Чин­гиз Айт­ма­тов – че­ло­век эпо­ха…

Delovoy Kazakhstan - - Weekend - Ай­гуль БЕЙСЕНОВА

«Мно­гие уми­ра­ют не столь­ко от бо­лез­ней, сколь­ко от неуем­ной, съе­да­ю­щей их веч­ной стра­сти – вы­дать се­бя за боль­шее, чем они есть». Чин­гиз Айт­ма­тов, «Бе­лый па­ро­ход».

12 де­каб­ря ухо­дя­ще­го го­да пи­са­те­лю и фи­ло­со­фу Чин­ги­зу То­ре­ку­ло­ви­чу Айт­ма­то­ву ис­пол­ни­лось бы 90 лет. На­ка­нуне юби­лей­ной да­ты в ал­ма­тин­ской На­ци­о­наль­ной биб­лио­те­ке РК со­сто­ял­ся круг­лый стол «Айт­ма­тов и ки­но», ор­га­ни­зо­ван­ный в рамках XIV меж­ду­на­род­но­го ки­но­фе­сти­ва­ля им. Ша­ке­на Ай­ма­но­ва. Юбилейные ме­ро­при­я­тия сей­час про­хо­дят во мно­гих стра­нах, где вы­со­ко це­нят и по­чи­та­ют твор­че­ство вы­да­ю­ще­го­ся пи­са­те­ля с ми­ро­вым име­нем.

Яр­кая и чест­ная про­за Чин­ги­за Айт­ма­то­ва вот уже бо­лее по­лу­ве­ка поль­зу­ет­ся неиз­мен­ным успе­хом у чи­та­те­лей мно­гих по­ко­ле­ний. Его про­из­ве­де­ния «Вер­блю­жий глаз «, «Пер­вый учи­тель», «Бе­лый па­ро­ход», «Пла­ха», «Крас­ное яб­ло­ко», «Про­щай, Гуль­са­ры!», «Ма­те­рин­ское по­ле», «Бу­ран­ный по­лу­ста­нок», «То­по­лек мой в крас­ной ко­сын­ке», «Джа­ми­ля» по­лу­чи­ли во­пло­ще­ние на ки­но­экра­нах и те­ат­раль­ных сце­нах. Об­ра­зы айт­ма­тов­ских ли­те­ра­тур­ных ге­ро­ев зна­ко­мы мно­гим, по­сколь­ку каж­дый из них по­вест­ву­ет об ис­тин­ных че­ло­ве­че­ских цен­но­стях. Эти про­из­ве­де­ния про­ни­за­ны це­ло­муд­ри­ем, ро­ман­ти­кой, непро­сты­ми судь­ба­ми и силь­ны­ми ха­рак­те­ра­ми. В них ав­тор опи­рал­ся на ле­ген­ды, пре­да­ния, ми­фо­ло­ги­че­ское на­ча­ло для то­го, что­бы по­ка­зать нераз­рыв­ную связь вре­мен. Та­ки­ми про­из­ве­де­ни­я­ми яв­ля­ют­ся «Бе­лое об­ла­ко Чин­гис­ха­на» и «Бе­лый па­ро­ход». Как и вся­кая прит­ча, эти про­из­ве­де­ния да­ют зри­те­лям нрав­ствен­ные и эс­те­ти­че­ские уро­ки. Свое ли­те­ра­тур­ное на­прав­ле­ние он на­звал эпи­че­ским ре­а­лиз­мом и пи­сал без чер­но­ви­ков. Сам ав­тор так оха­рак­те­ри­зо­вал свое твор­че­ство: «Мое на­прав­ле­ние – ре­а­ли­сти­че­ская про­за эпи­че­ско­го по­вест­во­ва­ния. Я не ви­жу се­бя ав­то­ром фан­та­сти­че­ских про­из­ве­де­ний, бест­сел­ле­ров, де­тек­ти­вов. У ме­ня свой путь!»

Айт­ма­тов счи­тал род­ны­ми рус­ский и кир­гиз­ский язы­ки, го­во­ря, что сво­бод­но ду­ма­ет на каж­дом из них, ис­хо­дя из необ­хо­ди­мо­сти. Пер­вая по­весть, на- пи­сан­ная на рус­ском язы­ке, «Про­щай, Гуль­са­ры!» в 1966 го­ду при­нес­ла автору Го­су­дар­ствен­ную пре­мию, и с тех пор он на­чал пи­сать ис­клю­чи­тель­но по-рус­ски. Ду­хов­ные кор­ни пи­са­те­ля из­на­чаль­но бы­ли тес­но пе­ре­пле­те­ны с Ка­зах­ста­ном. Зна­чи­тель­ная часть айт­ма­тов­ских про­из­ве­де­ний от­ра­жа­ет жизнь про­сто­го ка­зах­ско­го на­ро­да. Для пи­са­те­ля не бы­ло раз­ли­чия меж­ду кир­ги­за­ми и ка­за­ха­ми. Он не воз­во­дил ни­ка­ких гра­ниц, а ско­рее, на­обо­рот, сво­им твор­че­ством вся­че­ски спо­соб­ство­вал сбли­же­нию на­ро­дов. Сто­ит при­слу­шать­ся к его сло­вам: «Рус­ский язык – язык-по­сред­ник, язык-мост, со­еди­нив­ший бе­ре­га на­ро­дов». Энер­ге­ти­ка слов и глав­ная за­по­ведь Ч. Айт­ма­то­ва – это бе­речь пла­не­ту и при­ро­ду, ибо не бу­дет жиз­ни на Зем­ле. Бе­речь сво­бо­ду и мир, ибо не бу­дет спо­кой­ствия в на­шей жиз­ни. Бе­речь лю­бовь, нра­вы и со­весть, ибо без этих ка­честв че­ло­век пе­ре­ста­нет быть че­ло­ве­ком. Не за­бы­вать про­шло- го, ибо без него нет бу­ду­ще­го. В его ро­мане «Пла­ха» че­ло­век без­жа­лост­но ис­поль­зу­ет при­ро­ду, раз­ру­шая сво­и­ми пре­об­ра­зо­ва­ни­я­ми ее за­ко­ны. Сю­жет­ное дей­ствие про­ис­хо­дит в за­по­вед­ной зоне, на бес­край­них про­сто­рах При­ис­сык­ку­лья. Ро­ман учит бе­реж­но­му от­но­ше­нию к природе и жи­вот­ным, на­во­дит на раз­мыш­ле­ния. А в про­из­ве­де­нии «Тав­ро Кас­сан­дры» го­во­рит­ся, что на­си­лие над при­ро­дой че­ло­ве­ка во­об­ще мо­жет при­ве­сти к ми­ро­вой ка­та­стро­фе.

Твор­че­ство Чин­ги­за Айт­ма­то­ва – это свое­об­раз­ная ху­до­же­ствен­ная все­лен­ная, вклю­ча­ю­щая уро­ки мо­раль­но-эти­че­ско­го, нрав­ствен­но­го и на­зи­да­тель­но­го ха­рак­те­ра. В по­ве­сти «То­по­лек мой в крас­ной ко­сын­ке» рас­ска­зы­ва­ет­ся о зна­че­нии вер­но­сти в люб­ви и друж­бе. Пе­ред чи­та­те­лем пред­став­ле­на жиз­нен- ная ис­то­рия, ос­но­ван­ная на ре­аль­ных со­бы­ти­ях. Од­ной из по­след­них книг Айт­ма­то­ва стал ро­ман «Ко­гда падают го­ры (Веч­ная неве­ста)», в ко­то­ром ав­тор фак­ти­че­ски про­стил­ся со сво­им чи­та­те­лем. «Ес­ли че­ло­век пе­ре­ста­нет ду­мать о жиз­ни и смер­ти, ес­ли пе­ре­ста­нет ме­тать­ся меж­ду эти­ми дву­мя по­лю­са­ми бы­тия, то он, на­вер­ное, пе­ре­ста­нет быть че­ло­ве­ком», – счи­тал пи­са­тель.

Зал На­ци­о­наль­ной библиотеки по­слу­жил твор­че­ской пло­щад­кой, где вы­сту­пи­ли го­сти из Кыр­гыз­ста­на. В чис­ле пер­вых спи­ке­ров сло­во бы­ло предоставлено ви­це-пре­зи­ден­ту фон­да «Ис­сык-куль­ский фо­рум им. Ч. Айт­ма­то­ва Ас­соль Мол­док­ма­то­вой. От ли­ца сы­на Чин­ги­за Ай­ма­то­ва, ди­пло­ма­та Аска­ра Айт­ма­то­ва, она за­чи­та­ла при­вет­ствен­ное пись­мо, где зву­ча­ли сло­ва глу­бо­кой при­зна­тель­но­сти ка­зах­ско­му на­ро­ду за па­мять и ува­же­ние к твор­че­ству его от­ца. «При­ня­то счи­тать, что Айт­ма­тов один из учи­те­лей прав­ды. Ху­дож­ник че­ло­ве­че­ских душ. В этом го­ду мир празд­ну­ет 90-ле­тие ве­ли­ко­го пи­са­те­ля, на­ше­го со­оте­че­ствен­ни­ка. Мы про­ве­ли за ру­бе­жом бо­лее 200 ме­ро­при­я­тий, по­свя­щен­ных его па­мя­ти», – от­ме­ти­ла Ас­соль Мол­док­ма­то­ва.

Ав­тор по­лю­бив­шей­ся ки­но­лен­ты 1976 го­да «Бе­лый па­ро­ход» Бо­лот­бек Шам­ши­ев рас­ска­зал о сьем­ках филь­ма.Упор шел на бо­га­тое фольк­лор­ное на­сле­дие кыр­гыз­ско­го на­ро­да – ле­ген­ды, ска­за­ния, прит­чи, пре­да­ния и по­ве­рья, ко­то­рые ожи­ва­ют на экране во всем вол­шеб­ном мно­го­цве­тье, вы­зы­вая неудер­жи­мые зри­тель­ские эмо­ции.

По дан­ным ЮНЕСКО, Чин­гиз Айт­ма­тов яв­ля­ет­ся од­ним из наи­бо­лее чи­та­е­мых и из­да­ва­е­мых пи­са­те­лей XX ве­ка. Его про­из­ве­де­ния пе­ре­ве­де­ны на 176 язы­ков и из­да­ны в 128 стра­нах ти­ра­жом свы­ше 100 мил­ли­о­нов эк­зем­пля­ров. Ху­до­же­ствен­ное на­сле­дие Чин­ги­за Айт­ма­то­ва – это огром­ный ду­хов­ный пласт, тре­бу­ю­щий по­этап­но­го и глу­бо­ко­го изу­че­ния. В рамках круг­ло­го сто­ла зву­ча­ли теп­лые вос­по­ми­на­ния в ад­рес юби­ля­ра. Мно­го го­во­ри­лось о его че­ло­ве­че­ско-гу­ман­ных ка­че­ствах ха­рак­те­ра. Чин­гиз Ай­ма­тов су­мел про­жить чест­ную, чи­стую и бла­го­род­ную жизнь. Имея пред­став­ле­ние о его жиз­ни, при­хо­дит по­ни­ма­ние то­го, что зна­чит быть ис­тин­ным пат­ри­о­том сво­ей стра­ны и вер­ным сы­ном сво­е­го на­ро­да.

Newspapers in Russian

Newspapers from Kazakhstan

© PressReader. All rights reserved.