- I pi­ra­ti buo­ni

A tu per tu con An­drea Mo­rel­lo rap­pre­sen­tan­te ita­lia­no di Sea She­pherd, che ci rac­con­ta la sto­ria dell’as­so­cia­zio­ne che da 40 an­ni pro­teg­ge il ma­re.

Nautica - - In Que­sto Nu­me­ro - di Sa­ra Mo­ra­ca

A tu per tu con Andrea Mo­rel­lo, rap­pre­sen­tan­te ita­lia­no di Sea She­pherd, che ci rac­con­ta la sto­ria dell’as­so­cia­zio­ne che da 40 an­ni pro­teg­ge il ma­re.

Que­sta fo­to è da­ta­ta 1975-1976: ri­trae Paul Wa­tson con l’ami­co Ro­bert Hun­ter, col qua­le col­la­bo­rò per fon­da­re Green­pea­ce. I due, in quell’occasione, ave­va­no ri­sa­li­to le co­ste atlan­ti­che fi­no a rag­giun­ge­re il La­bra­dor per fer­ma­re la mat­tan­za del­le fo­che, che ogni an­no ve­ni­va­no uc­ci­se sen­za con­trol­lo. “Gra­zie a que­ste bat­ta­glie, og­gi la si­tua­zio­ne è dra­sti­ca­men­te cam­bia­ta”, spie­ga Andrea Mo­rel­lo, pre­si­den­te di Sea She­pherd Ita­lia, sfo­glian­do il li­bro che ce­le­bra i qua­rant’an­ni dell’as­so­cia­zio­ne di cui è a ca­po. So­no se­gui­te plu­rien­na­li bat­ta­glie con­tro le ba­le­nie­re rus­se, che na­vi­ga­va­no nel­le re­gio­ni più set­ten­trio­na­li del Pa­ci­fi­co, ai tem­pi scar­sa­men­te con­trol­la­te. “In que­gli an­ni non c’era­no stru­men­ti sa­tel­li­ta­ri per po­ter in­di­vi­dua­re le na­vi. Da­re la cac­cia al­le ba­le­nie­re era dav­ve­ro come but­tar­si in un bu­co ne­ro. Gra­zie ad al­cu­ni da­ti

re­pe­ri­ti in In­ghil­ter­ra, Wa­tson e col­le­ghi riu­sci­ro­no a co­glie­re i cac­cia­to­ri in fla­gran­za di rea­to, per­ché già ai tem­pi l’uc­ci­sio­ne di cuc­cio­li di ca­po­do­glio era proi­bi­ta”, spie­ga Mo­rel­lo.

Se­con­do Wa­tson, è pro­prio l’azio­ne a do­ver fa­re la dif­fe­ren­za; nel 1977, de­ci­de in­fat­ti di la­scia­re Green­pea­ce e fon­da­re Sea She­pherd: men­tre gli obiet­ti­vi di Green­pea­ce so­no per lo più vol­ti all’ad­vo­ca­cy e al dia­lo­go con le for­ze po­li­ti­che, la nuo­va as­so­cia­zio­ne si pro­po­ne di agi­re. “Gra­zie all’azio­ne di­ret­ta non vio­len­ta, Sea She­pherd de­ci­se di bloc­ca­re i mez­zi che sol­ca­va­no gli ocea­ni per uc­ci­der­ne le crea­tu­re”, con­ti­nua Mo­rel­lo. La lot­ta di Wa­tson per pro­teg­ge­re i cuc­cio­li di fo­ca è du­ra­ta fi­no al 2008, an­no in cui è sta­to ema­na­to il ban de­fi­ni­ti­vo per l’im­por­ta­zio­ne in Eu­ro­pa dei pro­dot­ti ot­te­nu­ti gra­zie al­la cac­cia del pic­co­lo mam­mi­fe­ro. Una del­le pie­tre mi­lia­ri nel­la sto­ria di Green­pea­ce fu l’af­fon­da­men­to della Sier­ra, la più fa­mo­sa ba­le­nie­ra il­le­ga­le mai esi­sti­ta, ri­cer­ca­ta da nu­me­ro­si go­ver­ni ma che sem­bra­va im­pos­si­bi­le fer­ma­re. L’im­bar­ca­zio­ne si re­gi­stra­va con nomi di­ver­si a ogni por­to do­ve at­trac­ca­va. A og­gi, in­fat­ti, esi­ste un pro­ble­ma di ge­stio­ne della le­ga­li­tà nel­le ac­que in­ter­na­zio­na­li.

La mat­tan­za di Tai­ji

Nel 1982, Sea She­pherd lan­cia la prima cam­pa­gna a Tai­ji, in Giap­po­ne: ogni an­no, lan­ce con a bor­do ad­de­stra­to­ri dei del­fi­na­ri se­le­zio­na­no e cat­tu­ra­no esem­pla­ri di del­fi­ni adat­ti, per poi por­tar­li in cat­ti­vi­tà. Per la cattura, i cac­cia­to­ri usa­no le co­sid­det­te ban­ger boat dal­le qua­li per­cuo­to­no tu­bi me­tal­li­ci ca­la­ti in ac­qua, crean­do una sor­ta di mu­ro del suo­no sot­to­ma­ri­no che gli per­met­te di in­di­riz­za­re i del­fi­ni si­no al­la ba­ia. Ad at­ten­der­li ci so­no al­tre bar­che mu­ni­te di re­ti, uti­liz­za­te per chiu­de­re le vie di fu­ga. “L’obiet­ti­vo - spie­ga Mo­rel­lo - è sce­glie­re quei del­fi­ni che in qual­che mo­do ri­sul­ta­no più ci­ne­ma­to­gra­fi­ci, te­le­vi­si­vi, in­som­ma ri­cor­da­no Flip­per. Gli in­di­vi­dui non se­le­zio­na­ti ven­go­no ma­cel­la­ti e uc­ci­si so­lo per­ché non ri­spon­do­no a uno stan­dard in­ven­ta­to dall’uo­mo”. Re­sa fa­mo­sa dal do­cu­men­ta­rio pre­mio Oscar “The Co­ve”, la cac­cia di Tai­ji si ri­pe­te or­mai da­gli an­ni Set­tan­ta. Ha ini­zio il primo di set­tem­bre e ter­mi­na a ini­zio mar­zo, e a lun­go i pe­sca­to­ri lo­ca­li l’han­no di­fe­sa in quan­to “tra­di­zio­ne”, com­pli­ce il fat­to che la ri­so­nan­za me­dia­ti­ca era re­la­ti­va­men­te li­mi­ta­ta. Per Sea She­pherd In­ter­na­tio­nal: “tut­to que­sto è fat­to in no­me dei gua­da­gni dei ma­ri­ne park. Ac­qua­ri, zoo e par­chi ma­ri­ni che ten­go­no animali sel­va­ti­ci, han­no tutti un ruo­lo nell’or­ri­bi­le cac­cia se­me­stra­le ai del­fi­ni che av­vie­ne a Tai­ji”. Al­cu­ni su­per­sti­ti ven­go­no a vol­te li­be­ra­ti e i mo­ti­vi pos­so­no es­se­re di­ver­si: a vol­te gli esem­pla­ri so­no trop­pi e non c’è ab­ba­stan­za domanda per la car­ne, i del­fi­ni più piccoli so­no po­co red­di­ti­zi, non me­ri­ta­no per­ciò di es­se­re in­clu­si nel­la quo­ta di ce­ta­cei che so­no au­to­riz­za­ti a cac­cia­re du­ran­te la sta­gio­ne. Al­tre vol­te an­co­ra i cac­cia­to­ri vo­glio­no far­lo pas­sa­re come un ge­sto com­pas­sio­ne­vo­le.

