North Korea tests a ballistic missile that experts say could hit California
북탄도미사일,캘리포니아타격가능
North Korea tested an intercontinental ballistic missile on Friday that, for the first time, appeared capable of reaching the West Coast of the United States, according to experts ― a milestone that American presidents have long declared the United States could not tolerate.
북한이 금요일 대륙간탄도미사일을 발사했다. 전문가의 견해에 따르면 이번 미사일은처음으로 미국서부해안을타격할능력을갖춘것으로보이며,이와같은중요한사태에대해미국은이를묵과할수없을것이라고미국대통령들은오랫동안선언해왔다.
The launch, the second of an intercontinental missile in 24 days, did not answer the question of whether the North has mastered all the technologies necessary to deliver a nuclear weapon to targets in the lower 48 states.
24일
만에 두 번째인 대륙간탄도미사일발사는북한이과연미국의나머지 48개 주를 타격할 핵무기를 보유하는 데 필요한 모든기술을 숙지하였는지의 여부를알려주지는않는다.
But just a few days ago, the Defense Intelligence Agency warned the Trump administration that the North would probably be able to do so within a year, and Friday’s test left little doubt that Kim Jong-un, the North Korean leader, is speeding toward that goal.
하지만 불과 며칠 전, 국방정보국은 트럼프 대통령 행정부에 북한이 1년 내에 그렇게할수있다고 경고했으며, 금요일의발사실험은북한의김정은국방위원장이 빠르게그 목표 달성을 향해가고 있음을 확인해주었다.
The missile l aunched on Friday remained aloft for roughly 47 minutes, according to American, South Korean and Japanese officials, following a steep trajectory that took it roughly 2,300 miles into space.
한미일관계자들의발표에따르면북한이금요일에 발사한 탄도 미사일은 2,300마일가량가파르게대기로오른뒤 47분가량공중에머물렀다.
It then turned and arced sharply down into the sea near the northernmost Japanese island, Hokkaido.
그뒤 미사일은 방향을바꿔원호모양을그리며 일본의 최북단 섬인 홋카이도 인근바다로떨어졌다.
If that trajectory had been flattened out ― a step the North may have avoided for fear of provoking an American military response ― the missile could have put a number of major American cities at risk, experts say.
탄도미사일 궤적이 수평으로 발사되었다면 (미국의 군사대응을촉발시킬것을우려해 북한이 피한 것일 수도 있지만) 미국 주요 도시들을 타격했을 수도 있다고 전문가들이밝혔다. < 7월 28일자뉴욕타임스온라인판기사>