Mes­sa­ge in a bot­tle

Il Gua­te­ma­la, lo Sri Lan­ka, la Ca­la­bria, il tem­po­ra­le nel­la fo­re­sta, l’av­ven­tu­ra in­te­rio­re: ec­co a voi la pri­ma li­nea ma­schi­le Louis Vuit­ton

GQ (Italy) - - Beauty - Te­sto di SI­MO­NA A I roldi

C’è chi da bam­bi­no so­gna di di­ven­ta­re pom­pie­re o astro­nau­ta, e chi, co­me Jac­ques Ca­val­lier-bel­le­trud, cre­sce con la cu­rio­si­tà di sa­pe­re co­sa suc­ce­de al di là del mu­ro dell’opi­fi­cio di Gras­se, co­steg­gia­to ogni gior­no per an­da­re a scuo­la.

Pro­prio in que­sto vil­lag­gio del­la Pro­ven­za do­ve la pro­fu­me­ria è di­ven­ta­ta in­du­stria vi­ve e la­vo­ra il Maî­tre Par­fu­meur di Louis Vuit­ton, in quel­lo che dal 2012 è di­ven­ta­to il suo la­bo­ra­to­rio e ar­chi­vio ol­fat­ti­vo: Les Fon­tai­nes Par­fu­mées. Il luo­go de­ve il suo no­me al­la fon­te sor­gi­va La Foux, le cui ac­que, in­tri­se di scar­ti di la­vo­ra­zio­ne del­le ro­se cen- ti­fo­lie e dei fio­ri d’aran­cio di­stil­la­ti a va­po­re, fi­ni­va­no a val­le ema­nan­do ef­flu­vi odo­ro­si ed era­no per que­sto usa­te da­gli abi­tan­ti co­me ve­ri pro­fu­mi. «Sia­mo a una man­cia­ta di chi­lo­me­tri sia dal ma­re che dal­la mon­ta­gna, l’am­bien­te idea­le per­ché ab­bon­di­no fio­ri e pian­te di qua­li­tà ec­cel­len­te», rac­con­ta Jac­ques. Fi­glio d’ar­te di pro­fu­mie­ri da ge­ne­ra­zio­ni (la fi­glia Ca­mil­le sta se­guen­do le sue or­me), di­ce che «se si na­sce qui il pro­fu­mo scor­re nel­le ve­ne in­sie­me al san­gue».

Ca­pi­ta che l’in­tui­zio­ne per as­sem­bla­re i suoi jus na­sca pas­seg­gian­do tra i gel­so­mi­ni e gli al­be­ri da frut­to del giar­di­no, ma più

spes­so que­sto pio­nie­re del­le es­sen­ze va a pro­cac­ciar­si gli in­gre­dien­ti d’ele­zio­ne agli an­go­li più di­spa­ra­ti del pia­ne­ta. Ed è pro­prio gra­zie a que­sti viag­gi che l’av­ven­tu­ro­so “na­so” ha re­cen­te­men­te por­ta­to una pic­co­la, gran­de ri­vo­lu­zio­ne nel­la Mai­son: la crea­zio­ne del pri­mo pro­fu­mo ma­schi­le.

Non una, ma ad­di­rit­tu­ra cin­que pro­po­ste ispi­ra­te a luo­ghi lon­ta­ni, co­me car­to­li­ne pre­zio­se in­tri­se di odo­ri. Nou­veau Mon­de è na­to in Gua­te­ma­la du­ran­te una se­ra pas­sa­ta sor­seg­gian­do una cioc­co­la­ta pre­pa­ra­ta se­con­do un’an­ti­ca ri­cet­ta Ma­ya, e rac­chiu­de sen­to­ri di ca­cao del­la Co­sta d’avo­rio me­sco­la­ti a oud – la pre­zio­sa re­si­na di un al­be­ro ra­ro – pro­dot­to in una pian­ta­gio­ne del Ban­gla­de­sh. Ora­ge ru­ba la fre­schez­za ai tem­po­ra­li che lo han­no sor­pre­so nel­le fo­re­ste, con ri­cor­di di le­gna­me, mu­schi e fo­glie, no­bi­li­ta­ti da toc­chi di iris e pat­chou­li. Pro­ta­go­ni­ste di Sul La Rou­te so­no le no­te frut­ta­te de­gli agru­mi del­la Ca­la­bria, la cui go­lo­sa aci­di­tà vie­ne bi­lan­cia­ta dall’aro­ma­ti­co Bal­sa­mo del Pe­rù, che, a di­spet­to del­la de­no­mi­na­zio­ne, vie­ne col­ti­va­to a El Sal­va­dor con un me­to­do che si tra­man­da inal­te­ra­to da se­co­li: la re­si­na si estrae tra­mi­te af­fu­mi­ca­tu­ra in­ci­den­do la cor­tec­cia de­gli al­be­ri, e si rac­co­glie po­co per vol­ta im­be­ven­do pez­ze di co­to­ne. Au Ha­sard av­vol­ge con il le­gno di san­da­lo del­lo Sri Lan­ka, pun­teg­gia­to da se­mi di am­bret­ta e car­da­mo­mo spe­zia­to. L’im­men­si­té me­sco­la zen­ze­ro, pom­pel­mo, am­bra gri­gia e re­si­na di la­da­no.

«Rea­liz­za­re un pro­fu­mo vuol di­re riu­sci­re a tro­va­re l’equi­li­brio per­fet­to tra ra­zio­na­li­tà ed emo­zio­ne», di­ce Mon­sieur Ca­val­lier-bel­le­trud. «Mi pia­ce la­vo­ra­re per con­tra­sti, ri­cer­ca­re il pia­ce­re, im­ma­gi­na­re che chi lo in­dos­sa va­da per la sua stra­da at­ti­ran­do le per­so­ne che gli pas­sa­no vi­ci­no. Un po’ co­me in amo­re, che non de­ve mai di­ven­ta­re trop­po, al­tri­men­ti si ri­schia di im­paz­zi­re».

