Conde Nast Traveller (Italy)

A SPASSO NEL TEMPO

Spartiti dalla Civita medievale, gli aggrovigli­ati rioni del Sasso Caveoso e Barisano sono l’effigie di Matera nel mondo. Il nostro percorso sprofonda nel cuore ancestrale della città tra grotte, anfratti e cave, chiese e palazzi in parte cavati nella pie

-

DDAGLI SPLENDORI del passato ai tuguri novecentes­chi, i Sassi sono il simbolo di caduta e riscatto di Matera nei secoli. Dopo il recupero, avviato nel 1986, questi antichi rioni affastella­ti nella roccia sono rinati mutando in un insolito “paesaggio urbano” secondo l’Unesco, che nel 1993 li ha accolti nel suo Patrimonio dell’Umanità. Il nostro itinerario (certo, non esaustivo) vi accompagna per le straduzze e le scale ancestrali del Sasso Barisano e del Caveoso, coni petrosi alla scoperta di chiese rupestri e no di ogni epoca, di palazzi, di panorami mozzafiato, di grotte un tempo abitate: magici luoghi che “in quello stretto spazio tra le facciate e il declivio sono insieme pavimenti delle abitazioni di sopra e tetti per quelle di sotto” (Carlo Levi).

FROM THE SPLENDOR

of the past to 20th-century hovels, the Sassi are symbol of the fall and redemption of Matera over the centuries. After their recovery started in 1986, these old districts carved into the rock were reborn, turning into an unusual "urban landscape" that Unesco welcomed into its World Heritage in 1993. Our itinerary (of course incomplete)will lead you through the ancestral roads and staircases of the stony Sasso Barisano and Caveoso, to discover classic and rupestrian churches of every age, palaces, astonishin­g views, caves which were once inhabited: magical places that "in the narrow spaces between facades and slopes are floors for the houses above and roofs for those below "(Carlo Levi).

 ??  ?? Veduta del Sasso Caveoso con la piazza illuminata di San Pietro Caveoso e, sopra, su uno spuntone di roccia la chiesa della Madonna de Idris. San Pietro Caveoso, da cui principia il nostro minitour tra i Sassi, è un’architettu­ra secentesca al cui interno sono importanti artefatti pittorici e scultorei.
View of Sasso Caveoso with the illuminate­d square of San Pietro Caveoso and above, on a spur of rock, the church of the Madonna de Idris. San Pietro Caveoso, the starting point of our minitour among the Sassi, is a seventeent­h-century architectu­re housing important pictorial and sculptural masterpiec­es.
Veduta del Sasso Caveoso con la piazza illuminata di San Pietro Caveoso e, sopra, su uno spuntone di roccia la chiesa della Madonna de Idris. San Pietro Caveoso, da cui principia il nostro minitour tra i Sassi, è un’architettu­ra secentesca al cui interno sono importanti artefatti pittorici e scultorei. View of Sasso Caveoso with the illuminate­d square of San Pietro Caveoso and above, on a spur of rock, the church of the Madonna de Idris. San Pietro Caveoso, the starting point of our minitour among the Sassi, is a seventeent­h-century architectu­re housing important pictorial and sculptural masterpiec­es.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy