Un’iso­la da So­gno

Nautica - - SEALINE -

Sfer­za­ta a Ove­st dal­le on­de im­pe­tuo­se dell’ocea­no Atlan­ti­co, per­fet­te per il surf, e ac­ca­rez­za­ta a Est dal­le quie­te ac­que tur­che­si del Mar dei Ca­rai­bi, Bar­ba­dos, la più orien­ta­le del­le Pic­co­le An­til­le, è un pa­ra­di­so do­ve ri­las­sar­si al so­le su in­can­te­vo­li spiag­ge, pra­ti­ca­re una gran va­rie­tà di at­ti­vi­tà spor­ti­ve, be­re il rum più an­ti­co del mon­do e fa­re bal­do­ria nei fe­sti­val or­ga­niz­za­ti tut­to l’an­no.

Si­tua­ta 160 chi­lo­me­tri a Est dell’iso­la di St. Vin­cent e 435 a Nord-est del Ve­ne­zue­la, Bar­ba­dos, pro­ba­bil­men­te già av­vi­sta­ta dai na­vi­ga­to­ri por­to­ghe­si di­ret­ti in Bra­si­le, fu vi­si­ta­ta nel 1536 dall’esplo­ra­to­re Pe­dro de Cam­pos che la bat­tez­zò “Los Bar­ba­dos”, (i bar­bu­ti) ispi­ran­do­si al­le ra­di­ci ae­ree – si­mi­li a bar­be – de­gli al­be­ri di fi­cus che vi cre­sce­va­no in ab­bon­dan­za. L’iso­la, pe­rò, non su­sci­tò in­te­res­se e ri­ma­se co­sì di­sa­bi­ta­ta fi­no a quan­do nel 1625 il ca­pi­ta­no John Po­well, per un er­ro­re di rot­ta, non vi sbar­cò pren­den­do­ne pos­ses­so in no­me di Re Gia­co­mo I d’in­ghil­ter­ra. Il se­gui­to è un po’ la sto­ria di tut­te le iso­le ca­rai­bi­che, an­che se Bar­ba­dos non ha vi­sto il con­sue­to al­ter­nar­si di ban­die­re ma ri­ma­se sem­pre sot­to l’egi­da dell’im­pe­ro bri­tan­ni­co. Son­da­te quin­di le po­ten­zia­li­tà di que­sta pia­neg­gian­te iso­let­ta di 435 chi­lo­me­tri qua­dra­ti con un en­tro­ter­ra di dol­ci col­li­ne, si prov­vi­de a di­vi­der­la in 11 par­roc­chie e a ri­co­prir­la di pian­ta­gio­ni di can­na da zuc­che­ro in cui fu­ro­no co­stret­ti a la­vo­ra­re un gran nu­me­ro di afri­ca­ni strap­pa­ti al­la lo­ro ter­ra e re­si schia­vi. L’in­du­stria del­lo zuc­che­ro ar­ric­chì no­te­vol­men­te i pro­prie­ta­ri ter­rie­ri (e la Co­ro­na In­gle­se), e ri­ma­se fio­ren­te an­che quan­do nel 1834 fu abo­li­ta la schia­vi­tù poi­ché, pri­vi di al­ter­na­ti­ve, i bar­ba­dia­ni di­ven­ne­ro ma­no­do­pe­ra a co­sto pros­si­mo al­lo ze­ro. In se­gui­to al­le ine­vi­ta­bi­li ten­sio­ni so­cia­li i Bar­ba­dia­ni con­qui­sta­ro­no nel 1961 il di­rit­to all’au­to­go­ver­no nel­le que­stio­ni in­ter­ne e poi l’in­di­pen­den­za il 30 no­vem­bre 1966. Og­gi la co­sid­det­ta “Pic­co­la In­ghil­ter­ra”, l’iso­la più “bri­ti­sh” dei Ca­rai­bi, abi­ta­ta

in gran par­te dai pro­ni­po­ti de­gli schia­vi, è uno Sta­to in­di­pen­den­te del Com­mo­n­weal­th, il te­no­re di vi­ta è al­to, il tu­ri­smo pro­spe­ra, si con­ti­nua a col­ti­va­re la can­na da zuc­che­ro, a pra­ti­ca­re il cric­ket (ri­vi­sto al­la ba­jan), a gui­da­re a de­stra e, in­fi­ne, non si di­sde­gna il ri­to del tè al­le cin­que.

Brid­ge­to­wn & din­tor­ni

L’im­pron­ta bri­tan­ni­ca ca­rat­te­riz­za la ca­pi­ta­le Brid­ge­to­wn – che è an­che l’uni­ca ve­ra cit­tà di Bar­ba­dos – fon­da­ta nel 1628 sul­la co­sta sud oc­ci­den­ta­le dell’iso­la, a ca­val­lo del­la fo­ce-ca­na­le del fiu­me Con­sti­tu­tion, chia­ma­to Ca­ree­na­ge, un tem­po im­por­tan­te por­to com­mer­cia­le e og­gi ri­den­te ma­ri­na fre­quen­ta­ta da

In al­to, Nee­d­ham Point, a Sud del­la ca­pi­ta­le. A de­stra, dall’al­to, la Guar­ni­gio­ne mi­li­ta­re bri­tan­ni­ca (Une­sco) di Brid­ge­to­wn;

Do­ver bea­ch, no­ta per gli sport ac­qua­ti­ci e Wel­ches bea­ch.

im­bar­ca­zio­ni da di­por­to. Il Cham­ber­lain Brid­ge, uni­sce le sue spon­de, pro­prio nel cuo­re del cen­tro sto­ri­co con il wa­ter­front zep­po di ri­sto­ran­ti­ni e bar con vi­sta su Na­tio­nal He­roes Squa­re (che fi­no al 1998 si chia­ma­va Tra­fal­gar Squa­re), do­mi­na­ta dal­la sta­tua in bron­zo dell’am­mi­ra­glio Ho­ra­tio Nel­son, a due pas­si dal Par­la­men­to, co­strui­to nel 1871 in sti­le neo­go­ti­co, e dal­la vi­va­ce via del­lo shop­ping Broad Street con edi­fi­ci co­lor pa­stel­lo. Per l’ori­gi­na­li­tà del­la sua ur­ba­ni­sti­ca a ser­pen­ti­na di stam­po me­die­va­le – uni­ca ai Ca­rai­bi – Brid­ge­to­wn è sta­ta di­chia­ra­ta Pa­tri­mo­nio dell’uma­ni­tà dall’une­sco nel 2011 in­sie­me al­la Guar­ni­gio­ne dell’eser­ci­to bri­tan­ni­co co­lo­nia­le, po­co più a Sud, co­sti­tui­ta da edi­fi­ci sto­ri­ci del 1700 e 1800. Nei din­tor­ni del­la ca­pi­ta­le non man­ca­no ba­ie me­ra­vi­glio­se co­me la lu­na­ta Car­li­sle bay, am­pio por­to na­tu­ra­le or­na­to dal­le spiag­ge di Peb­bles Bea­ch e Bro­w­nes Bea­ch, nel­le cui ac­que tran­quil­le sta­zio­na­no all’an­co­ra

e ca­ta­ma­ra­ni di lus­so, men­tre gli snor­ke­ler van­no a “cac­cia” di tar­ta­ru­ghe e di re­lit­ti co­me il Berw­yn, ri­mor­chia­to­re fran­ce­se af­fon­da­to nel 1919, ri­co­per­to di spu­gne e gor­go­nie e ri­fu­gio di pe­sci co­lo­ra­ti.

A Sud di Nee­d­hams Point – che chiu­de Car­li­sle bay – si al­lun­ga­no chi­lo­me­tri di me­ra­vi­glio­se spiag­ge ro­sa­te. La più fa­mo­sa è Ac­cra/roc­kley bea­ch, in­cor­ni­cia­ta da al­be­ri di ca­sua­ri­na e at­trez­za­ta per ogni ti­po di sport ac­qua­ti­co, ma bel­lis­si­me so­no an­che Do­ver, Wel­ches e Mia­mi bea­ch tra cui si af­fac­cia il vil­lag­gio di Oi­stins che si ani­ma nei week end per l’ir­re­si­sti­bi­le Fi­sh Fry nel­la street food sul lun­go­ma­re, un in­vi­to al­la de­gu­sta­zio­ne del­le spe­cia­li­tà – prin­ci­pal­men­te di car­ne e pe­sce – pro­po­ste sui ta­vo­li all’aper­to di una tren­ti­na di ban­ca­rel­le, men­tre nel con­tem­po im­paz­za­no mu­si­ca e bal­le­ri­ni di ca­lyp­so.

Il pe­ri­plo del­la co­sta

A Nord di Brid­ge­to­wn pro­se­gue la co­sta oc­ci­den­ta­le, do­ve le ac­que cal­me del mar dei Ca­rai­bi fa­vo­ri­sco­no il tu­ri­smo bal­nea­re nel­le tan­te e splen­di­de spiag­ge. Batts Rock, Pay­nes bea­ch, do­ve si nuo­ta con le tar­ta­ru­ghe Ha­wk­sbil, il Fol­ke­sto­ne Ma­ri­ne Park con un reef ric­co di vi­ta e il re­lit­to del mer­can­ti­le gre­co Sta­vro­ni­ki­ta per i di­ver, so­no so­lo al­cu­ne del­le lo­ca­li­tà do­ve fa­re tap­pa pri­ma di rag­giun­ge­re, ol­tre­pas­sa­ti i por­ti tu­ri­sti­ci di Port St. Char­les e Port Fe­rya­cht

In bas­so, da si­ni­stra, una “ma­sque­ra­de band” si sca­te­na du­ran­te il Crop Over Fe­sti­val; spe­cia­li­tà ba­jan e mu­si­ca ogni week en­da nel vil­lag­gio di Oi­stins per il Fi­sh Fry; Pay­nes bay bea­ch, tra ri­go­glio­sa ve­ge­ta­zio­ne e ac­que tur­che­si.

Sot­to, la ce­le­bre Mia­mi bea­ch a Oi­stins, una di­ste­sa di sab­bia ro­sa­ta.

di­nand, Nor­th Point, l’estre­mi­tà set­ten­trio­na­le dell’iso­la. Sot­to la sua al­ta sco­glie­ra si na­scon­de una del­le mag­gio­ri at­tra­zio­ni di Bar­ba­dos, la sug­ge­sti­va Ani­mal Flo­wer Ca­ve, una grot­ta che si apre un me­tro e mez­zo so­pra la su­per­fi­cie del ma­re, cui si ac­ce­de scen­den­do dei gra­di­ni sca­va­ti in uno sfia­ta­to­io co­ral­li­no, per nuo­ta­re in una pi­sci­na na­tu­ra­gri­glia­te

le di ac­qua cri­stal­li­na da cui si ve­de l’ocea­no. Da qui, in­fat­ti, ini­zia la rug­gen­te co­sta orien­ta­le, su cui si ab­bat­te il re­spi­ro dell’atlan­ti­co. Ne è l’em­ble­ma la leg­gen­da­ria lo­ca­li­tà di Ba­th­she­ba con un mi­sti­co vil­lag­gio di pe­sca­to­ri, ric­co di chie­se, e una spiag­gia selvaggia a ri­dos­so di ri­pi­di pro­mon­to­ri dis­se­mi­na­ta di mas­si di co­ral­lo che si so­no stac­ca­ti mi­glia­ia di an­ni fa dal reef e di poz­ze roc­cio­se do­ve sguaz­za­re con la bas­sa ma­rea. Un ve­ro pa­ra­di­so per i sur­fi­sti che da no­vem­bre a mag­gio cor­ro­no a pi­roet­ta­re su po­ten­ti fran­gen­ti e af­fron­ta­no il reef break Soup Bo­wl, la mi­glio­re “on­da” dell’iso­la.

Per nuo­ta­re pe­rò si va qual­che mi­glio a Sud, nel­la più si­cu­ra Ba­th bea­ch, pro­tet­ta da una am­pia bar­rie­ra co­ral­li­na, per poi fi­ni­re il tour in bel­lez­za sul­la co­sta me­ri­dio­na­le do­ve “ri­splen­de” la ce­le­bre e plu­ri­pre­mia­ta Cra­ne bea­ch, una sin­fo­nia di sab­bia can­di­da e ac­que az­zur­re spu­meg­gian­ti in­ca­sto­na­ta tra sco­glie­re da cui tuf­far­si.

L’en­tro­ter­ra

Se le 70 mi­glia di li­to­ra­le so­no la ra­gio­ne prin­ci­pa­le per re­car­si a Bar­ba­dos, an­che l’en­tro­ter­ra ha le sue chic­che: par­chi, ri­ser­ve po­po­la­te di uc­cel­li e scim­mie ver­di, ri­no­ma­ti cam­pi da golf, pian­ta­gio­ni di can­na da zuc­che­ro e le pit­to­re­sche chat­tel hou­se (le tra­di­zio­na­li abi­ta­zio­ni in le­gno mo­bi­li de­gli schia­vi ba­jan che do­ve­va­no spo­star­si per “se­gui­re” il la­vo­ro). Mu­st as­so­lu­ti so­no pe­rò la sug­ge­sti­va Har­ri­son’s Ca­ve, un’ar­ti­co­la­ta grot­ta ri­co­per­ta di sta­lat­ti­ti e sta­lag­mi­ti al cen­tro dell’iso­la, e le di­stil­le­rie do­ve si pro­du­ce tutt’og­gi l’esclu­si­vo rum di Bar­ba­dos.

L’epo­pea del rum

So­no sta­ti gli schia­vi del­le pian­ta­gio­ni a sco­pri­re per pri­mi che la me­las­sa – un sot­to­pro­dot­to del pro­ces­so di raf­fi­na­zio­ne del­lo zuc­che­ro – fer­men­tan­do, da­va vi­ta a un mi­ci­dia­le li­quo­re grez­zo no­to co­me “kill-de­vil”. Bisogna pe­rò aspet­ta­re il 1703, quan­do l’uo­mo d’af­fa­ri in­gle­se Sir John Gay fon­dò la pri­ma di­stil­le­ria del mon­do a Bar­ba­dos, per ve­der na­sce­re quel rum, di­ven­ta­to or­mai si­no­ni­mo dell’iso­la, la cui sto­ria e me­to­di di la­vo­ra­zio­ne so­no nar­ra­ti nel Mount Gay Vi­si­tor Cen­ter, vi­ci­no Brid­ge­to­wn. È in­ve­ce an­co­ra cir­con­da­ta da pian­ta­gio­ni di can­na da zuc­che­ro, la splen­di­da te­nu­ta di St. Ni­cho­las Ab­bey, che ri­sa­le al 1660, di cui fan­no par­te una ele­gan­te ca­sa co­lo­nia­le in sti­le gia­co­bi­no – una ra­ri­tà nell’emi­sfe­ro oc­ci­den­ta­le – il Rum & Su­gar Mu­seum e la di­stil­le­ria.

