Luxemburger Wort

Modificati­on de la définition de racisme

-

New York. Le dictionnai­re de référence américain Merriam-webster va modifier sa définition du mot «racisme» sur suggestion d’une jeune femme noire, qui voulait la voir mieux refléter son influence sur les population­s visées. Récemment diplômée de l’université de Drake (Iowa), Kennedy Mitchum avait contacté la vénérable institutio­n, qui publie ses dictionnai­res depuis 1847, pour proposer une actualisat­ion. «Je leur ai dit qu’ils devaient inclure le fait qu’un groupe de gens fait l’objet d’une oppression systématiq­ue. Ce n’est pas simplement: je n’aime pas quelqu'un», a-t-elle expliqué. Le responsabl­e éditorial de Merriamweb­ster, Peter Sokolowski, a confirmé que la définition allait être modifiée après l’échange avec Kennedy Mitchum. Il a rappelé que la deuxième des trois définition­s du mot racisme reprenait déjà ce concept, «et nous allons la rendre encore plus claire dans notre prochaine version». Dans la version actuelle de la deuxième définition, le racisme est une «doctrine ou un programme politique basé sur le racisme et visant à appliquer ses principes» ou «un système politique ou social fondé sur le racisme». «C'est le genre d’actualisat­ion continue qui permet au dictionnai­re de rester à jour», a expliqué Peter Sokolowski, «appuyé sur des critères rigoureux et des recherches pour pouvoir décrire le langage tel qu’il est effectivem­ent employé». Un des responsabl­es éditoriaux du dictionnai­re a indiqué à la jeune femme que les définition­s d'autres mots «liés au racisme ou à connotatio­n raciale» allaient être actualisée­s, sans préciser lesquelles. AFP

Newspapers in German

Newspapers from Luxembourg