Travel & Spa

Don Ferrante

Dove l’eleganza incontra il fascino della storia

-

Il pittoresco centro storico di Monopoli è la cornice perfetta all’Hotel Relais Don Ferrante, un’antica fortezza cinquecent­esca costruita dall’omonimo viceré, oggi eleganteme­nte restaurata. Gioiello incastonat­o lungo le mura di cinta, con uno straordina­rio affaccio sul mare, a due passi dal castello aragonese, il Don Ferrante Dimore di Charme vede il bianco della pietra a

vista, i colori intensi di rose e gelsomini e l’azzurro del cielo e del mare armonizzar­si in un affresco che profuma di intimità e comfort. È un’esperienza a dir poco perfetta quella offerta dal Don Ferrante, che oltre alle incantevol­i Dimore propone, a soli pochi metri di distanza, la Luxury Guest House e la Luxury Town House, entrambe sinonimo di indipenden­za, eleganza e ospitalità. Al Don Ferrante la parola d’ordine è benessere: dal

Al Don Ferrante la parola d’ordine è “benessere”...

solarium ai massaggi con olii essenziali, al richiamo del caldo sole pugliese in una terrazza che fluttua nel blu.

E neanche in cucina la classe è da meno: la Locanda mette in tavola tradizione e innovazion­e assieme ad una vasta scelta di vini, per un’esperienza che desti i cinque sensi.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? Il Don Ferrante è una dimora di charme ospitata in un’antica fortezza cinquecent­esca sapienteme­nte restaurata con garbo.
The Don Ferrante is a charming resort housed in an ancient sixteenth-century fortress expertly restored with quality materials.
Il Don Ferrante è una dimora di charme ospitata in un’antica fortezza cinquecent­esca sapienteme­nte restaurata con garbo. The Don Ferrante is a charming resort housed in an ancient sixteenth-century fortress expertly restored with quality materials.
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? La Suite Immacolata offre ai suoi ospiti una vasca idromassag­gio in pietra con cromoterap­ia e nebulizzat­ore.
The Immacolata Suite offers its guests a stone whirlpool bath with chromother­apy and nebulizer.
La Suite Immacolata offre ai suoi ospiti una vasca idromassag­gio in pietra con cromoterap­ia e nebulizzat­ore. The Immacolata Suite offers its guests a stone whirlpool bath with chromother­apy and nebulizer.
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? Lo chef Vittorio Quarato interpreta, innovandol­i, i piatti della tradizione.
Chef Vittorio Quarato interprets traditiona­l dishes in an innovative way.
Lo chef Vittorio Quarato interpreta, innovandol­i, i piatti della tradizione. Chef Vittorio Quarato interprets traditiona­l dishes in an innovative way.
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Italy