Reinauguran Museo de Arte Popular en Creel
Los contenidos y textos que se pueden apreciar en las salas son bastantes, completos y explícitos: Flor Sewa
Guías rarámuris del Museo Tarahumara de Arte Popular de Creel, Bocoyna, directivos de éste y de Fodarch invitaron ayer a la población en general a conocer esta cultura, saber cómo interpretan el mundo, conocer la historia de la Sierra y sus pueblos, apreciar el arte, ritos, gastronomía y costumbres indígenas.
En rueda de prensa, a cargo de la directora de Fomento y Desarrollo Artesanal del Estado de Chihuahua, Isela Martínez, de Victoria Ochoa, Flor Sewa Morales y Juanita, encargada, traductora y guía del museo, respectivamente, informaron que la semana pasada fue reinaugurado el Museo de Creel, con el objetivo de dignificar, preservar y rescatar la artesanía chihuahuense.
Isela Martínez informó que antes de la renovación existía una museografía de los años 1997 o 98, por lo que se hicieron diversas adecuaciones y restauración para que presentara una nueva ambientación y atractivos.
Detalló que se hicieron labores de mejoramiento
Invitan a la población a conocer la cultura, la Sierra y sus pueblos
en salas, muros, cableado eléctrico, pisos con la idea de rescatar el valioso inmueble que dará de principios del siglo pasado.
Subrayó que entre los objetivos está el que no solo sea visitado por los turistas que llegan a Creel, sino que sea adoptado y visitado por la misma gente de la comunidad serrana.
Informó que, en las salas del Museo, que se encontraba en una situación deplorable, se presentaba la historia de la fundación de Creel, considerada la capital de la Tarahumara, asimismo se informaba sobre la vida de los raramuris y exhibían las piezas ganadoras de los primeros concursos de artesanía que se realizaban en la zona.
Indicó que desde el 2017 Fodarch inició la renovación del inmueble y se tuvo diversos cambios para dar mayor realce a las expresiones artísticas de los rarámuris, de los rasgos más característicos de las tradiciones, su forma de vivir, así como de la historia serrana.
En tanto, Flor Sewa Morales, traductora del museo indicó que los contenidos y textos que se pueden apreciar en las salas es bastante, completo y explícito.
Dijo que se tiene la información necesaria sobre la cultura indígenas y aunque hay más por decir, sería demasiado contenido. Observó que el proceso de traducción se llevó tiempo, ya que hay cinco variantes dialectales del rarámuri, aunque procuró que en las traducciones se incluyeran las palabras de las otras cuatro variantes.
Se informó que al visitante se le ofrece un video de introducción a cargo de “Juanita” la guía rarámuri que también acompañará a los turistas en todo el recorrido.
En tanto, Victoria Ochoa, encargada del Museo de Creel, destacó que el trabajo de mejoramiento estuvo involucrado muchas personas, tanto del Fodarch como cuatro antropólogos que contribuyeron a definir el orden y la temática de las salas de exposición permanente y temporales, estas últimas de reciente creación.
Finalmente indicaron que también se tuvo el apoyo de la Universidad Panamericana de Guadalajara quienes aportaron muebles que se tienen en exhibición.