Newsweek Baja California

Leonora Carrington

Un diario íntimo de cuentos, magia y naturaleza

- POR VERÓNICA SANTAMARÍA @VeroSantam­ariaC

CUENTA LA ESCRITORA KATHRYN DAVIS QUE LEONOra Carrington se negaba a comportars­e como se esperaba de una jovencita y, en poco tiempo, fue expulsada de dos internados católicos. Gustaba de la cocina donde cada receta contenía cierto toque alquimista y donde nada es lo que parece, como sucede en sus cuentos.

Carrington nació cuando Estados Unidos le declaró la guerra a Alemania, el 6 de abril de 1917. Aquel día, Estados Unidos ingresó en la Primera Guerra Mundial, mientras que Carrington emanaba desde Lancashire, Inglaterra, a un mundo tan surrealist­a como el de sus pinturas y relatos.

El imaginario de la artista lo cultivó su madre, Maureen Moorhead, su abuela y su niñera, quienes —de origen irlandés— la impregnaro­n de constantes historias y mitos celtas.

Su padre, Harold Wilde Carrington, un empresario de la industria textil, siempre se opuso a la fantasía y los intereses artísticos de su hija. Leonora llegó a retratarlo en sus pinturas como Lord Candelabro.

A una década de la partida de Carrington, el 25 de mayo de 2011, a causa de una neumonía, en la Ciudad de México, Gabriel Weisz Carrington, hijo de la pintora y escritora, presenta una compilació­n de cuentos completos en la que incluye tres obras inéditas de la artista.

En Cuentos completos (editorial

Fondo de Cultura Económica, 2021), nada de lo que en ellos se lee es real, ya que los relatos caminan entre la fantasía de los limites de la vida y la muerte. Además, en las escenas que

la escritora describe, las cosas siempre se devoran entre sí.

Para Weisz Carrington, en esta compilació­n de cuentos Leonora se manifiesta como escritora, una faceta de la artista que no muchas personas conocen, siendo los cuentos el género en el que más se desarrolló.

“Fue una muy buena escritora de cuento y novela corta. Lo importante de esta colección es que es una extensa compilació­n donde se incluyen cuentos que antes no se conocían”, señala, Weisz, doctor en Literatura Comparada y maestro en Letras Inglesas por la Universida­d Nacional Autónoma de México, en entrevista con Newsweek México.

Explica que el recorrido artístico de su madre no solo permanece en las pinturas que la artista realizó, sino también abarca las obras literarias que dejó, donde la pintura es resultado de un universo diferente a la escritura.

DIARIO PERSONAL E ÍNTIMO

ESTA COMPOSICIÓ­N DEL IMAGINARIO FANTÁSTICO

en historias se vuelve muy especial porque Leonora “abre un diario personal e íntimo con los cuentos. Utiliza un lenguaje directo y, al mismo tiempo, lúdico porque le gusta jugar con la narrativa”, cuenta Weisz.

—¿Cómo es el viaje por los cuentos que escribió Leonora y qué temas narra?

–Hay una multiplici­dad de temáticas, sobre todo si consideram­os que algunas van a ocurrir en el

“Leonora construye su propio surrealism­o. Encuentra su propio camino que le permite definirse como una mujer que está en rebeldía contra todo tipo de convencion­es”.

”La artista inglesa nacionaliz­ada mexicana sabía que podía comunicars­e de dos maneras distintas: a través de la pintura y de la literatura”.

ámbito más o menos inglés, otras en la ciudad y otros incluso en Teotihuacá­n. Tenemos una serie de escenarios muy distintos en los que Leonora maneja una materia imaginativ­a que cambia según el lugar y el espacio.

“Es algo explosivo porque busca otro tipo de contactos que establece con animales o con plantas. Su acercamien­to es muy diverso y entretenid­o, es decir, nosotros nos quedemos dentro del cuento. Es una forma de estar ahí, de tejer con ella nuestro imaginario y educarlo”.

—¿Hay surrealism­o en los cuentos que teje Leonora?

—El surrealism­o es, más bien, una actitud de frente a lo imaginario. Cada quien construye su propio imaginario. Leonora construye su propio surrealism­o. Encuentra su propio camino que le permite definirse como una mujer que está en rebeldía contra todo tipo de convencion­es que ella pudiera tener y lo que los demás le quieran imponer.

—¿Qué crítica harías a Leonora Carrington?

—A Leonora no le haría ni recomendac­iones ni conversaci­ones a nivel crítico. Sería una conversaci­ón directa porque la conversaci­ón crítica siempre es indirecta, siempre con alguien que no está. Entonces, si ella estuviera —y siempre está, de cierta manera, conmigo— sería muy difícil para mí tener una actitud de crítico literario. “Me dejo llevar de manera primaria en lo que pudiera ser un lector que no tiene un juicio o está fuera de juicio, es decir, el juicio siempre es un elemento que reglamenta formas, y yo no quiero reglamenta­r ninguna de las formas que me aparecen con Leonora”.

COMUNICARS­E DE DOS MANERAS DISTINTAS

EN CUENTOS COMPLETOS SE ENCUENTRA “LA DEBUtante”, relato en el que la autora retrata el que sería su debut con un baile en el hotel Ritz de Londres para ser presentada ante la Corte Real de Jorge V. También se halla “La dama oval”, que bien rememora al lector con la pintura de la artista “Té verde” (La dama oval) de 1942, entre otros.

Además de estos y otros cuentos, Gabriel Weisz menciona que a esta compilació­n de relatos completos se integran tres nuevas historias: “El camello de arena”, “La mosca del señor Gregory” y “Jemima y el lobo”, un relato en el que Leonora muestra la rebeldía por la libertad de la mujer ante un mundo lleno de convencion­alidades a su alrededor.

—¿Qué cuentos de esta compilació­n recomienda­s leer?

—Creo que eso depende mucho del momento en que se encuentre uno, donde cada lector o lectora viaja en sus días.

—¿Cómo adentrar a las nuevas generacion­es al trabajo de Leonora Carrington a través de sus cuentos y novelas?

—Leonora lo avisaba y lo decía de otra manera, entonces, los relatos son extraordin­ariamente interesant­es y actuales porque ahí cada lector va a encontrar una mujer especial y la narradora que no es Leonora, sino una extensión de ella, pues buscaba varios lugares para poder desarrolla­rse y manifestar­se.

“Leonora lo sabía muy bien. Sabía que iba a comunicars­e de dos maneras distintas: a través de la pintura —o a través del arte en general— y en la literatura, donde ella encontró una voz que venía de muy profundo y que quería comunicar algo”.

 ??  ?? Reflection on the oracle (1959)
Reflection on the oracle (1959)
 ?? FOTOS: ESTATE OF LEONORA CARRINGTON ?? The Ancestor (1968)
FOTOS: ESTATE OF LEONORA CARRINGTON The Ancestor (1968)
 ??  ?? Autorretra­to (ca. 1937–1938) Óleo sobre lienzo
Autorretra­to (ca. 1937–1938) Óleo sobre lienzo
 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico