fre­sco, gu­sto­so, fi­glio di an­ti­ca sa­pien­za

pas­sio­ne ine­sau­ri­bi­le e un’in­tra­mon­ta­bi­le idea di ospi­ta­li­tà in un im­per­di­bi­le lo­ca­le del­la col­li­na ver­si­lie­se

FORTE Magazine - - Pubbliredazionale - RI­STO­RAN­TE LA DO­GA­NA VIA DEL­LE PIANORE 20, CAPEZZANO PIANORE, CA­MA­IO­RE | +39 0584 915159 www.ri­sto­ran­te­la­do­ga­na.com

VIT­TO­RIA­NO PIERUCCI cu­ra i piat­ti uno ad uno, co­me fa­ce­va ol­tre qua­rant’an­ni fa (ha aper­to nel 1975) nei pri­mi gior­ni del­la Do­ga­na. È que­sto amo­re che ren­de tut­to di­ver­so: fre­sco, sa­po­ri­to, fi­glio di an­ti­ca sa­pien­za. I piat­ti so­no quel­li sto­ri­ci, e di im­per­di­bi­le c’è an­che l’olio pro­dot­to con le pro­prie oli­ve ed un vi­no (Di Fron­tie­ra) frut­to del­le pic­co­le vi­gne di Ver­men­ti­no e Zi­bib­bo che si tro­va­no sot­to il ca­so­la­re bor­bo­ni­co che ospi­ta in col­li­na que­sto ac­co­glien­te ri­sto­ran­te. La sto­ria par­la di piat­ti sem­pre in car­ta co­me il ta­glio­li­no al ne­ro di sep­pia, gli in­tra­mon­ta­bi­li tor­del­li con­di­ti so­lo con olio ex­tra­ver­gi­ne d’oli­va ed ab­bon­dan­te par­mi­gia­no a cui si uni­sce la new en­try del­lo scam­po cru­do con bur­ra­ta. In que­sto lo­ca­le con­vi­vo­no pas­sio­ne e tra­di­zio­ne, un ser­vi­zio a go­mi­to al­to con­dot­to ma­gi­stral­men­te dal fi­glio Da­nie­le, un pae­sag­gio uni­co, un’idea in­tra­mon­ta­bi­le di ospi­ta­li­tà che so­lo cer­ti ver­si­lie­si san­no an­co­ra da­re. E la con­sa­pe­vo­lez­za, da par­te del clien­te, che il con­to ri­spec­chie­rà quan­to ri­ce­vu­to in ta­vo­la.

FRE­SH, FLA­VOR­FUL, HEIR TO AN­CIENT KNO­WHOW | inex­hau­sti­ble pas­sion and an un­sha­kea­ble idea of ho­spi­ta­li­ty at a mu­st-try re­stau­rant in the Ver­si­lia hill coun­try | Vit­to­ria­no Pierucci at­tends to his di­shes one by one, ju­st li­ke he did mo­re than for­ty years ago in La Do­ga­na’s ear­ly days (he ope­ned in 1975). This kind of lo­ve and de­di­ca­tion ma­kes eve­ry­thing difffff­fe­rent: fre­sh, fla­vor­ful, and the heir to a re­po­si­to­ry of an­cient kno­w­led­ge and skills. The re­ci- pes are hi­sto­ric, the oil is pres­sed from his own oli­ves, and one of the wi­nes (Di Fron­tie­ra) is fruit of the few plan­tings of Ver­men­ti­no and Zi­bib­bo vi­nes be­low the hill­top Bour­bon re­si­den­ce that hosts this co­zy coun­try re­stau­rant. Hi­sto­ry: Ver­si­lian me­nu sta­ples su­ch as squid-ink ta­glio­li­ni and the al­ways-po­pu­lar tor­del­li fil­led pa­sta top­ped on­ly wi­th ex­tra vir­gin oli­ve oil and lo­ts of Par­me­san chee­se. And a new en­try: raw pra­wns wi­th crea­my bur­ra­ta. Pas­sion and tra­di­tion co­ha­bit at this re­stau­rant: perfectly-pa­ced ser­vi­ce, ma­ster­ful­ly or­che­stra­ted by Vit­to­ria­no’s son Da­nie­le; a uni­que land­sca­pe; an idea of ho­spi­ta­li­ty, re­flec­ting gen­tler ti­mes, that on­ly cer­tain true Ver­si­lians still di­spen­se. And a gua­ran­tee for guests that the check won’t de­tract any­thing from their di­ning en­joy­ment! Свежие, вкусные блюда - результат долгого опыта работы | с неувядаемой любовью и непод дельным гостеприимством встречает гостей уникальное заведение, стоящее на холмах Версильи | Витториано Пьеруччи так же заботливо готовит каждое блюдо, как он это делал сорок лет назад (ресторан был открыт в 1975 г.) в первые дни открытия своего заведения под именем Do­ga­na. Им движет любовь к своему делу, которая проявляется в блюдах свежестью и насыщенностью вкуса. Все это – результат долгого опыта работы. Предлагаемые в ресторане блюда стали легендой, с которой могут соперничать только оливковое масло, получаемое с деревьев собственной рощи, а также вино (Di Fron­tie­ra), которое Витториано делает из немногочисленных лоз сортов верментино и дзибиббо, окружающих его дом, возведенный в эпоху Бурбонов. Гости всегда здесь могут рассчитывать на пасту с соусом из чернил каракатицы и местные торделли, намеренно заправленные только оливковым маслом первого отжима и обильным количеством пармезана. Недавно к ним присоединилось новое, полюбившееся блюдо в виде свежего лангустина с сыром буррата. В зале этого ресторана царят в гармоничном союзе любовь и традиции, поддерживаемые прекрасным обслуживанием сына хозяина, Даниеле. Отправившись в этот ресторан, вы откроете для себя уникальные пейзажи, а ещё вы увидите гостеприимство, на которое способны версильцы. Приятным завершением ужина станет приятное осознание того, что счет отражает то самое соотношение «правильное цена-качество», на которое мы рассчитываем при выборе ресторана.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.