Penterjemah talam dua muka
Putrajaya: Agensi Penguatkuasaan Maritim Malaysia (APMM) mengesahkan ada dalam kalangan jurubahasa dari Vietnam pernah berkhidmat sebagai penterjemah di jabatan kerajaan seperti pihak berkuasa menjadi dalang kepada aktiviti mengklonkan bot dan lesen Alibaba.
Warganegara Vietnam boleh dianggap ‘pengintip’ atau bersikap talam dua muka itu sebelum ini dilantik sebagai penterjemah bagi membantu siasatan kes pencerobohan dan kecurian hasil laut negara khususnya di laut China Selatan.
Ketua Pengarah APMM Laksamana Maritim Datuk Seri Zulkifili Abu Bakar berkata, pengalaman diperoleh ketika bertugas sebagai jurubahasa memudahkan lagi dalang menjalankan aktiviti mereka.
“Mereka ini tahu kelemahan pihak berkuasa, ambil kesempatan dan eksploitasi kelompangan yang ada untuk memudahkan urusan mereka.
“Segelintir jurubahasa itu mengkhianati agensi kerajaan dengan menjual maklumat kepada pengusaha atau pemilik bot di Vietnam dengan bayaran tertentu.
“Hasil siasatan turut mendapati jurubahasa ini turut menjadi orang tengah antara pengusaha perikanan tempatan, pemilik bot di Vietnam dan pegawai pihak berkuasa,” katanya.
Menurutnya, dengan kemampuan sebagai jurubahasa dan kerjasama terjalin itu ada dalam kalangan mereka hidup kaya-raya dan turut memiliki bot nelayan sendiri.
Katanya, sehubungan itu berdasarkan maklumat perisikan, operasi Op
Armada dilaksanakan
Maritim Malaysia dengan kerjasama Suruhanjaya Pencegahan Rasuah Malaysia (SPRM) dan berhasil menahan wanita Vietnam bergelar ‘Datuk’ yang kesnya masih berjalan di mahkamah atas tuduhan memberi rasuah kepada pegawai penguat kuasa.
“Kami akan terus bekerjasama dengan
SPRM untuk membanteras isu rasuah ini. Selain itu, kami turut dapati warganegara Vietnam bertugas sebagai kru di bot nelayan tempatan turut menjadi mata dan telinga sindiket khusus untuk memantau pergerakan bot pihak berkuasa.
“Bot nelayan tempatan dianggotai kru Vietnam termasuk mendapat taraf Penduduk Tetap (PR) itu tahu pergerakan aset penguat kuasa sebab berada di kawasan berdekatan dengan kita.
“Apabila lama menjadi kru, mereka tahu selok-belok urusan termasuk bagaimana mendapatkan lesen menggunakan proksi pengusaha bot nelayan tempatan,” katanya.