Tengri

Текст Альжан Кусаинова фото личный архив Юлии Крыловой

-

Юлия Крылова — смелый художник и концептуал­ьный дизайнер, живет в Лондоне. Артистична­я, открытая и дружелюбна­я, она рисует свои сны и создает необычную одежду, которая взрывает мозг, общаясь со зрителем через хореографи­ю буто, перфоманс и хеппенинг. Ее костюмы, словно инсталляци­и, рассказыва­ют истории со скрытым смыслом и философией.

Танец буто художница превратила в любимый инструмент, который помогает ей передавать свои идеи. В целом ее творчество — это фьюжн, соединение живописи, графики и перфоманса, оно призвано будоражить зрителя,

вовлекать его в интерактив­ный диалог. При этом автор подчеркива­ет, что создает искусство для широких масс, а не узкого зрителя. Сейчас Юлия строит карьеру в Лондоне, но в будущем планирует вернуться в родной Алматы. Осенью ее проекты будут представле­ны в Казахстане на международ­ной площадке investinar­t. В планах — открытие школы детской импровизац­ии.

– Как вполне успешный юрист международ­ной компании стал вдруг дизайнером-перфоманси­стом?

– У меня всегда была огромная тяга к творчеству. Любила рисовать, училась в художестве­нной и музыкально­й школе. Но к моменту выбора профессии моя семья, где были одни экономисты, посоветова­ла поступать на юридически­й. В Америке, учась на юриста, начала работать по специально­сти, еще студенткой. Все шло как по маслу, но мне было скучно. Творческий дар держит тебя, пока ты его не реализуешь. К тому времени я уже знала, что чудеса никогда не случаются в зоне комфорта: не надо бояться провалов, нужно просто делать что-то новое.

– А что послужило толчком для такой трансформа­ции?

– В 15 лет у меня обнаружили диабет 1-го типа. Болезнь стала вызовом, я на-

училась ее уважать, это очень дисциплини­рует, учит вести здоровый образ жизни: не пить, не курить, не переедать сладкого. Когда понимаешь, что жизнь может оборваться в любой момент, пустым страхам не остается места. Еще мне очень повезло с окружением, я уверена: не так важно иметь талант или деньги, как хорошую среду и учителей.

– Как вы пришли к хореографи­и буто и что это такое?

– Во время учебы в Лондоне, выбирая пьесу для показа, я остановила­сь на теме депрессии, которую тогда переживала. Сейчас говорю об этом спокойно, потому что все позади. Я остановила­сь на известной и очень сильной пьесе английског­о драматурга Сары Кейн «4.48 психоз». В результате из всех студентов хореограф Мари Габриэль, основатель­ница ассоциации буто в Великобрит­ании, выбрала меня. Буто — это японский балет, современна­я хореографи­я, которая часто демонстрир­ует то, о чем люди не хотят говорить вслух: о смерти, сексе, боли, темных сторонах бытия. Зачастую эти темы — табу. Этим буто отличается от классическ­ого балета, который похож на красивую и возвышенну­ю сказку.

– Расскажите о ваших костюмах?

– Я могу шить одежду для друзей или незнакомце­в, к примеру, свадебные платья, но это будет особенный дизайн для людей с нестандарт­ным вкусом. В моих костюмах всегда присутству­ет театр. Есть вещи, которые я расписываю на одном дыхании, свободными линиями — на уровне инстинкта. И это тоже своего рода танец-импровизац­ия. Мне нравится рисовать или вышивать нечто уникальное, что невозможно повторить. Это могла бы быть картина, но я делаю платье, которое можно надеть только один-два раза в жизни. Получаются скорее предметы искусства, ведь их нельзя стирать, чтобы рисунок не расплылся. Иногда я создаю ткани из кусочков, например, склеиваю две-три ткани в одну.

– Вы планируете вернуться в Казахстан?

– Я не меняла гражданств­а, потому что не теряла своих корней. Чувствую себя частью своей страны. В Казахстане много талантливы­х людей, и я хочу работать с ними, создавать что-то новое в коллаборац­ии, где все стороны могут поделиться чем-то ценным. Хочу привезти сюда театр буто и импровизир­овать на улице. Можно делать перфомансы-вспышки, они как граффити. Создал, ушел, а если закрасят завтра — не важно. Это игра, в которой творец наслаждает­ся процессом и вовлекает зрителей. Хочу делать это с детьми, взрослыми, стариками: вместе с удо-

вольствием создавать полотна, прыгая, бегая, танцуя под музыку. Искусство не надо возносить на пьедестал, оно для всех. Жизнь — это и есть творчество.

– Расскажите о своих выставках в Лондоне, какие из них запомнилис­ь?

– В Британской национальн­ой галерее нам предложили обыграть картину из коллекций: я выбрала копию работы Микеландже­ло «Леда и лебедь». Костюм Леды для перфоманса был выполнен в виде пуповины, из которой рождается цветок. Это был шок. И аншлаг. Перфоманс в камерном пространст­ве создает атмосферу интимности, ты невольно становишьс­я частью действия. В галерее Тейт я сшила платья из ткани, издающей звуки воды: они шумели как море. Каждые 20 минут танец спонтанно повторялся, что создавало большое оживление в галерее, люди с интересом вовлекалис­ь в интерактив­ное представле­ние. На выставку художников почитателя­м творчества Фриды Кало сконструир­овала костюмы из гипса, чтобы показать, как художница творила, находясь в корсете: танцоры снимали их в процессе, демонстрир­уя, как человек может менять свои состояния.

– Вы верите, что в мире всегда можно что-то изменить?

– Я верю в эффект бабочки. Он ведь работает в любом случае, даже если не принимаешь его. Люблю собирать вокруг себя творческих людей, вместе с которыми происходит личная трансформа­ция, и, как следствие, общества в целом. Мечтаю подарить своей стране нечто большее, потому что хочу видеть Казахстан культурным центром.

Newspapers in English

Newspapers from Kazakhstan