Será una indígena en el filme Ley primera
Adriana Barraza encarnará a una indígena toba en la película Ley primera (La leyenda del Gran Chamán), una coproducción de Argentina y Estados Unidos que describe la discriminación que continúan sufriendo las culturas originarias de América.
El largometraje del argentino Diego Rafecas, que recién comenzó su rodaje en los alrededores de Buenos Aires, también se filmará en las tierras que habitaron los tobas en la provincia de Chaco, en el noreste argentino, así como en Los Ángeles y Nueva York.
“Lo primero que me atrajo para hacer la película es el guión. Es sumamente universal. Siempre habrá un pueblo que habrá sido aplastado por otro, la conquista puede ser también intelectual, cultural”, señaló Barraza en una entrevista junto al director argentino.
Barraza, de 56 años, fue nominada al Oscar a Mejor Actriz de Reparto por su actuación en Babel (2006), del cineasta mexicano Alejandro González Iñárritu.
“Adriana es una gran profesional y también tiene mucha humildad para dejarse dirigir. Para mí era difícil porque es maestra de actuación”, señaló Rafecas sobre la actriz que este año cumplió 40 años de carrera.
“Ha sido realmente un año muy bendito”, afirmó por su parte Barraza.
En la cinta, el actor estadunidense Armand Assante ( Los Reyesdel Mambo, Eldíaque Nietzschelloró) interpreta a un chamán que puede comunicarse con el mundo de los espíritus. LeyPrimera incluye también actuaciones de varios tobas y del mismo Rafecas quien da vida a los gemelos Máximo y Simón, uno de los cuales vive influido por la cultura indígena de su madre y el otro se educa en Estados Unidos y es un ambicioso empresario.
Leyprimera es una historia que “tiene que ver con dos mundos: el mundo civilizado, entre comillas, y el aborigen a través de dos hermanos gemelos”, dijo el director, quien escribió el guion de la cinta.
La actriz mexicana interpreta a Lara, la líder de una comunidad toba y madre de los gemelos.
“Lara es una persona noble e íntegra que ha sufrido una tragedia; tiene mucho temple y sostiene a un pueblo entero; los caciques le vienen a pedir consulta”, dijo Barraza sobre su personaje, el cual es el hilo conductor de la narración.
Los diálogos de este quinto largometraje del director argentino, multipremiado por su cinta UnBuda, estarán hablados mayoritariamente en inglés y qom, el idioma de los tobas, lo que supone todo “un reto” para Barraza, quien recibe lecciones por parte de indígenas para expresarse en esa lengua.
“Es uno de los proyectos más arriesgados que he hecho”, dijo.