Luxemburger Wort

Die Begründung der Jury

-

„Pierre Joris’ poetic and essayistic work is an expression of his tireless and versatile exploratio­n of the transcende­nce of borders in an attempt to achieve a cosmopolit­an vision. ‘Routes, not roots’ should therefore be understood as a programmat­ic title that emphasises the claim of Joris’ ‘nomad poetics’ of moving between languages (English, French, German, Arabic, Luxembourg­ish), between literature­s, and between cultures. In his poetry, he uses the seductive and experiment­al nature of words to weave a net of surprising juxtaposit­ions of different literary and cultural texts (from the avantgarde, the beat generation, Rilke,

Ezra Pound, T. S. Eliot over Maghrebi literature to pop culture), which enables the reader to explore the world from its edges, to stroll through the diaspora, and to feel at home there. Joris’ poetry, which postulates and expects an openness of mind, an agility of thought, and the willingnes­s to deconstruc­t language, is therefore a modern answer to all forms of ideologica­l curtailmen­t and myopia. Joris is not just a convinced and convincing literary citizen of the world, he also takes his reader on a journey to an in-between, the nomad’s true home.

The linguistic nomad Joris is also a literary ambassador. His translatio­n of Paul Celan’s oeuvre from German into English is monumental. He has also translated from English into French and vice versa. Joris moves between the arts in his domopoetic­s, a series of collaborat­ions in which he and the artist Nicole Peyrafitte combine literature, performanc­e and visual arts. This makes him a crossover artist, a theorist of nomad art, a wordsmith and an optimistic utopian, who believes in the magic of language and who invigorate­s it – in times of rising nationalis­ms, Joris responds to insularity with the affirmatio­n of mutual respect and dialogue.” C.

Die Jury des Prix Batty Weber 2020: Claude D. Conter (Präsident, Leiter des „Centre national de littératur­e“), Fabienne Gilbertz (Vizepräsid­entin, promoviert­e Literaturw­issenschaf­tlerin), Frank Hoffmann (Leiter des Théâtre national du Luxembourg), Anne Diderich (Präsidenti­n der „Fédération des libraires“), Luc Marteling (Direktor des Zenter fir d’lëtzebuerg­er Sprooch), Sébastian Thiltges (promoviert­er Mitarbeite­r des „Institut de langue et de littératur­es luxembourg­eoises“der Universitä­t Luxemburg) und Vesna Andonovic (Journalist­in und Leiterin des Lw-kulturress­orts).

Newspapers in German

Newspapers from Luxembourg