Le iso­le Fa­roe e la Grin­da­dràp

Ne­gli an­ni ottanta, Wa­tson ar­ri­vò al­le Iso­le Fa­roe con la na­ve Sea She­pherd 2. Per le 50.000 per­so­ne che vi­vo­no nel­le Iso­le Fa­roe, l’ar­ci­pe­la­go dell’ocea­no Atlan­ti­co che fa for­mal­men­te par­te del Re­gno di Da­ni­mar­ca ma è di fat­to un pae­se in­di­pen­den­te, la cac­cia ai glo­bi­ce­fa­li è una tra­di­zio­ne che si per­pe­tua or­mai da un mil­len­nio. Si chia­ma Grin­da­dràp: in ogni vil­lag­gio vie­ne se­le­zio­na­to un grup­po di cac­cia­to­ri che ri­cer­ca e ar­pio­na i glo­bi­ce­fa­li che si av­vi­ci­na­no al­le ba­ie; per por­tar­li a ri­va e ma­cel­lar­li vie­ne coin­vol­ta l’in­te­ra po­po­la­zio­ne. I glo­bi­ce­fa­li so­no ce­ta­cei le cui di­men­sio­ni mas­si­me ar­ri­va­no a 8,70 me­tri di lun­ghez­za. I ma­schi adul­ti pos­so­no rag­giun­ge­re i 6,10 me­tri e pe­sa­re fi­no a 3 ton­nel­la­te. Le fem­mi­ne adul­te mi­su­ra­no fi­no a 4,90 me­tri di lun­ghez­za e pe­sa­no fi­no a 1,5 ton­nel­la­te. La vi­ta me­dia è di cir­ca 45 an­ni nei ma­schi e 60 an­ni nel­le fem­mi­ne di en­tram­be le spe­cie. Vi­vo­no in grup­pi di cir­ca 10-30 esem­pla­ri, fi­no a un mas­si­mo di 100 in­di­vi­dui. Le Iso­le Fa­roe non fan­no par­te dell’unio­ne Eu­ro­pea, non han­no per­ciò ade­ri­to a pre­ci­si pro­to­col­li d’in­te­sa che i Pae­si mem­bri so­no sta­ti chia­ma­ti a sot­to­scri­ve­re nell’am­bi­to dell’in­ter­na­tio­nal Wha­ling Com­mis­sion, la Com­mis­sio­ne Ba­le­nie­ra In­ter­na­zio­na­le. Nel­lo spe­ci­fi­co, so­lo la Da­ni­mar­ca, e non il go­ver­no fa­roen­se, ha sot­to­scrit­to la Ci­ties, la Con­ven­zio­ne sul com­mer­cio in­ter­na­zio­na­le del­le spe­cie a ri­schio e la Con­ven­zio­ne di Ber­na per la con­ser­va­zio­ne della vi­ta sel­va­ti­ca in Eu­ro­pa. È inol­tre im­por­tan­te sot­to­li­nea­re che, ben­ché la cac­cia al­le ba­le­ne sia re­go­la­ta a li­vel­lo in­ter­na­zio­na­le, le mo­ra­to­rie della Wha­ling Com­mis­sion non han­no fi­no­ra ri­guar­da­to i glo­bi­ce­fa-

li. Il go­ver­no fa­roen­se adot­ta una po­li­ti­ca di tra­spa­ren­za, co­mu­ni­can­do sta­ti­sti­che e da­ti sul­la tra­di­zio­ne della Grin­da­dràp. Nel do­cu­men­ta­rio “The Grint”, Ed Ou e Eli­se Coo­ker of­fro­no uno spac­ca­to con­cre­to e reale che va ol­tre i pre­con­cet­ti e i pre­giu­di­zi, un re­so­con­to dei fat­ti che ar­ri­va dai fa­roen­si stes­si e da­gli at­ti­vi­sti di Sea She­pherd, che ogni an­no or­ga­niz­za­no cam­pa­gne con­tro la cac­cia ai glo­bi­ce­fa­li. “I fa­roen­si so­no un po­po­lo che non ha co­no­sciu­to il co­lo­nia­li­smo, for­te­men­te at­tac­ca­to al­le tra­di­zio­ni e al­la pro­pria cul­tu­ra”, rac­con­ta­no le due gior­na­li­ste. “Se og­gi la tra­di­zio­ne della Grin­da­dràp ve­nis­se ban­di­ta, l›ar­ci­pe­la­go non avreb­be con­se­guen­ze di sor­ta. La gen­te pe­rò qui pre­fe­ri­sce prov­ve­de­re al­la pro­pria sus­si­sten­za, piut­to­sto che di­pen­de­re dal­le im­por­ta­zio­ni stra­nie­re. La cac­cia ai glo­bi­ce­fa­li nel­le Fa­roe vie­ne spes­so cri­ti­ca­ta per le im­ma­gi­ni dif­fu­se dai mass me­dia e per­ché que­sti animali oc­cu­pa­no un po­sto par­ti­co­la­re nell’im­ma­gi­na­rio col­let­ti­vo. Ma per i fa- uc­ci­de­re i glo­bi­ce­fa­li non è di­ver­so dal sa­cri­fi­cio di una muc­ca o un ma­ia­le che av­vie­ne in un pro­ces­so in­du­stria­le. An­zi, i ce­ta­cei han­no vis­su­to un’in­te­ra vi­ta ne­gli ocea­ni, men­tre gli al­le­va­men­ti in­ten­si­vi of­fro­no agli animali con­di­zio­ni di vi­ta de­ci­sa­men­te peg­gio­ri”. Il pre­gio del la­vo­ro del­le due gior­na­li­ste è quel­lo di of­fri­re un pun­to di vi­sta ori­gi­na­le, che spes­so vie­ne igno­ra­to, come lo­ro stes­se rac­con­ta­no: “Ab­bia­mo vo­lu­to da­re pro­fon­di­tà a un pro­ble­ma che spes­so vie­ne trat­ta­to at­tra­ver­so un so­lo pun­to di vi­sta. Nel­la cul­tu­ra oc­ci­den­ta­le, la cac­cia al­le ba­le­ne vie­ne con­dan­na­ta a prio­ri, sen­za che av­ven­ga una con­te­stua­liz­za­zio­ne”. Di­ver­sa è la po­si­zio­ne di Sea She­pherd, come spie­ga Mo­rel­lo: “Il no­stro in­ter­ven­to vuo­le li­mi­ta­re una cre­sci­ta nel­le uc­ci­sio­ni, gra­zie al­la pre­sen­za di vo­lon­ta­ri sia a ter­ra sia in ma­re. I vo­lon­ta­ri di ter­ra sor­ve­glia­no le ba­ie do­ve po­ten­zial­men­te si po­treb­be­ro le grind e le bar­che in ma­re so­no pron­te a in­ter­ve­ni­re in mo­do non vio­len­to”. Il ca­so islan­de­se Nel lon­ta­no 1986, Sea She­pherd af­fon­dò me­tà della flot­ta ba­le­nie­ra islan­de­se e in­ter­rup­pe le ope­ra­zio­ni di cac­cia al­le ba­le­ne il­le­ga­li per 17 an­ni.

“Quin­di per­ché non lo fac­cia­mo di nuovo? L’islan­da sta il­le­gal­men­te uc­ci­den­do le ba­le­not­te­re co­mu­ni in via di estin­zio­ne ed è l’uni­ca na­zio­ne del pia­ne­ta a far­lo. Le due na­vi che af­fon­dam­mo non an­da­ro­no mai più a cac­cia di ba­le­ne e stan­no ar­rug­gi­nen­do sul­la spiag­gia. Ma ri­man­go­no al­tre due na­vi e sa­reb­be una que­stio­ne ab­ba­stan­za sem­pli­ce af­fon­dar­le. O sa­reb­be sem­pli­ce crea­re un bloc­co in alto ma­re con le nostre na­vi per fer­mar­le. Po­trem­mo far­lo e ci pia­ce­reb­be mol­to far­lo. Ma non pos­sia­mo. Non per­ché non sia tat­ti­ca­men­te pos­si­bi­le. No, il pro­ble­ma è che stra­te­gi­ca­men­te non fun­zio­na. Se vo­les­si­mo ge­ne­ra­re una ton­nel­la­ta di pub­bli­ci­tà e sol­le­ci­ta­re do­na­zio­ni per una Wha­le Wars islan­de­se, so­no cer­to che po­trem­mo ri­ce­ve­re un gran­de so­roen­si

ste­gno”, spie­ga Mo­rel­lo.

Ciò che bloc­ca Sea She­pherd è una ma­tu­ra­ta sen­si­bi­li­tà nei con­fron­ti della cac­cia al­le ba­le­ne da par­te del po­po­lo islan­de­se. Dall’azio­ne del 1986, l’op­po­si­zio­ne al­la cac­cia al­le ba­le­ne in Islan­da è pas­sa­ta da un sem­pli­ce 2% al 34% più un 31% di non schie­ra­ti. Si è quin­di pas­sa­ti dal 98% della po­po­la­zio­ne a sup­por­to della cac­cia al­le ba­le­ne, al me­ro 34% di og­gi. Le per­so­ne fa­cen­ti par­te del 34% che so­stie­ne la cac­cia al­le ba­le­ne so­no ten­den­zial­men­te uo­mi­ni an­zia­ni e con un bas­so li­vel­lo di istru­zio­ne. Da un son­dag­gio islan­de­se del 2013 ri­sul­ta­va che il 60% de­gli islan­de­si so­ste­ne­va an­co­ra la cac­cia al­le ba­le­ne. Dal 60% al 34% di og­gi, in so­li cin­que an­ni, mo­stra pro­gres­si in­cre­di­bi­li e cor­ri­spon­de a una po­po­la­zio­ne an­zia­na in di­mi­nu­zio­ne.

“Un’azio­ne di Sea She­pherd, a que­sto pun­to, cau­se­reb­be del fer­vo­re na­zio­na­li­sti­co e, di con­se­guen­za, un au­men­to del so­ste­gno della po­po­la­zio­ne al­la cac­cia al­la ba­le­na. Nel 1986, con una po­po­la­zio­ne pra­ti­ca­men­te vi­ci­na al 100% in sup­por­to al­la cac­cia al­le ba­le­ne, in Islan­da le ba­le­ne non ave­va­no nul­la da per­de­re e tut­to da gua­da­gna­re con un at­tac­co fi­si­co di­ret­to al­le na­vi e al­la sta­zio­ne ba­le­nie­ra”, spie­ga Mo­rel­lo.

La mo­ra­to­ria del 1986 e la vit­to­ria del 2014

Nel 1986, L’IWC (l’in­ter­na­tio­nal Wha­ling Com­mi­sion) pro­mos­se una mo­ra­to­ria con­tro la cac­cia al­le ba­le­ne, che pre­ve­de la pos­si­bi­li­tà di uc­ci­de­re que­sti ce­ta­cei so­lo per sco­pi di ri­cer­ca scien­ti­fi­ca. “Da quel mo­men­to, le ba­le­nie­re giap­po­ne­si si so­no tra­sfor­ma­te in na­vi da ri­cer­ca. Gra­zie al­la de­ro­ga con­ces­sa per sco­pi di ri­cer­ca scien­ti­fi­ca, il Giap­po­ne sta con­ti­nuan­do a uc­ci­de­re ba­le­ne ogni an­no”, spie­ga Mo­rel­lo. Le fo­to e i do­cu­men­ti pro­dot­ti da Sea She­perd so­no sta­ti via via tra­smes­si dal­le tv di tut­to il mon­do, ren­den­do le per­so­ne mag­gior­men­te con­sa­pe­vo­li di ciò che av­vie­ne nel­le ac­que del Ma­re di Ross, in An­tar­ti­de. “Il di­fet­to sta nel­la Con­ven­zio­ne stes­sa, che pre­ve­de que­st’ec­ce­zio­ne di cattura a fi­ni di ri­cer­ca scien­ti­fi­ca, sen­za sta­bi­li­re de­gli ade­gua­ti stru­men­ti di con­trol­lo all’in­ter­no della Con­ven­zio­ne stes­sa. Que­sta è una gra­ve ca­ren­za, per­ché con il pre­te­sto della ri­cer­ca scien­ti­fi­ca uno Sta­to può ag­gi­ra­re i di­vie­ti che so­no pre­vi­sti dall’in­ter­na­tio­nal Wha­ling Com­mis­sion. Se le au­to­riz­za­zio­ni ai fi­ni di ri­cer­ca scien­ti­fi­ca do­ves­se­ro es­se­re sot­to­po­sti al ve­to dell’iwc, non sa­reb­be ne­ces­sa­rio ri­cor­re­re al­la Cor­te In­ter­na­zio­na­le. Pur­trop­po dif­fi­cil­men­te si potrà mo­di­fi­ca­re la Con­ve­zio­ne, per­ché la Com­mis­sio­ne è bloc­ca­ta da vent’an(98%)

ni, in vir­tù del pe­ren­ne di­sac­cor­do tra gli Sta­ti pro­te­zio­ni­sti con­tra­ri al­la cac­cia al­le ba­le­ne e gli sta­ti cac­cia­to­ri”, chia­ri­sce Tul­lio Sco­vaz­zi, or­di­na­rio di Di­rit­to In­ter­na­zio­na­le all’uni­ver­si­tà de­gli Stu­di Mi­la­no Bi­coc­ca ed esper­to di di­rit­to ma­rit­ti­mo e am­bien­ta­le. Il 31 mar­zo 2014 la Cor­te In­ter­na­zio­na­le di Giu­sti­zia (ICJ) dell’aia ave­va pro­mul­ga­to una sen­ten­za, nel­la qua­le chia­ri­va che i per­mes­si di cac­cia al­le ba­le­ne con­ces­si ad azien­de pri­va­te dal Go­ver­no giap­po­ne­se non ri­ca­de­va­no nel­la de­ro­ga pre­vi­sta dall’ar­ti­co­lo VIII (pa­ra­gra­fo 1) della Con­ven­zio­ne in­ter­na­zio­na­le che re­go­la la cac­cia al­le ba­le­ne, la qua­le pre­ve­de un’ec­ce­zio­ne al prin­ci­pio ge­ne­ra­le della mo­ra­to­ria, qua­lo­ra l’obiet­ti­vo della cac­cia sia di ri­cer­ca scien­ti­fi­ca. In ter­mi­ni più sem­pli­ci, la Cor­te di giu­sti­zia ha ri­co­no­sciu­to le fi­na­li­tà com­mer­cia­li della cac­cia giap­po­ne­se. No­no­stan­te que­sto, lo sta­to nip­po­ni­co sta con­ti­nuan­do ad ag­gi­ra­re la mo­ra­to­ria in­ter­na­zio­na­le, cam­bian­do di an­no in an­no il pro­prio pro­gram­ma di cac­cia ma non ces­san­do le uc­ci­sio­ni. “Que­st’an­no non ab­bia­mo po­tu­to con­tra­sta­re le im­bar­ca­zio­ni giap­po­ne­si in An­tar­ti­de per­ché le lo­ro im­bar­ca­zio­ni so­no do­ta­te di stru­men­ti con cui, al­me­no per il mo­men­to, è in­sen­sa­to lot­ta­re”, con­ti­nua Mo­rel­lo.

Do­po la con­dan­na dell’iwc, nel­la sta­gio­ne 2014-2015, il Giap­po­ne non riu­scì a ri­pren­de­re im­me­dia­ta­men­te il pro­prio pro­gram­ma di cac­cia: bloc­ca­to il pro­get­to Jar­pa II, al­lo sta­to nip­po­ni­co ser­vi­va in­fat­ti il tem­po per rior­ga­niz­za­re le pro­prie at­ti­vi­tà in con­for­mi­tà a quan­to ri­spo­sto dal­la Cor­te. “Non do­ven­do pre­oc­cu­par­ci dei giap­po­ne­si, quell’an­no ab­bia­mo vo­lu­to bloc­ca­re le na­vi che si re­ca­va­no nel­le ac­que an­tar­ti­che per pe­sca­re l’au­stro­mer­luz­zo, un pe­sce si­mi­le al mer­luz­zo per co­lo­re e com­po­si­zio­ne del­le car­ni. Qui ab­bia­mo sco­per­to una drift­net da 72 chi­lo­me­tri, la più gran­de mai vi­sta, una re­te - mu­ro di mor­te ca­pa­ce di ra­schia­re dal fon­do ocea­ni­co tut­to ciò che in­con­tra”, rac­con­ta Mo­rel­lo.

Dal­le ac­que an­tar­ti­che ini­ziò un in­se­gui- men­to da guin­ness dei pri­ma­ti, du­ra­to 110 gior­ni, per fer­ma­re la na­ve brac­co­nie­ra F/V Thun­der, che ven­ne suc­ces­si­va­men­te af­fon­da­ta dal suo stes­so ca­pi­ta­no nel ten­ta­ti­vo di di­strug­ge­re le pro­ve del­le pro­prie at­ti­vi­tà il­le­ga­li.

La se­de ita­lia­na dell’as­so­cia­zio­ne è na­ta in­ve­ce nel 2010, quan­do di­ver­si vo­lon­ta­ri ita­lia­ni de­ci­se­ro di met­te­re in­sie­me le for­ze e ini­zia­re a ope­ra­re nel Me­di­ter­ra­neo. “Da quel mo­men­to ab­bia­mo pro­mos­so mol­te cam­pa­gne, tra cui quel­la a sal­va­guar­dia dei ton­ni ros­si. Una del­le cam­pa­gne più re­cen­ti è sta­ta av­via­ta in­ve­ce in Ga­bon: il go­ver­no non pos­sie­de im­bar­ca­zio­ni adat­te a con­tra­sta­re il fe­no­me­no della pe­sca il­le­ga­le, ab­bia­mo dun­que stret­to un’al­lean­za con le for­ze dell’or­di­ne e ci sia­mo of­fer­ti di aiu­ta­re le au­to­ri­tà na­zio­na­li per con­tra­sta­re que­sti fe­no­me­ni. Il no­stro obiet­ti­vo è strin­ge­re al­lean­ze di que­sto ti­po con quan­ti più go­ver­ni pos­si­bi­li e con­tri­bui­re a pro­teg­ge­re il ma­re e le sue crea­tu­re”, con­clu­de Mo­rel­lo.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.