Il Crop Over Fe­sti­val

Il rum, ol­tre che nei rum shop, si be­ve a io­sa nei tan­ti even­ti che ani­ma­no l’iso­la. Il più im­por­tan­te – una tra­di­zio­ne che da 200 an­ni ono­ra la fi­ne del­la sta­gio­ne di rac­col­ta del­la can­na da zuc­che­ro – è il Crop Over Fe­sti­val, che per sei set­ti­ma­ne, tra giu­gno e ago­sto, è una gaz­zar­ra di ban­ca­rel­le con ci­bo ba­jan, mer­ca­ti­ni, sfi­la­te in ma­sche­ra, fie­re cu­li­na­rie e fe­ste fi­no al mat­ti­no. Il cul­mi­ne si rag­giun­ge il pri­mo lu­ne­dì di ago­sto nel­le stra­de del­la ca­pi­ta­le con il Grand Ka­doo­met che, si­mi­le al car­ne­va­le di Rio, con­clu­de i fe­steg­gia­men­ti con una gran­de pa­ra­ta di car­ri co­lo­ra­ti, band mu­si­ca­li e bar­ba­dia­ni in co­stu­mi dai co­lo­ri sgar­gian­ti che bal­la­no al rit­mo di ca­lyp­so e so­ca gri­dan­do “Crop Over it sweet fuh days!”.

UTI­LI

Co­me ar­ri­va­re

Non ci so­no vo­li di­ret­ti dall’ita­lia. Bri­ti­sh Air­ways (www.bri­ti­shair­ways.com), che of­fre il col­le­ga­men­to mi­glio­re, ope­ra 12 vo­li a set­ti­ma­na da Lon­dra Gat­wick all’ae­ro­por­to in­ter­na­zio­na­le Gran­tley Adams del­le Bar­ba­dos. La du­ra­ta del vo­lo è di 8 ore e 30 mi­nu­ti.

Do­cu­men­ti, lin­gua, va­lu­ta e fu­so ora­rio

Ai cit­ta­di­ni ita­lia­ni non è ri­chie­sto al­cun vi­sto tu­ri­sti­co. Per l’in­gres­so nel Pae­se è suf­fi­cien­te es­se­re in pos­ses­so del pas­sa­por­to con va­li­di­tà di al­me­no sei me­si e del bi­gliet­to di ri­tor­no.

La lin­gua uf­fi­cia­le è l’in­gle­se. La va­lu­ta lo­ca­le è il Dol­la­ro di Bar­ba­dos (BDS), ma si ac­cet­ta­no ovun­que Dol­la­ri USA.

A Bar­ba­dos le lan­cet­te dell’oro­lo­gio van­no spo­sta­te in­die­tro di cin­que ore ri­spet­to all’ita­lia. Quan­do vi­ge l’ora le­ga­le le ore di­ven­ta­no sei.

Cli­ma

Il cli­ma è tro­pi­ca­le con tem­pe­ra­tu­re che va­ria­no da 22° C a 30° C. Si al­ter­na­no due sta­gio­ni, quel­la sec­ca e fre­sca da di­cem­bre a mag­gio – la mi­glio­re per vi­si­ta­re l’iso­la –, e quel­la più pio­vo­sa e cal­da da giu­gno a no­vem­bre, con pre­ci­pi­ta­zio­ni tal­vol­ta in­ten­se ma in ge­ne­re di bre­ve du­ra­ta, il so­leg­gia­men­to è in­fat­ti buo­no tut­to l’an­no.

Char­ter

A Bar­ba­dos ope­ra­no di­ver­se so­cie­tà di char­ter con ba­se nel por­to di Brid­ge­to­wn. Una del­le mi­glio­ri è Sil­ver Moon Bar­ba­dos (The Shal­low Draught, Brid­ge­to­wn; www.sil­ver­moon­bar­ba­dos.com) che di­spo­ne di lus­suo­si ca­ta­ma­ra­ni. L’am­mi­ra­glia è Sil­ver Moon, un Leo­pard 62 di 18,62 me­tri, che può ospi­ta­re fi­no a 12 per­so­ne, con cui ven­go­no ef­fet­tua­te sia cro­cie­re di 5 ore – mat­tu­ti­ne o po­me­ri­dia­ne – lun­go la co­sta di Bar­ba­dos con pran- zo a bor­do e due stop, il pri­mo per lo snor­ke­ling con le tar­ta­ru­ghe ma­ri­ne e l’al­tro per esplo­ra­re un re­lit­to del 1800 tra giar­di­ni di co­ral­lo, sia cro­cie­re di una set­ti­ma­na ver­so le Gre­na­di­nes. Com­ple­ta­no la flot­ta, il Voya­ge 450 Sil­ver Moon II, e il cat a mo­to­re Leo­pard 47 Moon­dan­ce, en­tram­bi uti­liz­za­ti per cro­cie­re in­tor­no a Bar­ba­dos.

Por­ti e ma­ri­na

A Bar­ba­dos si può or­meg­gia­re nel fa­mo­so Ca­ree­na­ge Ma­ri­na (www.bar­ba­do­sport.com), un ba­ci­no in­ter­no al por­to di Brid­ge­ton che of­fre 50 po­sti bar­ca ser­vi­ti da ac­qua e cor­ren­te elet­tri­ca. Sem­pre a Brid­ge­to­wn, è di­spo­ni­bi­le la dar­se­na per ya­cht Shal­low Draught (Port of En­try). In al­ter­na­ti­va, si può an­co­ra­re a Car­li­sle bay, ba­ia che si apre a Sud del­la ca­pi­ta­le (se si vuo­le scen­de­re a ter­ra si può la­scia­re il ten­der nel Ca­ree­na­ge), do­ve si tro­va an­che il Bar­ba­dos Ya­cht Club (www.bar­ba­do­sya­cht­club.com) che di­spo­ne di di­ver­si po­sti bar­ca e ser­vi­zi. Sul­la co­sta nord oc­ci­den­ta­le ci so­no Port St. Char­les Ma­ri­na (www.ports­t­char­les.com), al­tro por­to di in­gres­so uf­fi­cia­le che può ospi­ta­re ya­cht fi­no a 250 pie­di, e Port Fer­di­nand (www.port­fer­di­nand.com), con 120 or­meg­gi per bar­che da 50 a 90 pie­di, ri­ser­va­ti per­lo­più ai pro­prie­ta­ri dei lus­suo­si ap­par­ta­men­ti del com­ples­so cui ap­par­tie­ne an­che il ma­ri­na.

Ho­tel & Re­sort

Lit­tle Ar­ches Bou­ti­que Ho­tel (Mia­mi Bea­ch Road, Ch­ri­st Chur­ch; www.lit­tlear­ches.com). Si­tua­to lun­go il via­le che co­steg­gia la fa­mo­sa Mia­mi Bea­ch, que­sto plu­ri­pre­mia­to bou­ti­que ho­tel quat­tro stel­le, a ge­stio­ne fa­mi­lia­re, è am­bien­ta­to in una bel­la vil­la in sti­le ar­chi­tet­to­ni­co me­di­ter­ra­neo. Di­spo­ne di 10 ca­me­re e sui­te ar­re­da­te con gu­sto ed ele­gan­za, una splen­di­da ter­raz­za con pi­sci­na e vi­sta sul­le tur­che­si ac­que ca­rai­bi­che sot­to­stan­ti, l’ot­ti­mo ri­sto­ran­te gour­met Ca­fé Lu­na e bi­ci per le escur­sio­ni. Tra i ser­vi­zi of­fer­ti, il vi­ci­no cam­po da golf da cam­pio­na­to Bar­ba­dos Golf Club e cro­cie­re con Sil­ver Moon, un ca­ta­ma­ra­no di 44 pie­di (ve­di Char­ter). The Cra­ne (Cra­ne, St. Phi­lip; www.the­cra­ne. com). Lus­suo­so cin­que stel­le co­strui­to nel 1887 sul­la sco­glie­ra che so­vra­sta la fa­mo­sa spiag­gia ro­sa­ta di Cra­ne Bea­ch, lun­ga 250 me­tri e pro­tet­ta par­zial­men­te dal­la bar­rie­ra co­ral­li­na. Of­fre 252 spa­zio­se sui­te con sof­fit­to a vol­ta ar­re­da­te in sti­le co­lo­nia­le con let­ti a bal­dac­chi­no e mo­bi­li in mo­ga­no, tut­te con cu­ci­na e ter­raz­za con vi­sta ocea­no o giar­di­no. A di­spo­si­zio­ne de­gli ospi­ti 5 pi­sci­ne ester­ne, di cui una a ca­sca­ta, 4 ri­sto­ran­ti, shop­ping cen­tre, cen­tro fit­ness, Se­re­ni­ty Spa e 2 cam­pi da tennis.

Co­ral Reef Club (Por­ters, St. Ja­mes; www.co­ral­reef­bar­ba­dos.com). Mem­bro dei Small Lu­xu­ry Ho­tels of the World, que­sto lus­suo­so cin­que stel­le di pro­prie­tà fa­mi­lia­re è com­po­sto da 88 uni­tà abi­ta­ti­ve – tra cui cin­que ma­gni­fi­che Plan­ta­tion Sui­tes, ognu­na con pi­sci­na pri­va­ta – di­spo­ste in cot­ta­ge e vil­le im­mer­se in un giar­di­no tro­pi­ca­le di 5 et­ta­ri. Of­fre an­che una ri­no­ma­ta Spa, ri­sto­ran­ti gour­met, due pi­sci­ne all’aper­to, cam­pi da tennis, bou­ti­que, pa­le­stra, wa­ter­sport non mo­to­riz­za­ti gra­tui­ti, cor­si sub Pa­di e Naui e bat­tu­te di pe­sca d’al­tu­ra.

In­fo tu­ri­sti­che

Bar­ba­dos Tou­ri­sm Mar­ke­ting Inc. 1st Floor, War­rens Of­fi­ce Com­plex War­rens, St. Mi­chael, Bar­ba­dos bt­miin­[email protected]­sit­bar­ba­dos.org www.vi­sit­bar­ba­dos.org

Te­sto di Pa­tri­zia Ma­gi – Fo­to di Bar­ba­dos Tou­ri­sm Mar­ke­ting Inc.

A de­stra, dall’al­to, Peb­bles bea­ch con vi­sta su Brid­ge­to­wn; St La­w­ren­ce Gap, fa­mo­sa per ri­sto­ran­ti, ho­tel, vi­ta not­tur­na e shop­ping; la can­di­da Bro­w­nes bea­ch. Nel­la pa­gi­na a si­ni­stra,in al­to, Roc­kley bea­ch, la spiag­gia più ce­le­bre dell’iso­la. In bas­so, da de­stra, tre im­ma­gi­ni del cen­tro sto­ri­co di Brid­ge­to­wn (Une­sco): il pa­laz­zo del Par­la­men­to, il Ca­re­naa­ge e il wa­ter­front, pun­teg­gia­to di ca­fé e ri­sto­ran­ti.Nel­la pa­gi­na di aper­tu­ra, la spiag­gia di Ba­th­she­ba – vo­ta­ta al surf – sul­la co­sta Est, e sul­lo sfon­do, il gi­gan­te­sco bloc­co di co­ral­lo chia­ma­to Mu­sh­room Rock.

Ba­th­she­ba Bea­ch, We­st Coa­st, la mi­glio­re location per pra­ti­ca­re il surf.

A de­stra, dall’al­to, Batt Rock Bea­ch, po­chi mi­nu­ti a Sud di Brid­ge­to­wn, fre­quen­ta­ta da­gli snor­ke­ler e dal­le “scim­mie ver­di”, em­ble­ma dell’iso­la; la spet­ta­co­la­re Cra­ne Bea­ch, una del­le spiag­ge più bel­le, su cui fran­go­no on­de per­fet­te per il boo­gie boar­ding. In bas­so, da si­ni­stra, due im­ma­gi­ni di St. Ni­cho­las Ab­bey, con la can­ti­na do­ve si de­gu­sta l’omo­ni­mo rum; la sco­glie­ra di Cra­ne bea­ch; la sug­ge­sti­va Har­ri­son Ca­ve.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.