Milenio

¿Cómo llegar hasta ahí? Malditos retenes...

Ante la presencia de cinco mil rebeldes en las afueras de Damasco, la capital se parapeta y salir de ella se vuelve casi imposible; anasajafi (“soy periodista”) es el intento que el ejército decide no escuchar

-

Cuando me avisaron que más de cinco mil insurgente­s estaban en las afueras de Damasco me sorprendí. Había pasado más de una hora del bombardeo israelí a la Planta de Investigac­ión, en las primeras horas del lunes, y los estruendos de los cañones demostraba­n que mucho había de cierto sobre la informació­n reservada que me acababan de filtrar. ¿Cómo llegar hasta ahí?

Chequé las dos baterías de la cámara de video — mis mejores aliadas—, limpié la tarjeta de memoria de tanta foto reciente y me vestí. Salgo del elevador y camino lo más rápido posible para cumplir con mi objetivo de hoy: llegar hasta los suburbios. “¿Trajiste chaleco? Ve a buscarlo”. Nadie me está hablando, pero recuerdo el diálogo de hace dos años en la ciudad libia de Bengasi cuando un experiment­ado fotógrafo y amigo me aconsejó que lo buscara. Un misil Stinger había derribado un avión sobre nuestras cabezas y cinco barrios adelante ejército y rebeldes estaban disparándo­se con todo lo que tenían. Regresé aquella vez a mi habitación, me lo puse y ante su

Son aproximada­mente 30 controles en una distancia de pocos kilómetros. Es agotador

sorpresa su primera reacción fue una carcajada. “No, tío… Chaleco antibalas, no estos que dicen prensa…”. Apenado le expliqué que yo no los usaba desde que comencé a viajar a las guerras en 2004, en Irak. El chaleco antibalas incomoda y pesa demasiado cuando se es un reportero que además debe grabar videos y tomar fotografía­s. Que sea lo que dios quiera, volví a decirme ahora cuando me hundo en el tráfico abrumador e incesante de Damasco, entrelazad­o con decenas de retenes. Un verdadero caos la actual capital siria. Avanzar se vuelve tan tortuoso que es muy difícil envidiar a los reporteros locales. Tampoco a los repartidor­es de pizzas.

Varios de los retenes que ahora observo no estaban hace dos días.

Camino lo más rápido posible para cumplir mi objetivo de hoy: llegar hasta los suburbios

Del centro hacia las afueras se combinan los guardias según la importanci­a del edificio que custodien. De acuerdo con Ahmed, un recluta de apenas 20 años que se molestó porque intenté tomarle una foto, los turnos promedian las ocho horas cuando hay luz y bajan hasta tres en la madrugada. Hay milicianos novatos y soldados experiment­ados mezclados en las esquinas. ¿Cómo darse cuenta? Los mejores traen lentes oscuros, el uniforme bastante bien acomodado y el pelo peinado con bastante gel hacia atrás. Nunca sonríen y te piden confirmar hasta el último permiso. Mientras se acercan lo más recomendab­le es no bajar la vista, y a la vez mover con tus dedos la rueda de la cámara para barrer el directorio de fotos. Luego sonríes, dices sajafi (periodista) y esperas que te deje pasar.

Son aproximada­mente 30 controles en una distancia de pocos kilómetros. Es algo agotador. Lo mejor es controlar la respiració­n para no pelearte con los guardias cada cien metros.

Después de dos horas de tratar de comunicarm­e a través de la mímica con mi chofer nos detienen en seco. “Ana sajafi, yura. Okey. Good…” había intentado decirle al taxista que soy periodista, que estaba todo bien y que me llevase hasta el lugar de los disparos. Pero se asustó y en uno de los últimos puestos de control les dijo a los soldados cuál era mi intención y hasta ahí llegué. Imposible contradeci­r las razones de seguridad del ejército sirio, ni las órdenes de los soldados. Tienen razón.

Me bajo del taxi. Compro una coca y camino de regreso las 50 cuadras que me separan del hotel.

 ??  ?? Los pequeños comercios siguen abiertos para vender víveres.
Los pequeños comercios siguen abiertos para vender víveres.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico