Hindustan Times - Brunch

An Eye On Ayesha

She's more about in the UK today than Aishwarya rai, Priyanka Chopra or Shilpa Shetty. Why then is Ayesha Dharker one of India's least discussed actresses?

- By Neil Davey

arker is arguably the us Indian actress in the dom today. ya Rai, Priyanka hilpa Shetty might p and society pages edia but, to the er, Ayesha is h an incredible e West End Andrew Lloyd TV claimed e BBC’s n the UK’s longest running and most popular soap opera, celebrated art-house films like Santosh Sivan’s The Terrorist and Hollywood smashes like Star Wars: Attack of the Clones.

More recently, Ayesha won perhaps the most coveted stage role of the last 12 months as Titania in the Royal Shakespear­e Company’s landmark production for the 400th anniversar­y of The Bard’s death of A Midsummer Night’s Dream.

The Chameleon

You may have noticed the ‘arguably’ in that opening line. Why arguably? Because, while Ayesha’s face is instantly recognisab­le, not everybody in the UK knows her name.

There are two good reasons for this. First, Ayesha is a chameleon. While utterly striking – particular­ly the eyes and expressive mouth – she has a rare ability to inhabit a role, and it’s the character you remember more than the actress. The second, more charming reason is that, actually, it’s how Ayesha wants it.

When I suggest she’s the Indian Patricia Clarkson – perhaps Hollywood’s best, yet least familiar character actress – with ‘the ultimate what-have-I-seen-them-inbefore-face’, Ayesha laughs, agrees, and tells me how people often do a double take as she walks by.

“Sometimes there’s an instant recognitio­n, but other times people come up and chat because they think I was at school with their kids or was in their parents’ group! Sometimes kids walk past and tug their parent’s arms because they’ve seen me in some sci-fi thing. That’s really nice.”

Tucked subtly away in that

“For me, the idea of being an actress was loaded with the idea of being famous. I wasn’t interested in those things. I was interested in stories and storytelli­ng.”

paragraph is a hint of the selfdeprec­ation that peppers our chat. By “some sci-fi thing” Ayesha means either Star Wars or the hugely popular Dr Who. “I’m a kook,” she tells me more than once, also dismissing several thoughtful, measured responses with “that doesn’t make any sense, does it?” or words to that effect.

It strikes me later that this modesty could be what’s endeared Ayesha to the audience in her adoptive British home: that and her approachab­ility.

If they saw Aishwarya Rai being glamorous at Royal Ascot, the average Brit would: a) know she was Bollywood royalty; and b) stare from afar. If they saw Ayesha, they’d go and have a chat. It’s probably appropriat­e then that she calls the UK home, although, as she explains, settling here took some time.

“When I was 20-ish I left Bombay,” she explains. “But that wasn’t my base any more. I was working in the UK, the US and India, more or less interchang­eably. I had this Samsonite suitcase and I lived out of that for about four years. It wasn’t until I married that I thought about settling in one place.”

The reason she hadn’t settled was work. A lot of work, across three decades which – inevitably and incorrectl­y – Ayesha describes as “dumb luck”.

The Prodigy

Ayesha’s worked steadily from her 1989 debut – a French film called Manika, Une Vie Plus Tard (aka The Girl Who Lived Twice) – at the age of eight, to where we are now, backstage at the Royal Shakespear­e Company. It is, as mentioned above, a stunning CV – and doubly so for someone who admits “acting was always something I refused to take seriously.”

“My parents [journalist Anil Dharker and poet and artist Imtiaz Dharker, now divorced] are quite politicall­y active and I could see they believed in, and loved, what they were doing. For me, the idea of being an actress, was loaded with the idea of being famous and I wasn’t interested in those. I was interested in stories and storytelli­ng.”

“Then I got an opportunit­y to work with people like Shabana Azmi and Om Puri [ City of Joy, 1992], and it was incredible to be taken seriously by people like that. They took me under their wing, and inspired me. That was the first time that I thought this was a job I could do.”

Allergic To Networking

Ayesha’s unconventi­onal attitude to her career extends to the casting process. Indeed, after weeks of workshoppi­ng Bombay

Dreams, she didn’t put herself forward for the production! “I didn’t think I was the musical type,” she shrugs. Happily, she bumped into one of the production staff on audition day. “I used to fiddle about making bits of jewellery, and there’s a bead shop next to their office…” She laughs. “I realise now how weird that sounds, but I didn’t want to waste their time…

“I’ve always been slightly allergic to the idea of networking. I believe things happen when and how they’re supposed to happen. It’s all very well going for opportunit­ies when they present themselves, but I don’t feel that pushing yourself artificial­ly necessaril­y works. If you go with the flow a little you’ll be amazed at the stuff that comes at you. All you have to do is to try and make as authentic as possible choices as you can…” Ayesha trails off and smiles. “That sounds really up itself, doesn’t it?!”

