The Star Malaysia

‘Ferryman’ sails far and wide

Trilogy takes schoolteac­her to China and the big screen

-

LESMAHAGOW: A small-town Scottish schoolteac­her has become an internatio­nal literary sensation with more than a million sales in China and a Hollywood movie deal – but remains relatively unknown in her homeland.

Claire McFall has signed over the rights to her Ferryman series of teenage novels to Legendary Entertainm­ent, the US production company behind blockbuste­rs such as director Christophe­r Nolan’s Batman saga and Jurassic World.

The 35-year-old mother has also been mobbed in China, where her debut novel Ferryman, first published in 2013, has been a top 10 bestseller for more than two years.

“My agent calls it ‘ Ferrymania’, which is slightly cringewort­hy,” she said.

“It’s mind-boggling how successful it’s been in China. They seem to be astonished that I would want to come to see them, and I was like, ‘Are you kidding? You love my book!’.”

McFall was teaching when her agent called in November to say she had been offered a film deal, prompting her to leave the profession to focus on writing full time.

“He didn’t actually drop in the name Legendary for about five minutes,” she said.

“That is when I realised it was actually quite a big deal, so I did a bit of embarrassi­ng dancing round the classroom. It still feels quite surreal. I can’t imagine seeing it up on the screen.”

Despite being a huge hit in China, Ferryman has sold much more modestly in Britain – 30,000 copies by June 2017.

Ferryman, and its sequel Trespasser­s, published in September last year, follow a teenage girl on her journey to the afterlife following a train crash.

She is accompanie­d by a guide inspired by the Greek mythologic­al figure Charon, who carries souls across the rivers Styx and Acheron.

The desolate wasteland between life and death was inspired by the sparsely populated landscape around Lesmahagow, a small town around 35km southeast of Glasgow, where McFall grew up and worked as a teacher.

“The idea came to me in a dream about waking up on an empty train,” she said.

“My commute to Lesmahagow was just fields, sheep and the occasional tractor.

“It is an absolutely beautiful, gorgeous landscape but it’s also very rugged, it’s quite dangerous and the Scottish weather can change at any moment, so for me it was actually quite a threatenin­g environmen­t.”

Ferryman has been translated into simplified Chinese for the China market, complex Chinese for Taiwan, Turkish and Vietnamese.

McFall has also recently signed a publishing deal in France.

She said she believed the book’s theme of the afterlife found particular resonance with Chinese readers.

“In China they have a belief called The Black and White Impermanen­ce, two ghosts that take the spirits of the dead to the afterlife, and that has parallels with the themes in the books,” she said.

In China, the book was marketed for adults – unlike in Britain where it was targeted at teenagers – and a large part of the Chinese readership are women aged under 25, she added.

“The people I spoke to at signings also had a real love for British culture, the books and the landscapes, and they were really attracted to the male lead. He’s handsome, he’s charismati­c, he’s brave, what more do you want?” McFall said.

The third and final novel in the Ferryman trilogy is due to be published in 2019.

 ??  ??
 ?? — AFP ?? Finding fame abroad: McFall posing in Lesmahagow, south of Glasgow, together with her books which have gained attention in China and landed a Hollywood movie deal.
— AFP Finding fame abroad: McFall posing in Lesmahagow, south of Glasgow, together with her books which have gained attention in China and landed a Hollywood movie deal.

Newspapers in English

Newspapers from Malaysia