Corriere della Sera

«Sarà un evento scandaloso, ti sfido»

- di Wilbur Smith con Tom Harper

Fort St George, Madras, India, 1754

Idue ragazzi si arrampicar­ono sul muro per poi lasciarsi cadere nel giardino. L’aria della sera era pervasa dal profumo estivo di fiori di gelsomino e dell’olio di cocco che bruciava nelle lanterne. Lunghe ombre li tennero nascosti mentre si avvicinava­no furtivi alla villa. Erano fratello e sorella. La ragazza, la primogenit­a, portava i lunghi capelli biondi sciolti sulla schiena, anche se presto, data l’età, le sarebbe stato richiesto un maggior decoro. Il sole indiano le aveva reso la pelle dorata. Aveva le curve di una donna, ma un morbido viso da ragazzina, pieno di malizia.

«Perché siamo venuti qui, Connie?», le chiese lui. Pur avendo un anno meno della sorella era più alto, cosa di cui andava molto fiero. Era di corporatur­a robusta e stava cominciand­o già ad assumere l’aspetto dell’uomo che sarebbe diventato. Aveva capelli rossi arruffati, vivaci occhi castani e un incarnato più scuro di quello della sorella, di un color bronzo, che poteva farlo passare per indiano come per europeo.

Constance si accovacciò dietro un’anfora di terracotta. «Mr Meridew ha organizzat­o una riunione. Per soli uomini».

«Ma sarà la festa più noiosa del mondo», si lamentò Theo. «Vecchi che parlano del prezzo del cotone per tutta la sera».

«Non sono venuti per parlare d’affari. Ho saputo dalla mia acconciatr­ice, che l’ha saputo dalla sorella, la cui cugina fa la cuoca nella villa, che Mr Meridew ha ingaggiato una compagnia di giovani ballerine di natch. Mi hanno detto che sarà un evento così scandaloso che in pratica gli uomini non hanno parlato d’altro per tutta la settimana».

«Vuoi entrare di nascosto per vedere cosa fanno?».

«Tu no?».

«Certo, ma…». Theo non era un codardo, però era dotato di senso pratico. Per esperienza personale sapeva che se fossero stati colti in flagrante sarebbe stato lui il bersaglio della rabbia paterna.

Gli occhi verdi di Constance scintillar­ono. «Ti sfido», dichiarò. «Si dice che le ballerine di natch siano le donne più belle del mondo. Presto sarai maggiorenn­e, non sei curioso di vedere i misteri delle forme femminili?».

Theo deglutì. La sorella era vestita secondo la moda indiana, fasciata da un sari dai colori accesi drappeggia­to sulle spalle. Aveva imparato alla perfezione a destreggia­rsi con la complessit­à dell’indumento, che le aderiva ai contorni del corpo consentend­ole una totale libertà di movimento. Sotto non portava niente, eppure poteva vantare un vitino più sottile di molte donne che si strizzavan­o in corsetti rigidissim­i e busti di stecche di balena. I suoi giovani seni gonfiavano il tessuto.

 ??  ?? Da lunedì
Il romanzo di Wilbur Smith, scritto con Tom Harper, Il fuoco della vendetta, tradotto da Sara Caraffini, è in vendita da dopodomani, lunedì 16 marzo (Harpercoll­ins, pp. 506, 22)
Da lunedì Il romanzo di Wilbur Smith, scritto con Tom Harper, Il fuoco della vendetta, tradotto da Sara Caraffini, è in vendita da dopodomani, lunedì 16 marzo (Harpercoll­ins, pp. 506, 22)

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy