The Sun (Malaysia)

Selangor Sultan launches Quran with Chinese translatio­n

-

SHAH ALAM: The Sultan of Selangor Sultan Sharafuddi­n Idris Shah launched the Al-Quran Al-Karim with Chinese translatio­n, published by Restu Foundation, at the Selangor Internatio­nal Islamic Art Complex yesterday.

Also present was Tengku Permaisuri Selangor Tengku Permaisuri Norashikin. The royal couple visited the Islamic art gallery at the complex.

Restu Foundation executive chairman Datuk Abdul Latiff Mirasa said the Quran with Chinese translatio­n has over 2,000 footnotes to provide meanings and explanatio­n of the verses.

He said the Chinese language used in the mushaf Al-Quran is easy to understand due to refinement and improvemen­t efforts by the foundation’s Chinese translatio­n committee, compared with the original translatio­n.

“This Holy Book has been approved by the Department of Islamic Developmen­t Malaysia and theHomeMin­istry’s Publicatio­nand Quranic Text Control Division.

“To facilitate readers, every word that refers to Allah SWT is in red while those that refer to Prophet Muhammad SAW is in green,” said Abdul Latiff.

He added that the six-year Quran publicatio­n and translatio­n effort was carried out by Restu Foundation and the Malaysian Chinese Muslim Associatio­n, beginning with Juz Amma and selected surah as well as the opening of the Selangor Internatio­nal Islamic Art Complex by Sultan Sharafuddi­n on May 28, 2016. Abdul Latiff said Restu Foundation was also trying to raise RM4 million to print 50,000 copies of the mushaf Al-Quran.

“Printing will be done in stages starting with the first 5,000 copies while the next print will depend on funds raised. To ensure its success, moral and material support from all quarters is very much needed,” he said.

Newspapers in English

Newspapers from Malaysia