I can roll those pennies!
동전정리를할게요!
INT LITTLE GIRL’S BEDROOM ― NIGHT
She’s at her desk, reading. A paper plane flies in through the crack of the window. She looks out but sees no one. She reluctantly opens the paper airplane. A little prince is drawn on it. 내부.소녀의침실―밤소녀가 책상에 앉아서 책을 읽고 있는데창문 사이로 작은 종이 비행기가 날아든다.창문 밖을 살펴보지만 아무도 보이지 않는다. 머뭇거리며 종이 비행기를 펼치자, 어린왕자가그려져있다.
LITTLE GIRL: Once upon a time, there was a little prince, who lived on a planet, that was scarcely bigger than himself. And who had (nee) of-a friend?
소녀:옛날옛날먼옛날에,자기몸집보다아주조금더큰별에어린왕자가 살았단다.어린왕자에게는친구가필요했지.
An old man’s voice is heard in the distance. Taken aback, she looks up to find the old man on the roof next door.
저 멀리서 할아버지 목소리가 들린다. 소녀는놀라고개를들고옆집지붕위에올라가있는할아버지를쳐다본다.
AVIATOR: I thought you could use a friend. No! No here I am: Up here! Yep, here! (laughs) Hi.
할아버지: 너도 친구가 필요할 것 같아서말이야. 아니! 나 여기 있단다. 위를 봐! 더위쪽! 그래, 여기! (웃으며) 안녕!
She closes the window, shuts the shade, and throws the paper airplane into a trashcan.
소녀는할아버지를보자마자창문을닫고블라인드를 내린다. 그리고 종이 비행기를쓰레기통에집어던진다.
AVIATIR: Oh… I’m sorry… That’s just the beginning of the story. That’s okay, nobody understands it anyway. Alright… Ba-bye! See you later… Maybe.
할아버지: 아, 미안하구나… 그건 이야기의시작일 뿐이야. 괜찮아, 어차피아무도이해하지 못하니까. 알았어…잘 자라! 나중에보자꾸나.안되면말고.
EXT. LITTLE GIRL’S HOUSE / OLD MAN’S HOUSE ― EARLY MORNING INT. LITTLE GIRL’S KITCHEN INT. MOM BEDROOM ― EARLY MORNING
외부. 소녀의 집/할아버지의 집 ― 이른아침내부.소녀의집주방내부.엄마의침실.이른아침
RADIO ANNOUNCER: (inhales) He made the most frightful noise that resounded all over the place.
라디오 아나운서: (숨을 마시며) 그는 사방에 들릴 정도로 끔찍한 굉음을 냈다고 합니다.
INT. LITTLE GIRL BEDROOM ― EARLY MORNING
RADIO ANNOUNCER: (inhales) Four mistakes, in my addition. (inhales) The second time, eleven news... 내부.소녀의침실―이른아침라디오 아나운서: (숨을 마시며) 게다가끔찍한 실수를 네 가지나 저질렀습니다. 다음시간에는11가지 뉴스...
INT. BATHROOM ― EARLY MORNING
The alarm goes off. Both mom and the girl jump off their beds. They stand side by side in front of a bathroom mirror, brushing their teeth, gargling, taking about a day ahead of them. 내부.욕실―이른아침알람 시계가 울리자, 엄마와 소녀가 침대에서 일어난다. 머리 손질을 마치고 화장실유리앞에나란히서서양치를하고입을헹구고하루일과에대해이야기를나눈다. MOTHER: Maybe during lunch-- 엄마:오늘점심에는… . LITTLE GIRL: I can roll those pennies! 소녀:동전정리를할게요! MOTHER & LITTLE GIRL: (drink water-gargle-spit) 엄마 & 소녀: (물을 마시고 입을 헹구고뱉는다)