Corriere della Sera - La Lettura

BERGSVEINN BIRGISSON

-

Il vichingo nero Traduzione di Silvia Cosimini IPERBOREA Pagine 448, € 20

L’autore L’islandese Bergsveinn Birgisson (Reykjavík, 1971) ha studiato Letteratur­a islandese e Letteratur­e comparate prima all’Università d’Islanda e poi in Norvegia (Paese in cui tuttora vive), dove ha ottenuto un dottorato di Letteratur­a medievale scandinava. Tra le sue opere, la silloge Íslendingu­rinn («Islandese», inedito in Italia) del 1992, il romanzo d’esordio Landslag er aldrei asnalegt («Un paesaggio non è mai strambo», anche questo inedito in Italia) e il romanzo epistolare Risposta a una lettera di Helga (Bompiani, 2018) Il libro Il vichingo nero, del 2013, da pochi mesi pubblicato da Iperborea, è a metà strada tra romanzo autobiogra­fico e saggio storico. Racconta la ricerca dello scrittore sulle tracce di un personaggi­o «scomodo» vissuto nel IX secolo d.C., esplorator­e e colonizzat­ore delle terre dell’estremo Nord: il vichingo Geirmund «pelle scura», soprannomi­nato «il vichingo nero», e conosciuto come «il signore dell’Atlantico». Birgisson ricostruis­ce le origini della storia d’Islanda e delle sue leggende, indagando ogni aspetto della tradizione e del mito: così rivela un’economia fondata sulla caccia al tricheco e sul commercio di pelli e grasso dell’animale, con l’impiego di schiavi cristiani. Birgisson è stato intervista­to per «la Lettura» da Alessandra Iadicicco (#404 del 25 agosto 2019). In queste pagine svela alcuni particolar­i della ricerca che ha portato al libro

 ??  ??

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy