PERINTIS BUKU TEKS BAHASA IBAN
Bermalam di rumah panjang di Ulu Engkari, Lubok Antu, Sarawak dan bergaul bersama penduduk majoritinya etnik Iban menjadi satu permintaan utama daripada
Normala Baharudin demi melaksanakan tanggungjawabnya bersama Kementerian Pendidikan Malaysia (KPM).
Memikul peranan sebagai Penolong
Pengarah, Sektor Penerbitan Bahagian Buku Teks ketika itu, Normala bertanggungjawab dalam projek perintis penerbitan buku teks Bahasa Iban, 14 tahun lalu.
“Apabila KPM berhasrat menerbitkan buku teks Bahasa Iban, saya ingin turun padang untuk mengenali etnik, mempelajari bahasa, bergaul rapat, memahami budaya dan adat mereka secara lebih dekat.
“Biarpun perlu mengharungi perjalanan menaiki bot selama tiga jam ke perkampungan itu sekitar 2003, ia menjadi satu pengalaman istimewa sepanjang saya berkhidmat dalam sektor pendidikan negara.
“Sebaik tiba di perkampungan itu, saya diminta mencampakkan sekeping duit syiling ke dalam sungai, kemudian dahi saya turut dipalitkan dengan pasir sungai sebagai tuntutan adat mereka.
“Menurut mereka, saya adalah wanita Melayu bertudung pertama yang berjaya sampai ke perkampungan mereka yang terletak jauh di pedalaman itu.
“Sepanjang berada di sana, saya dibawa menziarahi ke setiap 35 pintu rumah rumah panjang. Saya dimaklumkan setiap unit rumah memiliki industri tersendiri, antaranya tenunan pua kumbu.
“Menerusi pertemuan dan bantuan etnik itu, kami berjaya menerbitkan buku teks pertama yang menghimpunkan perkataan bagi pendidikan bahasa Iban secara formal di Malaysia.
“Selain itu, saya juga terbabit dengan projek penerbitan buku teks bahasa Kadazandusun,