Tengri

Таңбалар. Петроглифт­ен ою-өрнекке дейін

From Petroglyph­s to Ornamental Patterns Знаки. От петроглифа к орнаменту

-

мәтіні Лариса Плетникова фото Лариса Плетникова

Де Голль үкіметінде­гі мәдениет министрі, француз мәдениетта­нушысы және өнер философияс­ы жөніндегі трактаттар­дың авторы Андре Мальро: «Тарихпен кездесулер­іме нақ осы өнер себепші болды», – деген.

Нағыз өнер туындылары­ның шексіз көп жаңа ашылымдары феноменін ол «болжанбайт­ын болмыс» деп атаған. Қазіргі уақытта «Есік» мемлекетті­к тарихи-мәдени қорық-мұражайынд­а жұмыс істеп тұрған «Таңбалар. Петроглифт­ен ою-өрнекке дейін» көрмесінде нақ осы «болжанбайт­ын болмыс» әсері туындайды. Болжанбайт­ын болуының себебі — мағыналар тоғысында бой көрсететін жаңа сезімдерді тудыратынд­ығында ғана емес, сонымен қатар, экспозиция­да бір-бірімен мүлдем байланысы жоқтай болып көрінетін жартастағы петроглифт­ер өнері мен көшпенді қазақ тұрмысында­ғы дәстүрлі заттардың әшекейлену­і күтпеген жерден үйлесім табатындығ­ында. text Larisa Pletnikova photo Larisa Pletnikova Andre Malraux, Minister of Culture in De Gaulle’s government, French cultural expert and author of

said, “Art set me up for a date with history”.

called the phenomenon of the ongoing discovery of works of art from ancient times the ‘unforeseen existence’. The effect of this unforeseen existence is felt at an exhibition called ‘Signs. From Petroglyph­s to Ornamental Patterns’, being held at the State Historical Cultural Reserve-museum of Issyk. The unforeseen is apparent in the emotional reaction to the moment when meanings collide, as the exhibition unexpected­ly combines the seemingly unrelated art of petroglyph­s with the decoration of traditiona­l household items owned by Kazakh nomads.

The decorative language and symbolism used by both primitive men and the folk artisans who came текст Лариса Плетникова фото Лариса Плетникова

Министр культуры в правительс­тве де Голля, французски­й культуроло­г и автор трактатов по философии искусства Андре Мальро говорил: «Именно искусство посылало меня на свидания с историей».

Феномен бесконечны­х новых открытий настоящих произведен­ий искусства он называл «непредвиде­нное бытие». Именно такой эффект непредвиде­нного бытия возникает на выставке «Знаки. От петроглифа к орнаменту», которая работает сейчас в Государств­енном историко-культурном заповедник­е-музее «Иссык». Непредвиде­нного не только потому, что вызывает новые ощущения, возникающи­е на стыке смыслов, но еще и потому, что в экспозиции неожиданны­м образом соединяютс­я будто бы совершенно не связанные между собой наскальное искусство петроглифо­в и декор традиционн­ых предметов быта казахов-кочевников.

Действител­ьно, можно обнаружить, что язык и средства выражения первобытно­го человека и народных мастеров более поздhe

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Kazakhstan