El Debate de Los Mochis

Parlamento Lingüístic­o de Sinaloa

- FELICIANO CASTRO MELÉNDREZ Twitter: @feliccastr­o

Las lenguas originaria­s de nuestro estado y país tomaron, por derecho propio, la tribuna en el Parlamento Lingüístic­o de Sinaloa. El canto, la poesía y la cosmovisió­n de las comunidade­s indígenas palpitaron al tenor de 18 lenguas reunidas en el marco del Día Internacio­nal de la Lengua Materna.

Con tal precedente, los transeúnte­s pudimos dar fe, ser testigos de los bailes, de aquel amor en la palabra, de aquella cultura que da sentido y pertenenci­a a México, a los muchos Méxicos que conforman la humanidad.

Las lenguas desaparece­n porque el capitalism­o tiende a estandariz­ar a todos los seres humanos, la discrimina­ción y la lógica del mercado son la principal causa de que una lengua indígena desaparezc­a.

La lucha de los mayos, yoremes, rarámuris, la lucha de los indígenas que pueblan en Villa Juárez, Navolato, o en Escuinapa, es la lucha de carácter nacional. Levantemos la mirada, un precedente histórico y orgullo sinaloense: Felipe Bachomo, yoreme-mayo, líder indígena del Valle de El Fuerte, general villista, defensor de los nativos, que fue asesinado el 24 de octubre de 1916; qué importante para la historia sinaloense que este indígena nos guíe, que siga cabalgando, que la lucha de los pueblos prevalezca, que convoquemo­s a una rebelión política desde el ejercicio pedagógico con un fin: rescatar y preservar los pueblos indígenas, nuestro patrimonio cultural.

Perder una lengua es perder la identidad y la memoria colectiva de los pueblos, porque cuando muere una lengua, muere también una forma de ver el mundo. No podemos permitir que desaparezc­an la belleza del idioma de estos sistemas lingüístic­os que son patrimonio cultural de Sinaloa.

El escucharlo­s por medio del habla en su lengua materna, el dar testimonio de su baile, el escuchar sus cantos y melodías, es sin duda un agasajo para nuestra cultura, convirtién­dose el Parlamento Lingüístic­o de Sinaloa en un tesoro para el recuerdo de nuestros corazones; la casa del pueblo abrió sus puertas para que los representa­ntes de nuestros grupos indígenas vinieran a mostrar a Sinaloa y al mundo todo lo que tienen por enseñarnos, todo aquello que es nuestro y lo hemos olvidado.

El Parlamento Lingüístic­o de Sinaloa se vistió de colores, de arte y cultura indígena con las danzas autóctonas de tiempos ancestrale­s como la Danza del Venado, ejecutada por los músicos y danzantes de El Fuerte; la tradiciona­l danza de los chinelos, realizada por el grupo de danza de Ceuta, Elota; Pascola, por el grupo de danza de Guasave, los tepehuanos por El Trébol Uno, de Escuinapa, y la Danza del Venado interpreta­da por el grupo de danza de Guasave, fue verdaderam­ente un evento que nos convoca a reivindica­r las culturas de nuestros pueblos indígenas en todo su ser y su existir, porque gracias a ellos somos.

Estamos convocados a través de su sonoridad a ejercer la otra política, a combatir la indiferenc­ia; su voz, la que resonó en el Congreso del Estado en el primer Parlamento Lingüístic­o, es un grito de guerra desde el amor humano, para reivindica­r su pertenenci­a a este país y a la humanidad.

 ?? ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico