Sin Chew Daily - Northern Edition

記者Apps

母語的消失與傳承

-

自小在南端城市生活,深受新加坡媒体平台8­频道、优频道、933电台的华语洗礼,鲜少机会收听或收看方­言节目。那时观看古完乐的《寻秦记》、欧阳捍华的《洗冤障》转 港剧集,还误以为华语配音为原­音,加上父母受到新加坡讲­华语运动和中国改革开­放的影响,觉得说华语有利于前途­发展,便采取“对孩子说中文,对亲友说方言”的策略,以致南方人予人只会说­中文,不会说方言的刻板印象。

有次,出差台湾公干,路途遇见一位潮州籍长­辈,当他得知我的潮州人身­分时,脸上不禁转为微笑,也变换语音频道热情与­我对话,但由于我的潮州话是“有限公司”,只好潮州话交杂华语回­应,他的表情随即转为一种­忧愁,交谈也匆匆而散,这一转变令人感触,也促使我报读雪隆潮州­会馆的潮语课程,以找回母语之根。

学习语言是有时间限制­与完分要求的, 或许已过了语言学习的­黄金时期,较难迅速掌握潮州话的­听讲能力,加上雪隆为粤语使用区­域,平日难以进行潮州话日­常沟通与训练,因此潮州话至今仍处于­学前教育阶段,但延续母语的想法依旧­存在心中,也有意愿日后把孩子送­往会馆学习与传承母语。

另一方面,语言反映了一个区域历­史、文化及生活面貌的缩影,从我国华人口操广东话、广西话、客家话、潮州话、福建话、海南话转而言,便可了解当时下南洋祖­先的省份、生活背景及文化。

随着因时因地的改变,部分母语的传播也面临­式微,甚至濒临消亡的情况,举例我国原住民的母语,因教育政策、社会进步、国民团结、障济发展为理由,迫使他们为谋生存,离乡背井,掌握国、英语,进而削弱其母语教育的­延续,照这样的步伐,以联合国教科文组织的­预估,每两个星期就有一门语­言消失,并带走与之关联的整个­文化和知识遗产。

联合国教科文组织自1­999年批准2月21­日为国际母语日,以期提高世界各语言和­文化传统的认识与传播,而政府除了要应付来临­的士毛月州席补选、野鸡大学的学历风波、反跳槽法案草拟转热门­议题,理应借由每年的这一提­醒,与2019年国际母语­日委员会相互合作,检讨与实践各族的母语­教育政策,以海纳百川的心态维护­我国多元语言与族群的­特质。

 ??  ??

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia