Corriere della Sera - La Lettura

Song of the open road (Canto della libera strada)

-

Afoot and light-hearted I take to the open road, Healthy, free, the world before me, The long brown path before me leading wherever I choose. Henceforth I ask not good-fortune, I myself am good-fortune, Henceforth I whimper no more, postpone no more, need nothing, Done with indoor complaints, libraries, querulous criticisms, Strong and content I travel the open road.

Apiedi

e col cuore leggero prendo la grande strada, Pieno di salute, libero, il mondo avanti a me, Il lungo e bruno cammino avanti a me pronto a condurmi ovunque la mia scelta voglia. D’ora in avanti non chiedo più buona fortuna, io stesso sono la buona fortuna, D’ora in avanti non mi lamento più, non rimando, più nulla mi è necessario, Ho finito di gemere al chiuso, ho smesso con le bibliotech­e, le querule critiche, Forte e contento m’avvio per la grande strada.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy