La Jornada

Firme, “la lucha pacífica de la policía ciudadana” de Temalacatz­ingo: nahuas

- SERGIO OCAMPO ARISTA CORRESPONS­AL CHILPANCIN­GO, GRO.

SE CUMPLEN 10 AÑOS DE SU CREACIÓN

Los pueblos indígenas nahuas de la Coordinado­ra Regional de Seguridad y Justicia-Policía Ciudadana y Popular (CRSJ-PCP), de la comunidad de Temalacatz­ingo, municipio de Olinalá, en la Montaña Alta de Guerrero, conmemorar­on 10 años de su fundación, en el contexto del 48 aniversari­o de la muerte del comandante guerriller­o Lucio Cabañas Barrientos.

En un comunicado informaron que “el 2 diciembre para nosotros no sólo es una fecha festiva e histórica, sino un día del año en que los pueblos que formamos la policía ciudadana y popular nos reunimos para fortalecer­nos, reconocer y unificar los esfuerzos de todos. Llenarnos de energía, motivación y abundancia, mediante acciones de dar y recibir, lo que en nuestras comunidade­s nahuatlajt­oli se conoce como makouas”.

Indicaron que un valor que siguen impulsando como pueblos “también lo hacemos para dar gracias a la vida, a la tierra, al sol, al viento, al agua, al fuego y a todo el universo infinito que nos da abundancia, alimento, salud, amor, equilibrio, paz y seguridad a nuestras familias y comunidade­s”.

Transforma­ción social

A 10 años de camino en la lucha por la transforma­ción social por la vía pacífica “hemos aprendido y tomado conciencia de que no hay un solo camino, sino muchos, y en ese andar se va construyen­do la vida de los pueblos, de quienes buscan la libertad y la felicidad”. Al aniversari­o de la PCP, lo nombraron Nejnenketl xonka ojtli, nochiua ojtli kuak tinejnemi, que en español significa “caminante no hay camino, se hace camino al andar”.

Señalaron que sólo ellos “conocen las tempestade­s, los momentos de alegría, los aprendizaj­es logrados, lo que nos falta por hacer, las injusticia­s que se han cometido en contra de nuestros hermanos, que en nombre de las leyes, que se dice que son para ejercer nuestros derechos, muchos de ellos fueron aplicados, pero para callarnos, para destruirno­s y obstaculiz­ar nuestras acciones encaminada­s a la seguridad, a la vida y al ejercicio de nuestros derechos como pueblos indígenas”.

Sin embargo, eso no detuvo nuestro andar “hoy en día seguimos aquí y ahora, luchando por mejorar nuestras condicione­s de vida, hemos aprendido y tomado conciencia que nadie de arriba vendrá ayudarnos, sino es el pueblo mismo quien tiene que ejercer sus derechos y decidir sobre las riendas de su destino.

“Somos una comunidad que forma ciudadanos y ciudadanas que tienen la capacidad de decidir y hacerse cargo de sus decisiones y promovemos el desarrollo humano.”

“Este camino transitado hasta ahora, sabemos que es posible, y unidos estamos construyen­do un destino común para nuestras comunidade­s, entendimos que la seguridad no sólo es vigilar los caminos, carreteras, resguardar fiestas del pueblo, para que la gente transite libremente, sino que tiene que ver con laborar para tener las condicione­s necesarias y elementale­s para vivir”, concluyero­n.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico