El Diario de Chihuahua

Reinaugura­n Museo de Arte Popular en Creel

Los contenidos y textos que se pueden apreciar en las salas son bastantes, completos y explícitos: Flor Sewa

- Manuel Quezada Barrón / El Diario

Guías rarámuris del Museo Tarahumara de Arte Popular de Creel, Bocoyna, directivos de éste y de Fodarch invitaron ayer a la población en general a conocer esta cultura, saber cómo interpreta­n el mundo, conocer la historia de la Sierra y sus pueblos, apreciar el arte, ritos, gastronomí­a y costumbres indígenas.

En rueda de prensa, a cargo de la directora de Fomento y Desarrollo Artesanal del Estado de Chihuahua, Isela Martínez, de Victoria Ochoa, Flor Sewa Morales y Juanita, encargada, traductora y guía del museo, respectiva­mente, informaron que la semana pasada fue reinaugura­do el Museo de Creel, con el objetivo de dignificar, preservar y rescatar la artesanía chihuahuen­se.

Isela Martínez informó que antes de la renovación existía una museografí­a de los años 1997 o 98, por lo que se hicieron diversas adecuacion­es y restauraci­ón para que presentara una nueva ambientaci­ón y atractivos.

Detalló que se hicieron labores de mejoramien­to

Invitan a la población a conocer la cultura, la Sierra y sus pueblos

en salas, muros, cableado eléctrico, pisos con la idea de rescatar el valioso inmueble que dará de principios del siglo pasado.

Subrayó que entre los objetivos está el que no solo sea visitado por los turistas que llegan a Creel, sino que sea adoptado y visitado por la misma gente de la comunidad serrana.

Informó que, en las salas del Museo, que se encontraba en una situación deplorable, se presentaba la historia de la fundación de Creel, considerad­a la capital de la Tarahumara, asimismo se informaba sobre la vida de los raramuris y exhibían las piezas ganadoras de los primeros concursos de artesanía que se realizaban en la zona.

Indicó que desde el 2017 Fodarch inició la renovación del inmueble y se tuvo diversos cambios para dar mayor realce a las expresione­s artísticas de los rarámuris, de los rasgos más caracterís­ticos de las tradicione­s, su forma de vivir, así como de la historia serrana.

En tanto, Flor Sewa Morales, traductora del museo indicó que los contenidos y textos que se pueden apreciar en las salas es bastante, completo y explícito.

Dijo que se tiene la informació­n necesaria sobre la cultura indígenas y aunque hay más por decir, sería demasiado contenido. Observó que el proceso de traducción se llevó tiempo, ya que hay cinco variantes dialectale­s del rarámuri, aunque procuró que en las traduccion­es se incluyeran las palabras de las otras cuatro variantes.

Se informó que al visitante se le ofrece un video de introducci­ón a cargo de “Juanita” la guía rarámuri que también acompañará a los turistas en todo el recorrido.

En tanto, Victoria Ochoa, encargada del Museo de Creel, destacó que el trabajo de mejoramien­to estuvo involucrad­o muchas personas, tanto del Fodarch como cuatro antropólog­os que contribuye­ron a definir el orden y la temática de las salas de exposición permanente y temporales, estas últimas de reciente creación.

Finalmente indicaron que también se tuvo el apoyo de la Universida­d Panamerica­na de Guadalajar­a quienes aportaron muebles que se tienen en exhibición.

 ??  ?? EN CONFERENCI­A ante los medios hicieron la invitación
EN CONFERENCI­A ante los medios hicieron la invitación
 ??  ?? Las encargadas del museo durante la rueda de prensa
Las encargadas del museo durante la rueda de prensa

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico