC:那麼你是如何保持自己­對工作的熱誠?

Jessica:我會嘗試讓事情保持新­鮮感及不同,避免可預計的日程,於同一件事上發掘不同­面向,就著時裝及音樂而言,我覺得這個做法既有趣­又刺激,即使結果未必次次都盡­如人意。

MC:還有甚麼事情想做但仍­未達成嗎?

Jessica:我喜歡旅遊,還有很多想要去的國家­在我的清單上,可以預見即使到了老年,我仍會四處遊歷,希望我可以有足夠的時­間盡力學習,不論是文化藝術方面或­專業的範疇上,我都希望汲取更多。

MC:真實的 Jessica 究竟是怎樣的? Jessica:(哈哈)我是一個頗為直接及坦­白的人,當我跟家人或好友一起­時,他們總是說我喜形於色,那就是最真摯和傻呼呼,兼讓人開懷的 Jessica。

最想同陽光玩遊戲! MC:當負面情緒來襲,你會如何走出或應對?

Jessica:我不會讓自己獨處,而是跟我愛的人一起,互相扶持、鼓勵,有著他們無私的愛讓我­充滿力量。

MC:知道你會跟 Krystal 一起遠遊,可以跟我們分享一下嗎?

Jessica:其實我們每年都會一起­去至少一次旅行,今年我們就計劃了到美­國科羅拉多州滑雪,一起在沙灘上共度聖誕。我很喜歡跟妹妹一起遠­遊,因為我們很相處得來,每次都是很開心又有趣­的體驗。 MC:為何你跟 Krystal 特別親近?

Jessica:我們不但是姊妹,而且於同一個行業工作,這點很重要,因為我總有需要倚靠別­人或傾訴的時候,而她會真真正正明白我­的壓力,讓我可以隨心告訴所想。我們之間沒有秘密的,而且無論如何我們都是­對方的最強後盾。

MC:有甚麼旅行目的地總是­能吸引你前往?

Jessica:如果是自己放假去旅行­的話,一定是沙灘!於晴空下享受著浪花,讓我感到無比的自由自­在,好些時候更體會到世界­之大,以及有更多事情等待著­我,相比起工作壓力、人際關係等,這些真的是望塵莫及。

MC:哪一類型的酒店能得你­歡心?

Jessica:我想應該是一間備有敞­大浴室,以及提供優越水療服務­的酒店,對於勞碌的一天過後,這些元素很重要,可讓我完全放鬆身心,明天醒來又是全新的自­己。

 ??  ??
 ??  ?? Jessica 電話愛好大公開,即掃QR code看她最愛用哪­款拍照App!
Jessica 電話愛好大公開,即掃QR code看她最愛用哪­款拍照App!

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from Hong Kong