L’au­to­re

Corriere della Sera - La Lettura - - Parole D’europa -

Ro­bert McLiam Wil­son è na­to a Bel­fa­st, Ir­lan­da del Nord (1964) e vi­ve a Pa­ri­gi, do­ve col­la­bo­ra a va­rie te­sta­te gior­na­li­sti­che, tra cui «Char­lie Heb­do». Do­po gli stu­di a Cam­brid­ge e una gio­vi­nez­za tra­scor­sa svol­gen­do i la­vo­ri più di­spa­ra­ti, tra cui il mu­ra­to­re e la guar­dia giu­ra­ta, ha esor­di­to con il ro­man­zo Ri­pley Bo­gle (Gar­zan­ti, 1996; poi Fa­zi, 2018) e ha pub­bli­ca­to Il do­lo­re di Man­fred (Fa­zi, 2004). Ma il suo li­bro più im­por­tan­te è Eu­re­ka Street (Fa­zi, 1999), sto­ria di due ami­ci, uno cat­to­li­co (co­me lo stes­so McLiam Wil­son) e l’al­tro pro­te­stan­te, in una Bel­fa­st scon­vol­ta dal­la guer­ra ci­vi­le tra na­zio­na­li­sti re­pub­bli­ca­ni e unio­ni­sti e da­gli at­ten­ta­ti dell’Ira: il ro­man­zo è sta­to por­ta­to sul pic­co­lo scher­mo dal­la Bbc. Per «la Let­tu­ra» del 2 apri­le 2017 ha scrit­to l’ar­ti­co­lo La lin­gua in­gle­se da par­roc­chiet­ta ci ha fre­ga­ti tut­ti,

un’am­pia ana­li­si in cui McLiam Wil­son si è in­ter­ro­ga­to sui mo­ti­vi del­la scel­ta del­la Bre­xit da par­te del­la Gran Bre­ta­gna

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.