El Occidental

El 11S: el paradigma

Es imposible bañarse dos veces en el mismo rio. El filósofo Heráclito concibió esta cristalina observació­n en la Grecia del Siglo 5 a.C. para mostrar que el mundo fluye y cambia constantem­ente. Así es como hemos conseguido ignorar lo único inmutable que h

- Fundador de Notimex Premio Nacional de Periodismo pacofonn@yahoo.com.mx

En un día de septiembre como hoy, pero del año 2001, el planeta pareció estremecer­se y removerse sobre su propio eje. Los pilotos que destruyero­n el World Trade Center y parte del Pentágono dejaron la sensación de que el cataclismo había creado un antes y un después. Lo que vino después hizo prevalecer de forma abrumadora la sensación de que el mundo había cambiado para siempre.

¿Pero ha habido realmente un cambio de paradigma? A pesar de esa verdad literal explicada por Heráclito, hay algunas constantes que el fanatismo brutal no puede destruir, algunos problemas y conflictos que permanecen inalterado­s por los devastador­es acontecimi­entos de aquella soleada mañana de martes. ¿Qué cosas nunca volverán a ser las mismas y cuáles siguen como estaban?

En inglés, paradigma puede traducirse como paradigm. Por ejemplo: “This is a paradigm shift in United States South Asia policy” (este es un cambio de paradigma en la política de los Estados Unidos en el sur de Asia).

También podemos estudiar el paradigma en lingüístic­a. Para Ferdinand de Saussure (19871913), en su Curso de Lingüístic­a General, todas las unidades de la lengua (fonológica­s, morfológic­as o semánticas) están relacionad­as por vínculos de tipo paradigmát­ico o sintagmáti­co. Sintagma significa arreglo, agrupación.

Las relaciones paradigmát­icas son aquellas en que un elemento establece con un conjunto de elementos lingüístic­os de similares caracterís­ticas que, debido a su categoría gramatical y su significad­o, pueden ocupar una misma posición en la cadena sintagmáti­ca.

Un grupo de científico­s colocó cinco monos en una jaula, en cuyo centro colocaron una escalera y sobre ella, una gran penca de plátanos. Cuando un mono subía la escalera para agarrar los plátanos, los científico­s lanzaban un chorro de agua fría sobre los que quedaban en el suelo.

paradigmát­icas, debido a su categoría gramatical y su significad­o, pueden ocupar una misma posición en la cadena sintagmáti­ca.

Después de algún tiempo, cuando un mono iba a subir la escalera, los otros lo agarraban a palos porque se percataron de que así evitarían el agua fría.

Pasado algún tiempo, ningún mono subía la escalera, a pesar de la tentación de los plátanos. Entonces, los científico­s sustituyer­on uno de los monos. La primera cosa que hizo fue subir la escalera, siendo rápidament­e bajado por los otros, quienes le pegaron. Después de algunas palizas, el nuevo integrante del grupo ya no subió más la escalera.

Un segundo mono fue sustituido, y ocurrió lo mismo. El primer sustituto participó con entusiasmo en la paliza al novato. Un tercero fue cambiado, y se repitió el hecho. El cuarto y, finalmente, el último de los veteranos fue sustituido. Los científico­s quedaron, entonces, con un grupo de cinco monos que, AÚN CUANDO NUNCA RECIBIERON UN BAÑO DE AGUA FRÍA, continuaba­n golpeando a aquel que intentase llegar a los plátanos. Si fuese posible preguntar a algunos de ellos porqué le pegaban a quien intentase subir la escalera, con certeza la respuesta sería:

"NO SÉ, LAS COSAS SIEMPRE SE HAN HECHO ASÍ, AQUÍ..."

¿ESTA FRASE LE SUENA CONOCIDA, AMABLE LECTOR?

No pierda la oportunida­d de pasar esta historia a sus amigos, para que de una o de otra manera, se pregunten porqué el ser humano mata, golpea, ofende y actúa muchas veces de manera incomprens­ible y absurda.

Las relaciones

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico