Israel Hayom

סוגרים מעגל

מיקי גבריאלוב וקורין אלאל, שעבדו יחד בשנות ה ,70 מוציאים שיר חדש ומשותף בשם "סטפאני", שייכלל באלבום החדש של גבריאלוב • אלאל: "לשיר עם מיקי זה מוכר מאוד ונעים מאוד"

- מאיה כהן

40 שנים אחרי ששיתפו פעולה לראשונה, מיקי גבריאלוב וקורין אלאל מוציאים שיר חדש משותף, "סטפאני" - סינגל ראשון מתוך אלבום חדש שיוציא גבריאלוב בקרוב.

אלאל וגבריאלוב נפגשו כבר בסוף שנות ה־06, כשגבריאלוב היה חבר בלהקת הצ'רצ'ילים ואלאל סיימה את שירותה הצבאי והחלה לשתף פעולה עם אמנים שונים. "זה מדהים שאפשר לעשות שיתופי פעולה עם אנשים שעבדת איתם בעבר", אומרת אלאל בהתרגשות, "זו מתנה לכולם. זה קשר מיוחד שנוצר כשהיינו צעירים, ואחרי כל כך הרבה שנים זה נהדר לעבוד שוב יחד". איך הכרת את מיקי? "האמת היא שהכרתי את מיקי דרך אריק איינשטיין. עבדתי עם אריק, ומיקי, שהיה חבר שלו, חיפש אז זמרת מחליפה להצגה שהוא עשה עם טוביה צפיר, בשם 'סיפור של חורף'. אריק המליץ עלי, נפגשתי עם מיקי - והיה קליק מהרגע הראשון. הוא כבר היה אז מיקי גבריאלוב הידוע והמוכר, והוא הלחין לי ולקח אותי תחת כנפיו. הוא מאוד תמך בי, וזה משהו שאני זוכרת לו כל החיים. בשנות ה־07 התחלנו להקליט אלבום משותף בכספנו. הספקנו לעשות חצי אלבום. נורא רצינו שחברת תקליטים תעזור לנו - אבל אף חברה לא רצתה וזה היה יקר מדי, אז עזבנו את זה. עד היום יש חצי אלבום מוכן שלא יצא מעולם".

לדברי אלאל, הם נשארו חברים לאורך השנים. "בשנה האחרונה מיקי עבד על אלבום של שיתופי פעולה עם כל מיני זמרים", היא מספרת. "אחד משיתופי הפעולה זה השיר 'סטפאני' איתי. כשהוא ביקש ממני לשיר איתו - השבתי מיד שאעשה זאת בשמחה. ברגע שנכנסנו לאולפן היתה תחושה כאילו רק אתמול שרנו יחד. לראות את מיקי ולשיר איתו זה משהו מוכר מאוד ונעים מאוד".

את השיר "סטפאני" גבריאלוב כתב והלחין על פי טקסט בצרפתית של אור־ ליקה. לדבריו, שיתוף הפעולה עם אלאל הוא סגירת מעגל. 40" שנה אחרי שיצרנו והופענו יחד - אנחנו סוגרים עכשיו מעגל", הוא אומר. "רקדנו 'סמבה באבן גבירול', צללנו בנואייבה 'ולא היינו לבד', ואפילו נסענו במשאיות צבאיות כשעשינו מילואים בפני חיילים בשטח. עכשיו, אחרי שעברנו מסלול עם הרבה קילומטראז', כל אחד בדרכו, הגיע הזמן לשיר יחד".

אלאל מספרת כי במקביל היא עובדת על אלבום חדש "עם חומרים שכתבו לי ושאני הלחנתי". נוסף על כך, היא עובדת על פרויקט שבו אמנים הלחינו טקסטים שכתבו אנשים שחוו פגיעות פיזיות בילדותם. "בחורה בשם איילת בן נחום פנתה אלי, ואני התגייסתי להפיק את הפרויקט", מספרת אלאל. "כבר שלוש שנים שאנחנו עובדות על זה. הטקסטים חולקו לאמנים כמו אהוד בנאי, דודי לוי, גלית גיאת, יעל דקלבאום - והם הלחינו אותם. רוב השירים כבר מוכנים, וזה צפוי לצאת כאלבום".

 ??  ??

Newspapers in Hebrew

Newspapers from Israel