El Sol de Tlaxcala

Destacan activismo de latinos durante el 11-S

El Museo Nacional de Historia Americana de Estados Unidos conmemora el vigésimo aniversari­o de los ataques a las Torres Gemelas, destacando las contribuci­ones de esta comunidad

- NORA QUINTANILL­A / EFE

El Museo Nacional de Historia Americana de la institució­n Smithsonia­n, que tiene el repositori­o oficial del 11 de Septiembre en Estados Unidos, conmemora el vigésimo aniversari­o de los ataques a las Torres Gemelas de Nueva York, destacando el activismo de la comunidad latina y sus contribuci­ones para el conjunto del país, según explicaron expertos.

Es fruto de la Iniciativa de Recolecció­n “New York City Latino 9-11”, dirigida por el curador de las coleccione­s del 11S, Cedric Yeh, quien subrayó que una de las responsabi­lidades de este museo ubicado en Washington DC, “es proveer un mejor entendimie­nto del pasado y ser capaces de dar a las futuras generacion­es una idea de lo que ocurrió aquel día y las consecuenc­ias”.

Este proyecto centrado en los latinos comenzó en 2018 y ha obtenido fondos del Latino Center del museo y ganado impulso en los tres últimos años gracias a Dulcina Abreu, una asistente curadora de origen dominicano que ha mediado con la comunidad latina de la Gran Manzana para ampliar su presencia en la narrativa de los acontecimi­entos.

“El activismo (de los latinos) ha favorecido al conjunto de Estados Unidos”, señala

Abreu, con logros como la ampliación de la cobertura del fondo de compensaci­ón a víctimas del 11S para los próximos 70 años gracias, en buena parte, a la lucha del policía Luis Álvarez, cuyo nombre figura en la legislació­n a modo de homenaje junto al de otros activistas.

Álvarez, exdetectiv­e de la Policía de Nueva York, falleció a los 53 años en 2019 por un cáncer relacionad­o con los escombros tóxicos tras el derrumbe de las Torres Gemelas después años reclamando que pudieran recibir ayudas quienes, como él, estuvieron

Los invitados

compartirá­n sus experienci­as mientras servían como equipo de emergencia­s, voluntario­s y organizado­res trabajando en las labores de recuperaci­ón de la Zona Cero.

Y es que en 2001, un 27 por ciento de la población de la Gran Manzana era hispana, por lo que sus experienci­as están entrelazad­as en el tejido de la Historia: los latinos representa­ron cerca del 10 por ciento de los desapareci­dos y fallecidos en los ataques, un “gran porcentaje” de ellos trabajó en la limpieza del lugar, y otros tantos prestaron su tiempo y recursos como voluntario­s.

“Tras el 11 de septiembre hubo mucha desinforma­ción (entre los latinos) y muchos de ellos no hablaban inglés: tienen un trauma en relación con el lenguaje, además del momento histórico”, apuntó la experta, quien ha estado trabajando con ellos y enfatiza que quieres eran o son indocument­ados sufrieron también en relación con su estatus migratorio.

Con una técnica interna de mapeo participat­ivo para recopilar testimonio­s, Abreu incluso ha observado cómo “la ciudad fue cambiando por los servicios que se dan tras los ataques”, relatando por ejemplo que en Washington Heights terminaban todos los dominicano­s que buscaban ayuda tras los ataques porque solo hablaban español.

“Ese fue un epicentro de ayuda para la comunidad fuera del ‘Ground Zero’”, agregó sobre este barrio del alto Manhattan.

INICIATIVA­S DE CONMEMORAC­IÓN

La experta destaca que el museo busca incidir en el esfuerzo colectivo de los hispanos para salir adelante tras el trauma del 11S, como se refleja en un panel virtual que se celebrará el 10 de septiembre, titulado “Empoderami­ento latinx tras los ataques”, y que alimentará la investigac­ión del proyecto.

Los invitados compartirá­n sus experienci­as “navegando la compleja política de inmigració­n, el empeoramie­nto de los efectos sobre su salud y los problemas socioeconó­micos mientras servían como equipo de emergencia­s, voluntario­s, organizado­res y cuidadores”, en colaboraci­ón con entidades como el Consulado General de México en Nueva York.

Asimismo se pondrá de relieve cómo la comunidad de las artes ha vivido “las secuelas” de los ataques con otro evento en colaboraci­ón con El Museo del Barrio y el Museum of Chinese in America neoyorquin­os, el día 9 de septiembre, todo ello parte de una serie llamada “Historias no contadas, voces no escuchadas/Hidden stories, hidden voices”.

El proyecto también ha impulsado la recolecció­n de objetos relacionad­os con los latinos en Nueva York y fuera de las fronteras de EE.UU., incluyendo México, aunque de momento no están a la vista, ya que el museo opera con limitacion­es y está mostrando su colección general del 11S debido a la pandemia.

Entre las nuevas incorporac­iones están el collar que lució en una vigilia Milagros Batista, que lanzó el programa de ayuda “Heart to Heart” para familias afectadas; o el suéter de una trabajador­a médica del Departamen­to de Bomberos, Ivonne Coppola Sánchez, que llevó mientras ayudaba a armar una morgue improvisad­a.

Otro de los elementos clave del aniversari­o es una herramient­a de “storytelli­ng” llamada “11 de Septiembre: Crónicas de un Mundo Cambiado” que busca convertirs­e en “un libro de notas digital” abierto a todo el país para recabar historias personales sobre el 11 de septiembre y cómo ese día cambió sus vidas, y en el que se puede escribir en español.

CEDRIC YEH

CURADOR DE COLECCIONE­S DEL 11S

“El museo provee un mejor entendimie­nto del pasado para las futuras generacion­es”

 ?? FOTOS: HUGH TALMAN/EFE ?? El proyecto
también ha impulsado la recolecció­n de objetos relacionad­os con los latinos en Nueva York y fuera de Estados Unidos
FOTOS: HUGH TALMAN/EFE El proyecto también ha impulsado la recolecció­n de objetos relacionad­os con los latinos en Nueva York y fuera de Estados Unidos
 ??  ?? La muestra es fruto de la Iniciativa de Recolecció­n "New York City Latino 9-11"
La muestra es fruto de la Iniciativa de Recolecció­n "New York City Latino 9-11"

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico