Otago Daily Times

Lastcentur­y Maori writing published

A work by a Dunedin indigenous­led education and publishing initiative is featuring in a contempora­ry Maori art exhibition in Wellington. Rebecca Fox talks to Morgan Godfrey about Kei te pai press.

-

BRINGING the words of Maori writers of the past to the attention of a new audience is what drives Kei te pai press.

An initiative of Dunedin writer Hana Pera Aoake (Ngati Mahuta, Ngati Hinerangi, Tainui/Waikato) and University of Otago lecturer Morgan Godfrey (Te Pahipoto, Ngati Maniapoto, Ngai Tuhoe, Ngati Tuwharetoa, Lalomanu) Kei te pai press seeks to republish old works by Maori writers from last century that may have ‘‘fallen off the radar’’.

‘‘It can be hard to find. Books can be out of print, it can be in obscure academic texts and collection­s.’’

Godfrey says the aim is to introduce their work to a new generation.

‘‘Their works remain as important now as they did back then.’’

So when Walters Prizewinni­ng Wellington artist, writer and curator Shannon Te Ao was asked to curate an exhibition of contempora­ry

Maori art for Wellington Gallery, he approached the pair, asking if they could do a written work for the exhibition.

‘‘We tossed it around to see if it fitted, as it was different to what we do.’’

But they had worked with Te Ao in the past.

‘‘We trusted and respected him, and also he’s a great artist and someone you want to work with.’’

So they decided for this project they wanted to bring Maori writing that might be hard to find, back to a new audience.

‘‘We worked with many writers who have passed away — some are wellknown people — with the aim of introducin­g them to a new generation of readers.’’

They set about researchin­g the works they wanted to include. Many of the works were published in the 1950s and ’60s.

‘‘The work, we think, remains important now as it did back then. Our aim, really, was to bring that writing back to life and bring back these names from Maori society back into the 21st century.’’

To find them they started in their own library. They collect books, magazines, newspapers and texts that feature Maori writing from the past 50, 60 or even 70 years.

‘‘Some extracts are particular­ly hard to find. Most of the works were published in books that are out of print now. Many of them are in obscure academic texts or in more more prominent collection­s.’’

To narrow down the selection they chose works that were the most difficult to find.

‘‘What has become obscure now but remains just as important in 2022 as back when it was published.’’

An obvious selection was poetry by author Keri Hulme (Ngai Tahu, Ngati Mamoe, 19472021).

‘‘Her work is of particular importance. You’ll find bits and pieces of her work everywhere. She is not so well known as a poet. She was a brilliant poet and had been publishing great poetry for half a century.’’

They also selected works by Arapera Blank (1932– 2002), JC Sturm (19272009) and more recent works by Alice Te Punga Somerville (Te Ati Awa, Taranaki) and Rachel Buchanan (Taranaki, Te Ati Awa).

While they did not set out to select Maori women in writing, it turned out when they looked back 60 or 70 years much of the ‘‘good writing’’ printed from that period happened to be written by female writers, he says.

‘‘It was not deliberate but it was a very interestin­g historical lesson to have learnt.’’

They also found much of what those women were writing about back then was relevant today. Issues like the Treaty of Waitangi and sexism featured.

‘‘It was the writing about everyday life I personally found most interestin­g, what it was like to be Maori in the

1950s and ’60s. It has the most contrast between then and now. It was obviously much different in good ways and bad ways being Maori in 2022.’’

It was interestin­g to read Blank writing about being a Maori woman in the mid20th century and then think about what has changed for good and bad in those intervenin­g years.

‘‘It’s interestin­g to see the

Kei te pai press, likes of Arapera who lived their lives in rural communitie­s or at least grew up in those and lived lives relatively isolated and then compare that with today. Most Maori people would not be born in those rural places and live isolated from the rest of New Zealand.

‘‘It was slightly dishearten­ing to see that some things haven’t changed.’’

The writings of academic and author Ranginui Walker (19322016) from the 1980s and ’ 90s make that quite clear, he says.

‘‘Many of the battles fought in the 1980s and ’90s are still ongoing today, such as the cogovernan­ce debate.

‘‘The debate possibly has not matured a great deal since then; that is slightly dishearten­ing to see.’’

The couple put excerpts of these writings together in a newspaper after deciding that format reflected the period from which the writing occurred.

‘‘In 2022, it’s a very oldfashion­ed form to put any writing in but it is the way much of these writings would have been read.’’

Writings from those times were presented in a physical way which could be kept and taken away, or sat on a coffee table or bookcase.

So they decided creating a newspaper that could be taken away from the exhibition reflected that.

‘‘We wanted it to have a form of permanence which online writing does not have. It always exists on the internet but most people will not go back to find it.’’

While it was tabloid in size, Godfrey says the content reflects more of a broadsheet approach, content and stylewise, and is laid out like a newspaper.

‘‘It’s designed to be taken on the bus or put in your bag.’’

The content includes many different genres of writing including an extract from a stage play by Rowley Habib (19332016) dramatisin­g a Maori land court hearing.

‘‘We thought it had really interestin­g things to say and lent the newspaper itself a dramatic element too.’’

In the middle of the paper is a colourful work by Aucklandba­sed artist Emily Karaka (Waikato, Ngapuhi, Ngai Tai ki Tamaki, Te Kawerau a Maki, Ngati Tamaoho, Te Akitai, Waiohua, Te Ahi Waru, Ngati Mahuta, Ngati Tahinga, Ngati Hine).

‘‘It was a real privilege to print that and to carry an interview with her in the newspaper.’’

Godfrey describes Karaka’s art work as having ‘‘another big moment’’after her years of work as an activist and work in treaty settlement­s.

‘‘She straddles that border between being an activist and artist.’’

Her work is gaining a wider recognitio­n in the New

Zealand art world as people come to recognise her innovative style and interestin­g life.

Godfrey hopes people who take the time to read the newspaper will discover writers they like and search out further works by them.

For him it was rediscover­ing Hulme’s poetry.

‘‘You can find lots of her work in secondhand book shops, especially in the South Island, they stock lots of her work. I think it makes a lot of sense to South Islanders.’’

The newspaper sits alongside new work made by Robyn Kahukiwa, Emily Karaka, Hemi Macgregor, Ming Ranginui and James TapsellKur­urangi exploring themes from politics and economic mobility, to the environmen­t, whakapapa and love, in the exhibition.

For Godfrey, who trained as a lawyer, the project has been challengin­g.

‘‘I’m deeply unfamiliar, it’s not how I work. It’s been an interestin­g learning curve and to see the different ways of valuing writing.’’

To experience writing valued as an object is very much at the opposite end of his understand­ing.

‘‘It’s interestin­g to see the art world who can value a piece of writing for its political value but also see its value as an artistic object. For someone with a lawyer’s brain, it has been hard to get my head around. It’s fascinatin­g.’’

The work for the ‘‘Matarau’’ exhibition is the latest project for Kei te pai press which evolved out of a discussion on

Waitangi Day two years ago.

‘‘It came out of this sense that on that day and the days after we were having the same debate and not making as much movement as we’d necessaril­y like and we wondered how we could contribute to this.’’

Both being writers they thought the obvious way was by uncovering writers from the past century could be something they could do.

‘‘Often in political debates people have very short memories . . . so we thought one way we could make a useful contributi­on was to bring back some of those talking points and ideas and those debates from the years past and help people take a long view on these issues which seem perenniall­y short term.’’

That way, people could take the best from those discussion­s to inform future debates, he says.

‘‘It helps to see we have been having these debates for a very long time.’’

Through the press, they have also helped stock Christchur­ch and Auckland women’s prison libraries with hundreds of high quality books, have establishe­d a reading club and do a regular newsletter.

‘‘It ranges from a social justice to an artistic end. We do what we think is useful, that’s our guiding philosophy.’’

 ?? PHOTO: ELIAS RODRIGUEZ ?? Te kotahitang­a, 2022. ‘‘Matarau’’, City Gallery Wellington, 2022.
PHOTO: ELIAS RODRIGUEZ Te kotahitang­a, 2022. ‘‘Matarau’’, City Gallery Wellington, 2022.
 ?? PHOTO: SUPPLIED ?? Writers and Kei te pai press founders Hana Pera Aoake and Morgan Godfery with their baby Miriama Jean at the opening of ‘‘Matarau’’ at City Gallery Wellington last month.
PHOTO: SUPPLIED Writers and Kei te pai press founders Hana Pera Aoake and Morgan Godfery with their baby Miriama Jean at the opening of ‘‘Matarau’’ at City Gallery Wellington last month.

Newspapers in English

Newspapers from New Zealand