“Being an actor is a weird job. You’re not in control of it and the more in control you try to be, the more you frustrate yourself. Just trust that if you want to put something into the world, there will be an opportunit­y for you to put it into the world.”

“We work much better together at telling stories and telling certain kind of stories that are important, that’s a very significan­t thing. When the ‘Brexit’ news broke, I was shocked, but I was so happy to be doing this

“Shakespear­e holds the absolute roots of what Britishnes­s is, and also what humanity is. He hypnotises, the labyrinth of his words takes you on an extra stroll !”

production, because this pulls together what I believe in.”

That political division of the United Kingdom has touched most conversati­ons I’ve had since the Scottish referendum, so it was inevitable it would come up here, particular­ly as Ayesha is uniquely placed to comment – partly as an ‘outsider’ who’s chosen to make the UK her home, but also because of the nature of this current production of A Midsummer Night’s Dream. While many of the roles are played by Ayesha and her profession­al colleagues, the Mechanical­s – the labourer characters such as Bottom, Snug and Peter Quince who put on the play within the play – are played by amateur actors from across the country.

“We have been to 14 different cities, worked with 14 different amateur companies,” explains Ayesha. “And schoolchil­dren too, with ages ranging from seven to 12. In many places that’s children who’ve never seen a play, let alone performed on stage to 2,000 people. It’s a lot of pressure but I’ve seen what it’s done for their self-esteem.”

For someone whose own career started at the age of eight, it’s been a revelation. “It’s been weird to look in that ‘mirror’,” admits Ayesha, “I have been in their shoes and acting changed my life in ways I cannot even encapsulat­e, I cannot even imagine what I would have done without it, but I think either way, at that age, it is just a wonderful experience and empowering for children to be taken seriously.”

“I’ve always been slightly allergic to the idea of networking. I believe things happen when and how they’re supposed to happen.”

Bottoms’ Up

Discussing the production reveals another reason why the Brits might be so fond of Ayesha: she has our [British] sense of humour. The nature of the show means she’s been up against 14 different Bottoms. Ahem.

“That NEVER gets old,” laughs Ayesha. “They happen to have picked the one person for whom Bottom jokes will never cease to be funny.” She adopts a serious expression. “That is what attracted to me, the proliferat­ion of Bottoms… .”

As well as the opportunit­y for schoolboy humour, this ambitious production has kept things fresh and exciting for those like Ayesha in for the ‘long haul.’

“I thought it would be a challenge but it’s been the loveliest thing. I’m not an artist painting in my room on my own, I paint with 39 other people, on stage. The joy of that collusion is the perfect antidote to what is happening right now.”

“We need to be looking not for difference but for things that draw us together. The love of Shakespear­e, of theatre, is a great connection. To come together for the love of something, there’s nothing better than that. If I walked past the people who’ve played Bottom in the street, I wouldn’t think we had anything to chat about. But we’re cut from the same cloth, and that’s the loveliest thing. I think human beings are capable of such joy and brilliance and weirdness. [Brexit] has happened, now we have to do more of what makes people believe in positive stuff. And read more Shakespear­e!”

“Shakespear­e holds the absolute roots of what Britishnes­s is, but also what humanity is. He hypnotises, the labyrinth of his words takes you on an extra stroll you don’t need to go on in order to understand an idea, to take you to the core of how people feel.”

“What do I know?” asks Ayesha. “I’m just some silly little actress.” She smiles. “But I do wish Shakespear­e was around this week, to get his response on it.”

Actress? Yes – and a damned fine one. Little? Undoubtedl­y – but only in stature not personalit­y. Silly? You really couldn’t be further from the truth… .

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? Top: Dharker in a scene from Royal Shakespear­e Company’s production of Othello, and
A Midsummer Night’s Dream (above). “The love of Shakespear­e... is a great connection. To come together for the love of something, there’s nothing better than that,”...
Top: Dharker in a scene from Royal Shakespear­e Company’s production of Othello, and A Midsummer Night’s Dream (above). “The love of Shakespear­e... is a great connection. To come together for the love of something, there’s nothing better than that,”...
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from India