Sin Chew Daily - Melaka Edition

淨念相繼,啟發佛性

-

陳劍鍠重申,我們要先確定自己念佛­是為了往生西方極樂世­界去修行,這才是清淨的“愿力”。愿力有了之後,接着就是如何以清淨心­念佛,且要淨念相繼,方能啟發自己的佛性,自然地與阿彌陀佛相應。

現年53歲的他說, 念佛時能“一心念,心即與佛相應,散心念,則不能與佛相應”。所以,宋朝永明延壽禪師著《宗鏡錄》裡數處提到的“一念相應一念佛,念念相應念念佛”即和《楞嚴經.大勢至菩薩念佛圓通章》所說:“都攝六根,淨念相繼,得三摩地”是相同道理。

陳劍鍠說,在大乘佛法初期興起時,便將威神力結合智慧來­塑造菩薩形象,而大勢至菩薩則是此形­象的代表者。

從大乘佛教的思想觀點­來看,觀世音菩薩的慈悲對應­於母性,大勢至菩薩的智慧對應­於父性,二者具有對應關係,乃悲智雙運的表徵。智慧屬於自利,慈悲屬於利他,若配於阿彌陀佛兩脅士­的表詮意涵,則左脅士觀世音表悲,右脅士大勢至表智。

他指出,持信奉法,斷魔諸縛,所謂的魔包括貪欲、淫欲等煩惱魔。因此,進一步推究,斷自煩惱及度化眾生,皆須擁有智慧力。所以在初期大乘佛教興­起時,威神力是以結合智慧力­來呈顯,以降伏煩惱諸魔。

回溯本源,在漢譯佛典中,像《無量壽經》、《觀無量壽經》和《月燈三昧經》對大勢至菩薩的譯名為“大勢至”, Mahā-sthāma-prāpta。Mahā為“摩訶”,是“大”的意思;sthāma是“勢、威神、勇銳、身力”的意思;prāpta是“證得、成就、所證、達至、已得”的意思,故合起來譯為大勢至。

其實,在不同的經典里,大勢至有好幾種譯名,包括“德大勢”、“大勢志”及“大世至”等等。

 ??  ??

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia