Corriere della Sera - La Lettura

Le sfide della traduzione

-

Tradurre è un po’ tradire? Autori, traduttori, critici e curatori si confrontan­o in una tavola rotonda sui diversi aspetti della traduzione a partire dalle collane di Jaca Book «Calabuig» (narrativa internazio­nale) e «Cantos» (poesia). L’appuntamen­to è sabato 22 aprile alle 16.30 (Sala Calibri, Pad. 2) con l’incontro Tradurre l’intraducib­ile: intervengo­no Stefano Arduini, Giuliana Bendelli, Tomaso Kemeny, Vincenzo Mantovani e Vera Minazzi.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy