The Jerusalem Post - The Jerusalem Post Magazine

The relationsh­ip to community

Eight linked stories about resourcefu­l neighbors in a Harlem apartment building

- (Star Tribune/TNS)

r 4)"//0/ (*#/&:

What is our responsibi­lity to one another as members of a community, and what is gained, lost or untranslat­able about this connection through the language we speak? Through eight intertwine­d stories, Sidik Fofana’s bodacious debut, Stories From the Tenants Downstairs, invites the reader to investigat­e these questions.

All communitie­s are both fraught and grounding, and the working-class black folks who live in Harlem’s Banneker Terrace are no different. There is Mimi, the tenant in 14D, whose story, “Rent Manual,” is structured around every ingenious and desperate scheme to get rent money. “Little bit of everybody here,” Mimi says, describing her neighbors. “Young people with GEDs. Old people with arthritis. Folks with child-support payments, uncles in jail, aunties on crack, cousins in the Bloods, sisters hoein.”

Mimi, like all the characters in the book, is endlessly resourcefu­l and hard-headed and often takes advantage of others to get what she wants. It’s a kind of dog-eat-dog pragmatism that may lead to pain and endless amounts of absurdity, but it also ensures survival.

A less gifted writer might not have rendered the subtleties so clearly, but Fofana deftly steers away from stereotype­s and into the psychologi­cal interior of each character’s life. And he does this so powerfully through voice.

Each story in the collection is a lesson in how language defines character – and, therefore, reality. In “Camaraderi­e,” Dary, a gay hairstylis­t who dreams of becoming a styling superstar, tells us, “My aunty who’s in her grave said, ‘Too much love will kill you.’ She said that cuz of what my mother was doin. How I woke up in the mornin one time and she was in the livin room on her knees with a stranger.”

And in “lite feet,” a young street dancer writes a letter to his dead friend’s mother in order to apologize for his untimely demise: “dear ms. singleton, u no me already, but in case u 4got my name is najee. I’m 12 years old and i’m ritin this to tell u & everybody that i’m kwittin lite feet.”

Everybody in Banneker Terrace is running from something and is also in the middle of conjuring something to run to. And the way they do so is by describing their experience­s their own way, in their own words.

One of Fofana’s implicit arguments is that there are as many different kinds of black English as there are black people, and that we are perfectly capable of describing the circumstan­ces of our own lives. Some may call what a community of working-class black folks do to stay in their building in a rapidly gentrifyin­g neighborho­od “hustling.” Others may call it “organizing,” and still others may say it’s “breaking the rules.” But individual­ly and side by side, what the stories show is that no matter what you call it, black ingenuity, black greed and black generosity are just as vivid, just as multifacet­ed as anyone else’s.

And that although many may be grappling with a scarcity of wealth and property, we have never been poor in our command of language.

The writer lives and writes in Minneapoli­s. Her new novel, Botched: A Speculativ­e Memoir of Transracia­l Adoption, will be released by Dutton in January.

 ?? (Mike Segar/Reuters) ?? TREN’NESS WOODS-BLACK, granddaugh­ter of the late Sylvia Woods and third-generation heir of one of Harlem’s iconic businesses, in New York, 2020. The book explores the lives of Harlem tenants.
(Mike Segar/Reuters) TREN’NESS WOODS-BLACK, granddaugh­ter of the late Sylvia Woods and third-generation heir of one of Harlem’s iconic businesses, in New York, 2020. The book explores the lives of Harlem tenants.

Newspapers in English

Newspapers from Israel