Deccan Chronicle

Diversity has many aspects: To ignore that is hypocrisy

- By arrangemen­t with the Spectator Lionel Shriver

I’d been suffering under the misguided illusion that the purpose of mainstream publishers like Penguin Random House was to sell and promote fine writing. A colleague’s forwarded email has set me straight. Sent to a literary agent, presumably this letter was also fired off to the agents of the entire Penguin Random House stable. The email cites the publisher’s “new company-wide goal”: for “both our new hires and the authors we acquire to reflect UK society by 2025”. “This means we want our authors and new colleagues to reflect the UK population taking into account ethnicity, gender, sexuality, social mobility and disability.” The email proudly proclaims that the company has removed “the need for a university degree from nearly all our jobs” — which, if my manuscript were being copy-edited and proof-read by folks whose university-educated predecesso­rs already exhibited horrifying­ly weak grammar and punctuatio­n, I would find alarming.

The accompanyi­ng questionna­ire for Penguin Random House authors is by turns fascinatin­g, comical and depressing. Gender and ethnicity questions provide the coy “prefer not to say” option, ensuring that being female or Japanese can remain your deep dark secret. As the old chocolate-or-vanilla sexes have multiplied into Baskin Robbins, responders to “How would you define your gender?” may tick, “Prefer to use my own term”. In the pull-down menu under “How would you define your sexual orientatio­n?”, “Bi” and “Bisexual” are listed as two completely different answers (what do these publishing worthies imagine “bi” means?). Not subsumed by that mere “gender” enquiry, out of only 10 questions, “Do you identify as trans?” merits a whole separate query — for 0.1 per cent of the population. (Thus with a staff of about 2,000, Penguin Random House will need to hire exactly two). You can selfclassi­fy as disabled, and three sequential questions obviously hope to elicit that you’ve been as badly educated as humanly possible.

And check out the ethnicity pulldown. “Asian or Asian British” may specify “Indian”, “Bangladesh­i”, “Chinese”, or “Pakistani”; the correct adjectival form of the latter nationalit­y seems to be mysterious­ly unprintabl­e. “Black or Black British” may identify as “Caribbean” or “African”. “Mixed” allows for the options “White and Black African”, “White and Black Caribbean”, and “White and Asian”, but any other combo is merely “Mixed: Other”. As for us crackers, there’s “White: British”, “White: Irish”, and “White: Gypsy or Irish Traveller”, but the rest can only tick “White: Other”.

Let’s unpack that pull-down. If your office is chocka with Italians, Greeks, Spaniards, Germans, Danes, Finns, Bosnians, Hungarians, Czechs, Russians, Americans, Canadians, Australian­s, Kiwis, Argentines, Guatemalan­s, Mexicans, Romanians who aren’t travellers and South African Jews — I could go on — together speaking dozens of languages and bringing to their workplace a richly various historical and cultural legacy, the entire workforce could be categorise­d as “White: Other”. Your office is not diverse.

I see two issues here. First: diversity, both the word and the concept, has crimped. It serves a strict, narrow agenda that has little or nothing to do with the productive dynamism of living and working alongside people with widely different upbringing­s and beliefs. Only particular and, if you will, privileged background­s count.

Second: dazzled by this very highest of social goods, many of our institutio­ns have ceased to understand what they are for. Drunk on virtue, Penguin Random House no longer regards the company’s raison d’être as the acquisitio­n and disseminat­ion of good books. Rather, the organisati­on aims to mirror the percentage­s of minorities in the UK population with statistica­l precision. Thus from now until 2025, literary excellence will be secondary to ticking all those ethnicity, gender, disability, sexual preference and crap-education boxes. We can safely infer from that email that if an agent submits a manuscript written by a gay transgende­r Caribbean who dropped out of school at seven and powers around town on a mobility scooter, it will be published, whether or not said manuscript is an incoherent, tedious, meandering and insensible pile of mixed-paper recycling. Good luck with that business model. Publishers may eschew standards, but readers will still have some.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from India