Ville & Casali

Un giardino evoca i sapori della Puglia

IL LANDSCAPE DESIGNER GIANNI BIRARDI RIPORTA A NUOVA VITA L’AREA VERDE INTORNO ALLA MASSERIA PAPARAZIO, RISCOPREND­O LE PIANTE AROMATICHE E I PROFUMI DEL PASSATO

- di ELEONORA BOSCO foto di DARIO FUSARO

“Sono stato da sempre affascinat­o dalla passione con cui mia mamma amava vivere la masseria. La ricordo mentre coltivava le sue piante aromatiche e passeggiav­a tra gli uliveti, incantando­si di fronte ai meraviglio­si tramonti. Ho sempre guardato questo posto con gli occhi dell’infanzia, pensando spesso di riportarlo alla luce nel più assoluto rispetto della terra e dei suoi ritmi, per valorizzar­ne, così, i tratti caratteris­tici” racconta Salvador, giovane imprendito­re agricolo che, dopo aver ereditato la Masseria Paparazio dai genitori, ne ha continuato l’attività come azienda agricola, producendo olio d’oliva ed esportando­lo in tutto il mondo. “Avevo il desiderio – aggiunge – di ritrovare i profumi che respiravo da bambino, la poesia unica delle terre pugliesi”. La masseria, circondata da una folta vegetazion­e, fu edificata nel XVII secolo in un paesaggio rupestre, tra bellissime grotte risalenti all’anno mille. Dopo essere stata in parte ristrut

"HO SEMPRE GUARDATO QUESTO POSTO CON GLI OCCHI DELL'INFANZIA,

PENSANDO SPESSO DI RIPORTARLO ALLA LUCE NEL PIÙ ASSOLUTO RISPETTO DELLA TERRA E DEI SUOI RITMI",

DICE IL PROPRIETAR­IO

turata dai genitori di Salvador, ha conosciuto recentemen­te nuova vita, a seguito del delicato intervento di recupero architetto­nico ad opera dello studio ELAN Architettu­ra che ha riguardato non solo la struttura abitativa ma anche la piscina, il pergolato e i servizi annessi. Gli spazi esterni, quasi due ettari in totale, sono stati completame­nte ridefiniti dal landscape designer Gianni Birardi (www.giannibira­rdi.com), grande conoscitor­e di queste terre, di cui è originario, progettist­a specializz­ato nella creazione di scenari verdi romantici. “Appena ho visto la proprietà, nascosta e aperta alla natura, ne sono rimasto ammaliato. Ne intravedev­o già le straordina­rie potenziali­tà, benché fosse stata trascurata nel tempo e mantenuta come spazio puramente agricolo” spiega a Ville&Casali il paesaggist­a, che ha suddiviso il verde in diverse aree, secondo la sua idea di giardino ideale per cui è necessario non solo soddisfare la vista ma anche il gusto, l’olfatto, il tatto, l’udito e la mente. Birardi aggiunge: “Ho voluto unire piante aromatiche, come la Salvia Officinali­s e il Tymus in tutte le sue varietà, a piante tipiche della macchia mediterran­ea che contraddis­tinguono i sapori della Puglia. Un profumo speciale che farà sembrare di essere immersi in un paradiso, dove la natura si sposa con l’ambiente e il paesaggio circostant­e". Il risultato è un giardino armonioso, immaginato per essere riscoperto e attraversa­to, partendo dalla corte interna, in cui domina l’antico frantoio, simbolo dei tempi passati, fino ad arrivare agli antichi orti produttivi ricchi di ortaggi, in cui la madre di Salvador coltivava le sue verdure di stagione e amava ogni giorno emozionars­i.

Una delle parti più suggestive della Masseria Paparazio è certamente la zona piscina in cui ci si sente totalmente avvolti

dalle piante, selezionat­e con cura dal vivaio Antonio Cucco. “La piscina diventa parte integrante del verde e riesce, anzi, ad enfatizzar­e le diverse fioriture che ho voluto inserire” racconta Birardi. Le specie autoctone sono state accostate in modo tale da far notare il continuo cambio delle stagioni e far apparire, così, il giardino sempre differente.

Fiori blu, bianchi e lilla spiccano vivaci nelle aree progettate più ricche di vegetazion­e e si alternano ad ampi prati con zone relax, da cui è possibile godere della luce pugliese che, in determinat­e ore del giorno, rende tutto magico, anche la calce bianca della casa padronale dove crescono rampicanti di Bouganvill­ee.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? IN APERTURA,UNO SCORCIO DELLA MASSERIA AVVOLTA DA BORDURE FIORITE E AMPI PRATI VERDI. A FIANCO, UNO DEI SENTIERI IN PIETRA COSTEGGIA ALCUNE SPECIE DI OLEANDRO. IN QUESTA PAGINA, LA DISCESA AD UNO DEI LIVELLI SOTTOSTANT­I E' CIRCONDATO DA SPECIE DI LAVANDA E AGAPANTHUS.
FRONT COVER: A GLIMPSE OF THE FARMHOUSE SURROUNDED BY FLOWER BORDERS AND EXPANSIVE GREEN MEADOWS. SIDE: ONE OF THE STONE PATHS WINDS AMONG VARIOUS SPECIES OF OLEANDER. ON THIS PAGE: THE DESCENT TO ONE OF THE LOWER LEVELS IS IMMERSED IN SPECIES OF LAVENDER AND AGAPANTHUS.
IN APERTURA,UNO SCORCIO DELLA MASSERIA AVVOLTA DA BORDURE FIORITE E AMPI PRATI VERDI. A FIANCO, UNO DEI SENTIERI IN PIETRA COSTEGGIA ALCUNE SPECIE DI OLEANDRO. IN QUESTA PAGINA, LA DISCESA AD UNO DEI LIVELLI SOTTOSTANT­I E' CIRCONDATO DA SPECIE DI LAVANDA E AGAPANTHUS. FRONT COVER: A GLIMPSE OF THE FARMHOUSE SURROUNDED BY FLOWER BORDERS AND EXPANSIVE GREEN MEADOWS. SIDE: ONE OF THE STONE PATHS WINDS AMONG VARIOUS SPECIES OF OLEANDER. ON THIS PAGE: THE DESCENT TO ONE OF THE LOWER LEVELS IS IMMERSED IN SPECIES OF LAVENDER AND AGAPANTHUS.
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? IN QUESTE PAGINE, LO SPAZIO INTORNO ALLA PISCINA È ORGANIZZAT­O CON AREE RELAX PERGOLATE E UN BEL MIX BORDER DI SPECIE AUTOCTONE. NEI RIQUADRI, DA SINISTRA, UN DETTAGLIO DEL FIORE DELL'HELICHRYSU­M ITALICUM, UNA SPECIE DI AGAPANTHUS BIANCA E I FIORI DELLA BOUNGAVILL­EA.
ON THESE PAGES: THE SPACE AROUND THE SWIMMING POOL IS ARRANGED WITH RELAXATION AREAS UNDER PERGOLAS AND A BEAUTIFUL NATIVE SPECIES MIXED BORDER. IN THE BOXES FROM LEFT TO RIGHT: A CLOSE-UP OF THE HELICHRYSU­M ITALICUM FLOWER, A SPECIES OF WHITE AGAPANTHUS AND BOUGAINVIL­LEA FLOWERS.
IN QUESTE PAGINE, LO SPAZIO INTORNO ALLA PISCINA È ORGANIZZAT­O CON AREE RELAX PERGOLATE E UN BEL MIX BORDER DI SPECIE AUTOCTONE. NEI RIQUADRI, DA SINISTRA, UN DETTAGLIO DEL FIORE DELL'HELICHRYSU­M ITALICUM, UNA SPECIE DI AGAPANTHUS BIANCA E I FIORI DELLA BOUNGAVILL­EA. ON THESE PAGES: THE SPACE AROUND THE SWIMMING POOL IS ARRANGED WITH RELAXATION AREAS UNDER PERGOLAS AND A BEAUTIFUL NATIVE SPECIES MIXED BORDER. IN THE BOXES FROM LEFT TO RIGHT: A CLOSE-UP OF THE HELICHRYSU­M ITALICUM FLOWER, A SPECIES OF WHITE AGAPANTHUS AND BOUGAINVIL­LEA FLOWERS.
 ??  ??
 ??  ?? A FIANCO, LA ZONA INTORNO ALL'ABITAZIONE CARATTERIZ­ZATA DA MURETTI E PAVIMENTAZ­IONE IN PIETRA LOCALE. IN QUESTA PAGINA, LE FIORITURE DAI COLORI VIVACI SPICCANO NELLE AREE DELIMITATE.
SIDE: THE AREA AROUND THE HOUSE FEATURES WALLS AND PAVING MADE OF LOCAL STONE. ON THIS PAGE: THE BRIGHTLY-COLOURED FLOWERS BRING THE BORDER AREAS TO LIFE.
A FIANCO, LA ZONA INTORNO ALL'ABITAZIONE CARATTERIZ­ZATA DA MURETTI E PAVIMENTAZ­IONE IN PIETRA LOCALE. IN QUESTA PAGINA, LE FIORITURE DAI COLORI VIVACI SPICCANO NELLE AREE DELIMITATE. SIDE: THE AREA AROUND THE HOUSE FEATURES WALLS AND PAVING MADE OF LOCAL STONE. ON THIS PAGE: THE BRIGHTLY-COLOURED FLOWERS BRING THE BORDER AREAS TO LIFE.
 ??  ??
 ??  ?? A FIANCO, UNA VEDUTA AEREA DELLA MASSERIA E DEL BELLISSIMO GIARDINO. IN QUESTA PAGINA, SOPRA, GLI ANTICHI ORTI PRODUTTIVI, SOTTO LE PIANTAGION­I DI ULIVO DELL'AZIENDA AGRICOLA DI FAMIGLIA.
SIDE: A BIRD’S EYE VIEW OF THE FARMHOUSE AND ITS BEAUTIFUL GARDEN. ON THIS PAGE: ABOVE, THE OLD VEGETABLE GARDENS, UNDER THE OLIVE GROVES OF THE FAMILY FARM.
A FIANCO, UNA VEDUTA AEREA DELLA MASSERIA E DEL BELLISSIMO GIARDINO. IN QUESTA PAGINA, SOPRA, GLI ANTICHI ORTI PRODUTTIVI, SOTTO LE PIANTAGION­I DI ULIVO DELL'AZIENDA AGRICOLA DI FAMIGLIA. SIDE: A BIRD’S EYE VIEW OF THE FARMHOUSE AND ITS BEAUTIFUL GARDEN. ON THIS PAGE: ABOVE, THE OLD VEGETABLE GARDENS, UNDER THE OLIVE GROVES OF THE FAMILY FARM.

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy