MINSINGILO BOROS KADAZANDUSUN APASI BOROS, APASI TINARU
ii pidolinon rati id boros English kapanaak tulun momogun do toilalaan koduuduo boros tinaru om boros sompomogunan dino. Boros tulun KD apasi id pomogunan diti do indai noopo moboros boros tinaru sondiri om boros English tu boros English nopo nga pakakas mongilo toilalaan id sikulan om boros tinaru gunoon kointutunan id pialatan toinsanan tinaru id. pomogunan diti.
Boros English no boros di tagayo kopio id pomogunan diti. Nokobungou dino nopo nga mantad no do pogun Britain ii ogumu pogun do pinorinta (colonized countries) id pomogunan diti iri no tu nokorikot ginayo iso kolimaan diti pomogunan (one-fifth of the globe) ii kaampai no pogun Malaysia.
Timpu tulun British minomorinta, rinoitan pogun ngawi pinorinta dino do “British Empire,” ka, nga soira nokopiimporipori (became independent) ngawi pogun pinorinta dino mantad pinorinta British, pungaranai nodi ngawi pogun pinorinta dino do “Commonwealth Nations,” ka.
Toinsanan mogiigiyon Malaysia unsubon do porinta do minggisom mongilo boros English mooi do kalantoi toilalaan id gana Science, Mathematics om Computer. Susumikul ngawi id university momoguno toilalaan tawakas do boros English do momongo thesis ponoriukan diolo id nunu nopo gana pinsingilaan. Tulun KD apatut minggisom mongilo boros sompomogunan dino mooi do karantai toilalaan diolo dilo tinaru tangagayo id gana pinsingilaan takawas. Nung au, oiduanan yolo dilo tinaru tangagayo do kalantoi id gana pinsingilaan ngawi dilo narait. Sumusuut diti nopo nga pinibarasan di Dius om ii Dina di wawagu. Kopisanangan do mambasa.
Dius: Dina, aiso guno nu mononsol do nunu nopo ii nakatalib Dina, it is useless for you to regret about past things
Dina: Asanang ko moboros nga au ko kopuriman diti topurimanan ku.
It is easy for you to say but you can’t feel what I feel.
Dius: Otopot ino boroson nu nga aiso guno mogihad do susu di nasaug.
What you say is true but it is useless crying over spilled milk. Dina: Koilo ko monoromo doho om korualan ginawo ku nga au ko ii monguhup doho, ino komoyon do aiso kosianan nu kumaa doho. You know to judge me and my heartache but you are not helping me, that means you have no compassion on me
Dius: Nabarasan ku no ika di pogulu
I have told you before
Dina: Au ko gia osonsog. Insan oku no dika barasai.
You were not insistent. You only told me once.
Dius: Au oku oubas mononsog tulun.
I am not used to forcing people.
Dina: Au. Id topurimanan piginawaan, mositi haro kolonuton om pomumusou id ginawo.
No. In loving, there must be patience and care in the heart. Dius: Onu komoyon nu dino?
What do you mean by that?
Dina: Aiso kointutunan ku id wuros nu do opusou ko doho tontok di I could not see any facial sign that you cared for me during that time.
Dius: Au nu oilaan moyo wuros ku nunu id suang ginawo ku. Cannot read through my face what is in my heart.
Dina: Apagon oku karati dika.
It was difficult for me to understand you.
Dius: Gisom baino nga au ko po karati topurimanan ku kumaa dika. Till now you have not yet understood my feeling towards you. Dina: Siou nga oilaanku do nosindualan ginawo nu.
I am sorry but I know that you are broken-hearted.
Dius: Nunu di pamabas nu doho?
What consolation have you got for me?
Dina: Aiso.
Nothing.
Dius: Nokuro?
Why?
Dina: Au kito piniontok do KInorohingan.
God did not match us.
Dius: Au po bo daa noloidan.
It is not too late yet.
Dina: pingkuro au noloidan?
How come it is not too late?
Dius: Kaantakan piobpinaian om au kasagaan molohing no nokotobon do piniombolutan kito.
It was only a matter of family tie and the parental objection that obstructed our relationship.
Dina: Om gina po ma do au kasagaan molohing o kotobon.
A parental objection is enough an obstacle.
Dius: Manu ko manaku daa nung minsud kito mantad kinoyonon kito kumaa id tiyonon osodu?
Would you want if we move away from our village to a far place? Dina: Manu oku ii daa. Lumansan oku noopo dika.
I would like. I depend on you only.