«Og­gi gli spot di Light Blue so­no fa­mo­si, ma quan­do ho gi­ra­to il pri­mo, nel 2007, non ave­vo idea del suc­ces­so che avreb­be ri­scos­so». Un suc­ces­so ta­le da ga­ran­ti­re al mo­del­lo bri­tan­ni­co Da­vid Gan­dy, 38 an­ni, la ri­con­fer­ma per ogni nuo­va cam­pa­gna dell’eau de toi­let­te, af­fian­ca­to dal 2013 dal­la col­le­ga ita­lia­na Bian­ca Bal­ti. Que­st’an­no i due top mo­del da­gli oc­chi az­zur­ri co­me il Me­di­ter­ra­neo (e dal fa­mo­so bea­ch­wear di un bian­co lu­mi­no­so) vi­vo­no un nuo­vo ca­pi­to­lo a Ca­pri. Pro­ta­go­ni­sta è ov­via­men­te an­che la nuo­va va­rian­te ol­fat­ti­va, Light Blue Ita­lian Ze­st, che sor­pren­de gra­zie al­la ge­ne­ro­sa ag­giun­ta di ber­ga­mot­to. Lo ha crea­to il maî­tre par­fu­meur Al­ber­to Mo­ril­las, che ha ap­pun­to rav­vi­va­to il cock­tail ol­fat­ti­vo con l’es­sen­za agru­ma­ta di Ci­trus ber­ga­mia, frut­to ti­pi­co del­la Ca­la­bria e si­mi­le a una pic­co­la aran­cia gial­la. E poi pom­pel­mo e man­da­ri­no si­ci­lia­no, spe­zia­ti dall’ac­cor­do di pe­pe e gi­ne­pro, più ro­sma­ri­no e pa­lis­san­dro. In con­tra­sto, vi­bran­ti e po­ten­ti sul fon­do, ci so­no in­cen­so e mu­schi di quer­cia. An­che il pac­ka­ging si fa so­la­re: di co­lo­re gial­lo co­me la scor­za del li­mo­ne, è de­co­ra­to con i Fa­ra­glio­ni, az­zur­ro cie­lo sul­lo sfon­do. Buo­na esta­te.

L’idea di Da­vid McCon­nell, ven­di­to­re di Bib­bie por­ta a por­ta, di in­cre­men­ta­re i gua­da­gni omag­gian­do i clien­ti con un pro­fu­mo di sua crea­zio­ne fa or­mai par­te del­la sto­ria ame­ri­ca­na. E non so­lo: og­gi la Avon, a ol­tre 130 an­ni dal­la fon­da­zio­ne, re­sta una del­le azien­de lea­der nel­la ven­di­ta di­ret­ta di pro­dot­ti co­sme­ti­ci in tut­to il mon­do. Non stu­pi­sce, quin­di, il no­me del­la sua ul­ti­ma eau de toi­let­te, V for Vic­to­ry, una fra­gran­za le­gno­sa e aro­ma­ti­ca rac­chiu­sa in una boc­cet­ta di ve­tro blu pro­fon­do e de­di­ca­to all’uo­mo spor­ti­vo che ama vin­ce­re ogni sfi­da.

Il bou­quet si apre con no­te ener­gi­che di man­da­ri­no en­fa­tiz­za­te dal­la fre­schez­za dell’olio di ce­dro e, nel fon­do, sve­la un pat­chou­li in­ten­so, che

C’è un fio­re da­gli ele­gan­ti to­ni bor­deaux che in que­sta sta­gio­ne co­lo­ra e pro­fu­ma i bo­schi mil­le­na­ri del Par­co Na­zio­na­le d’abruz­zo. Si chia­ma Cy­pri­pe­dium cal­ceo­lus, ma è più co­no­sciu­to co­me Scar­pet­ta di Ve­ne­re, ed è pos­si­bi­le am­mi­rar­lo so­lo tra mag­gio e giu­gno. In pra­ti­ca: è ra­ro e pre­zio­so. Si trat­ta d’una or­chi­dea dai sen­to­ri dol­ci, ma de­ci­si. «Non va cal­pe­sta­ta né rac­col­ta, e du­ran­te le pas­seg­gia­te la si in­con­tra so­lo se si è mol­to for­tu­na­ti», rac­con­ta Pa­ri­de Vi­ta­le, crea­to­re del brand Par­co 1923 e ori­gi­na­rio di Pe­scas­se­ro­li. «Ora, gra­zie a que­sto pro­fu­mo, tut­ti avran­no l’oc­ca­sio­ne di co­no­scer­la».

Il brand si­gil­la co­sì la sua se­con­da fra­gran­za, Scar­pet­ta di Ve­ne­re, in un fla­co­ne con in­ci­so il lo­go dell’or­so Bru­no Mar­si­ca­no, sim­bo­lo del ter­ri­to­rio. Il bou­quet è un flo­rea­le uni­sex: in te­sta il mir­til­lo sel­va­ti­co uni­to al­la ro­sa ca­ni­na; nel cuo­re l’or­chi­dea esal­ta­ta dal mix di mag­gio­cion­do­lo, giag­gio­lo e gi­glio ros­so; nel fon­do il sen­to­re le­gno­so del fag­gio, al­be­ro re del Par­co.

Il pro­fu­mo fa an­che del be­ne al­la sal­va­guar­dia del­la na­tu­ra: per ogni fla­co­ne ven­du­to vie­ne de­vo­lu­to un eu­ro a fa­vo­re del­la con­ser­va­zio­ne del­la flo­ra.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.