THE DE­BATE

When public de­bate heats up Mizzima re­views the land­scape of opin­ion and prints the most poignant quotes in favour and against.

Mizzima Business Weekly - - CONTENTS -

Do you think the Ven­er­a­ble U Wi­rathu used lan­guage un­be­com­ing for a monk in his re­cent anti-UN speech in Yan­gon?

Yes

Oh, even an or­di­nary hu­man be­ing should not speak like that. A monk is re­quired to con­trol the three ba­sic el­e­ments of char­ac­ter: be­hav­iour, speech and thought.

If he can't con­trol th­ese fun­da­men­tal three things, he will not be a monk. If he doesn't fol­low the rules that ap­ply to monks, he will not be a monk.

If he doesn't like some­one's opin­ion, he can dis­agree us­ing po­lite lan­guage. He can speak freely about what he does not like and he can speak freely if he dis­agrees with what some­one has said

But when he ex­presses him­self, the lan­guage he uses should not in­clude the kinds of words that even or­di­nary hu­man be­ings rarely use. He is a fa­mous monk and what he said was not ap­pro­pri­ate.

U Pyin­n­yar Thiha, Shwe Nya War Sayadaw

I have not heard what was ac­tu­ally said. But ac­cord­ing to the news re­ports that I have read, I think he lost his tem­per and was un­able to con­trol his emo­tions. A Bud­dhist monk should not ut­ter such words, es­pe­cially in public.

Al-Haj Aye Lwin, chief con­venor, Is­lamic Cen­tre of Myan­mar

As a monk, he should not use rude words that are not in har­mony with cul­ture and reli­gion. If a fa­mous monk ex­presses his opin­ion in such a way and oth­ers dis­agree it could lead to a sit­u­a­tion where there is a con­fronta­tion. A fa­mous monk should not speak out like that even though we sup­port free­dom of ex­pres­sion. I was as­ton­ished by what he said.

U Soe Myint, Edi­tor-in-Chief, Mizzima Me­dia Group

I saw it in the head­lines but I think it is mean­ing­less and worth­less so I did not read any more. Th­ese kinds of words are in­flam­ing ten­sions. We want to live peace­fully. Ev­ery reli­gion teaches tol­er­ance, lov­ing-kind­ness (metta) and peace. Re­li­gious lead­ers should fol­low th­ese teach­ings. The words that were used were in­ap­pro­pri­ate.

Daw Yin Yin Maw, chair, Reli­gion for Peace, Women Net­work

No com­ment

I am very busy with the new hlut­taw ses­sion and I don't have time to read a news­pa­per or jour­nal. I don't know what he said, so I can­not com­ment on it.

U Win Myint, spokesper­son, Na­tional League for Democ­racy

From the Dhamma­pada

He who is not free from taints of moral de­file­ments (kile­sas), who lacks re­straint and (speaks not the) truth, is un­wor­thy of the yel­low robe.

The Dhamma­pada, Verse 9 (as trans­lated in a vol­ume pub­lished by the Burma Pi­taka As­so­ci­a­tion in 1986)

Newspapers in English

Newspapers from Myanmar

© PressReader. All rights reserved.