Iran Newspaper

ویلموتس: ایران از اروپا هم امنتر است

وقتی وارد تهران شدم، دهانم از تعجب باز ماند در یک جای پاکیزه و بدون الکل کار میکنم/ مرا استخدام کردند چون میخواهند به تیمی جنگنده مانند بلژیک تبدیل شوند

-

در روزهــای گذشــته چنــد مصاحبــه از ســرمربی جدیــد تیــم ملــی فوتبــال در رســانههای بینالمللــ­ی بخصــوص بلژیکی منتشر شده و یکی از اصلیترین نــکات در صحبتهای او، ابراز رضایت از حضــور در ایــران اســت. ایــران بعــد از بلژیــک و ســاحل عــاج، ســومین تیــم ملی اســت کــه مــارک ویلموتس هدایتــش را برعهده گرفته اســت. او در گفتوگــو بــا ســایت «اســپورزا» بلژیک در ایــن خصوص گفــت: «در ابتدا برای پذیــرش پیشــنهاد ایــران کمــی تردیــد داشــتم اما آنهــا راهی طوالنــی را برای متقاعد کردن من پیموده بودند. رئیس فدراسیون در نهایت خودش به بلژیک آمد تــا با من صحبت کنــد و بعد از آن هم من سفری 3 روزه به تهران داشتم تا امکانات را بررســی کنم. زمانی که به آنجا رسیدم، دهانم از تعجب باز ماند. یک اســتادیوم 100 هزار نفــری با زمین چمنی که شــبیه کفپوش میــز بیلیارد و یــک مرکز ورزشــی کــه شــبیه مجموعه توبکه بلژیک است و همه چیز دارد.»

او بــه ســؤالی مبنــی بر اینکــه چطور ایران به ســراغ او آمد، چنین پاسخ داد: «سرمربی قبلی ایران نتایجی استثنایی کســب کــرده بــود. ایــران بــا او همیشــه بــه جــام جهانی میرفــت اما آنهــا مرا اســتخدام کردنــد چــون میخواهند که ایــن تیــم را بــه تیمــی جنگنــده ماننــد بلژیــک تبدیــل کننــد. عــالوه بــر ایــن آنهــا احســاس میکردنــد که تیمشــان بــا هدایــت کــیروش بــه انــدازه کافــی هجومی بازی نمیکند. برای پختن یک ســوپ خوشــمزه باید از مــواد متفاوتی استفاده کرد.»

ویلموتــس از شــور و اشــتیاق مردم ایــران نســبت بــه فوتبــال و پتانســیل باالی موجود در این رشــته تمجید کرد: «در ایــران واقعــاً بازیکنان با اســتعداد فراوانــی وجــود دارد. مــن در ایــران دروازهبانی دارم (علیرضا بیرانوند) که هیــچ کس او را نمیشناســد اما توانایی بــازی در هر یــک از باشــگاهها­ی بزرگ اروپــا را دارد. مــن بــه یــک بازیکــن 18 ســاله (اللهیار صیادمنش) اجازه دادم اولیــن بــازی ملــیاش را انجــام دهــد. او در تیــم زیر 17 ســالهها بــه آلمان گل زده بود. او به تیم ما اضافه شد و خیلی ســریع در بــازی مقابــل ســوریه گلزنــی کــرد. من مطمئنم که هنــوز بازیکنان با اســتعداد زیادی هســتند که باید آنها را شناســایی کنیم. به عنوان سرمربی تیم ملــی، دوســت دارم از مــواد مختلفــی برای پختن ســوپ خوشمزهام استفاده کنــم. ســؤالی کــه میمانــد، این اســت کــه ما چگونــه میخواهیم بــازی کنیم. خب البته شــما نمیتوانید با 3 جلســه تمریــن همــه چیــز را تغییــر دهیــد اما در بازی دوســتانه اخیرمــان مقابل کره جنوبــی مــا خیلــی ســریع 16 موقعیت گلزنــی داشــتیم در حالــی کــه نظیر آن در ایــن تیم هرگــز رخ نداده بــود. ایران بــدون تــرس و بــا شــهامت زیــاد برای حملــه بازی کــرد. برنامه این اســت که این فلســفه بازی را به تیمهای جوانان هــم انتقــال دهیــم.» او جاهطلبی تیم ملــی ایــران و بلژیک را چنین مقایســه کــرد: «در بلژیــک ما همیشــه بــا هدف قهرمانــی در تورنمنت وارد مســابقات میشــدیم. االن در مــورد ایــران امــا وضعیت متفاوت اســت. ایران تیمی با پتانســیل شگفتیسازی اســت. این تیم هرگــز از مرحلــه گروهــی جــام جهانی باال نرفته. پس محقق کردن این هدف برای من مثل یک چالش زیبا است.»

ســرمربی تیم ملی بــه امنیت باالی کشور ایران هم اشاره کرد: «نمیخواهم دربــاره سیاســت حــرف بزنــم چــرا کــه مــن یک چهره ورزشــی هســتم. درباره اینکه چــرا میگویند ایران ناامن اســت هیچ چیــز نمیفهمم چرا کــه به دلیل کنترلهــای بیشــتر، ایران حتــی از اروپا هــم امنتر اســت. در اروپــا و آفریقا کار کردهام و میخواســتم در آســیا هم کار کنــم و فوتبال ایــن قاره را بشناســم. در ایران زنان پوشــش ســر و حجاب دارند و سواحلشــان از هــم جداســت اما این فرهنــگ ایــن کشــور اســت و شــما باید خودتــان را با آن وفق دهیــد. چیزی که در اولین سفرم به تهران خیلی توجهم را جلــب کــرد، ایــن بــود که اینجــا همه چیز خیلی پاکیزه است. در گوشه گوشه این شــهر میتوانیــد گل و گیــاه ببینید. بــه نظر من تهــران یک شــهر اروپایی و واقعــاً مــدرن اســت. زمیــن تمرینی ما مکانی جادویی اســت که در دوردســت میتوانیــد کوههــا را ببینیــد. اینجا همه چیز تمیز است و خبری از الکل نیست. اینجا مردمش ذهنیتــی دارند که واقعاً قابلًتحســین اســت. مردم برای شــما واقعا احترام قائل هستند.»

ویلموتــس بــه ایــن پرســش کــه آیا بــرای ارتبــاط برقــرار کردن بــا بازیکنان ایران مشــکلی ندارد، چنین پاسخ داد: 70« درصد بازیکنانم انگلیسی متوجه میشــوند و بــرای ارتبــاط برقــرار کردن بــا 30 درصــد دیگــر دســتیارم بــه مــن کمــک میکنــد. وحیــد هاشــمیان یک چهــره بینالمللی اســت. فوتبالیســ­تی اســت که ســابقه 0۵ بازی ملی دارد و تا همیــن اواخر هم تیم زیر 17 ســالههای هامبــورگ را تمریــن میداد. مــن به او گفتــم کــه مثل یــک وکیل به مــن برای پیشــرفت کمک کنــد. مــن میتوانم با زبان آلمانی بــا او صحبت کنم و او هم صحبتهای مرا به فارسی به بازیکنان انتقال میدهد.»

 ??  ??

Newspapers in Persian

Newspapers from Iran