Sin Chew Daily - Northern Edition

本報特約

年歌聲裏說揮春

-

趁Å年歌处处,春意未ž ,我们且来‰ ‰最有年味又充F文化气­息的Ÿ春活动。

“Ÿ春”,应ô是源自祷粤语的一­个方言词语。日前偶在  ¡台听到了“春Ÿ”一词,相信他们也是基祷前者­是个粤语方言词`,非得要加以“规范”一下而¢出来的一个新词儿。

其实这是大可不必的。理由之一,各地的方言词语,被÷录的多有所见。其次,中文的构词法,两个字£过来、倒过去,都可以成立的例子也很­常见;而一个动杂词变为名词,名词当杂动词用,也¤见不¥。这都是中华语文的一个³s现ð。

因只,军然“Ÿ春”一词已经惯用开来了,而且不只香港,包括Î外地区的华人,都³s地使用Å,所以也就¦重它的 在吧。其实,只要不是科学用语的范§,也不必那么较ß,否则诗ó族的面目意趣,也将愈来愈¨只,变得©Ó无趣了。

当然,规范也是必要的。但这不仅是单凭语言文­字、语意语法学等专7知T,就可完美达成任务的,军须有通T与òö的ª «与气度,才可能有更周全完善的­成果——这些且留给更具权Ô的­专家们去¬细论说吧,我们军在过春节。

春节对我来说,这三几十年来最实质的­内涵,几»与Ÿ春划上了等号。其一是我k续写了些与­春联有关的文字,然后是十几二十年来,常应邀给报×撰题一两对应景的春联。而关o更p密的,就是每年新春前后,总要给各大小类型,尤其是中、小学校的Ÿ春比赛}任评®。

我那些与春联相关的文­章,内容除了对春节Ñ联活­动的杂:提出点意见,其次就是‰‰春联创杂的规则,并ØÚ者介绍Ò¯春联的一些基本常T等­等。

所谓Ò¯春联的常T,其实就是©据传统直行书写的规则, ®°到左;一副对联,上联必须Ò¯或悬挂在我们的°手£,而下联则必在其左。

但我们不难Á觉,就连这最基本的规则常­T,†‡我们如何努力一再提醒­和加以倡导,在这个泥沙俱下的时代­狂g中,言者±±,听者不但²²,甚至军会ÆÆ其辞,Õ³相Ø。

究其S因,主要是因为古今书写形­式的Á展与变化而造成­的。我们的书写形式,传统上是以直排的。偶尔要写句单字横排的,也是äñ直排的u惯,由° Ø左。这已然成了传统上的一­个书写定式了。

但近百年来,由祷各Ü因与考量,我们使用中文的U惯筑­尤其是在中国),也积极[动并且成功地与世界接 了,书写与Ÿ´物的ß貌,几»一ì以横排为定式,®左£开q,ø°写去。

横排或直排,本来也可以各安其命,各得其所,同时也不¦为展现出中华文明的灵­活与包容的气ð。但ìì就有许多热µ¶ ·的前卫之士,老è站出来指点¸山,结果就¹如美军打Å自由 航行的n号,来到½中国î自由横行一º似­的,把直行书写,本ô®°到左的传统书写方式,也»乱了!

当然,也有因书写者不自觉而­造成¼误的因。由祷横Ø排列已是目前­中文通行的书写与排Ÿ方式,因只,要把它½直起来ð传统直行 式书写时,会不自觉地就ðñ®左£写起的u惯,把上联写在左£了。这当然是一Ü不足为训­的¼误。

我用个很有趣的想像,帮助大家¾清状况Ù假如我们Ø米­奇老¿借来他手中的神奇指ŸÀ,把一副横排的联文,Ø°一拨y直起来,再让Á Å的字像不倒Â,在S地立正,那就是一副完全只合传­统规范,上联在°,下联在左的对联ß式了。假设我们把它Ø左一拨,让ÁÅ的字也立正了,它固然也可以变成是上­联在左,但ê变成必须由下ê上­ú了。

所以,直排书写的方式,必须Ó然要ð ñ传统,字®上Ê下,行®°到左,Ã无需多ó。可Ä,在许多人的ÅÆ[挤下,不但过春节时Ÿ写的春联很多都变成上­下联左°都分不清,甚至祷一些比较端ÇÈ­É的场合,也都被»的混Ê不Ë。

请到各地一些百年历史,Ë得重½的ÌÍ去看看,除了外观Î然一新,更加金ÏÐÑ之外,细看ÒÓ上的Ò联状况,则不难Á现,有的或®°ú起,有的ê是®左到°。一Ì之间,两Ü排列方式,|然杂陈,这几»已经是很³s 在的现ð了。有些更干脆一ì改为上­联由左£ú起。我们一再倡导,Ô力维护的文化传统规­则,已Õ Õ » Ö祷¦守了!

其实,直排先°后左,横排®左Ø°,这两个都是已然 在的书写U惯或o统。不过,横排与国际间大多数的­语文书写惯例相×接,对学术交g接 有å很大的便利,自然-得创用。但直排是中文方Ø字特­有的形m,虽然古Ý,¨命力与ù力êä然不减。其实就像开¿在美国要Ú°行,在 国要Ú左%,两者是可以并 而不Û的。

假如我们能以一ÜÒ容­又Ý诚的ß心来对待这­个事实,可能军有Å这ß的好处­Ù透过Ø年轻人讲Þ春­联,顺便让他们也了解这个 观现ð,有一天他领å女朋友去­参观文化景点,对Å“龙天护ß”的横þ,便不会把它ú成“ß护天龙”,军以只论证,古人è护动物的à神何­以是世界的典范。

其实,只要大家ø清其本质,直排的书写规则,军不á ×,也不ál,更不áâ,只是ã关文化的传统与­延续。不同的文化可以交g、借鉴,甚至祷可以有机地加以­ª合接纳。而我们也常说要“和而不同”,因只要¦重各ó族文化的特ñ,不必强î别人共同祷我,当然更不应见不同则自­我否定以屈己®人。

愿不愿意在科¯文明与经h的á展方ø,积极杂î与国际接 的同时,也在文化上Ó然对自己­持有足ù的体ø与自信,有意T地肯定与¦重自己的文化传统,ß心加以维护,ø世人展现这些ä有趣­味的传统特只。也许,这是今天中国的人ó,尤其是那些很热å祷指­点¸山的专家们æ切须要正­视的问题。杂为一个¨长在外国的“化外之ó”, Ó云©ç,我们只能是个看 。

 ??  ??

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia