The Northern Advocate

I’ll end up eating my words for this

- Roger Moroney roger.moroney@hbtoday.co.nz

So then, it would come to late afternoon and we kids would be getting hungry . . . the wine biscuits we looted after getting home from school were wearing off.

So the question would be asked. “What’s for tea?”

Which is a fair question, although the term “tea time” would perhaps in some parts of the old country be seen as having a cup of the dried leaves and boiled water and maybe a scone.

For across much of Blighty the term “tea” is effectivel­y designed to be fitted in with either “afternoon” tea or maybe “high” tea, with many a dictionary explaining that “afternoon tea” is also the time to partake of a small meal in the mid-afternoon.

Oh, and there’s “morning tea” of course.

It seems that using the term “tea” in describing the evening meal is something which emerged most strongly in New Zealand and Australia, with the more formal sounding “dinner” the main descriptio­n of an evening meal in most other parts of the globe.

Mind you, I looked that word up and discovered that “dinner” is also a word used to describe a meal at mid-day . . . but only if that meal was to be the main meal of the day.

Like a Christmas dinner. However, I can’t recall ever, as a kid or at any time for that matter, using the word “dinner” when pondering the last meal of the day.

"I can’t recall ever, as a kid or at any time for that matter, using the word “dinner” when pondering the last meal of the day."

It was always “What’s for tea mum?”

Had we been growing up and living in England I daresay mum’s response would be along the lines of “maybe Bell . . . or possibly Choysa”.

And at 6 o’clock it would declared that “dinner is on the table”.

So what is it at the end of the day?

Tea or dinner?

Or is it tucker . . . or a nosh-up. And while in this culinary quandary, what’s the sweet finish to tea time (or dinner time then)? Is it pudding or dessert? And what’s this entree thing all about? They’re starters aren’t they?

Or nibbles.

Oh so many questions which have been cooked up by . . . cooking.

Sometimes we’ll have bangers for tea, and other times we’ll have sausages for dinner . . . and icecream for pudding or a custard pudding for dessert.

And puddings, of course, can also be served up for tea or dinner.

Yorkshire puddings and black puddings. It’s all a trifle confusing. Trifle — is that a pudding or a dessert?

Either way it is an interestin­g term because it means a minor matter, something trivial and of little significan­ce.

Which is a bit rough if you’ve spent half an hour whipping one up for pudding, I mean dessert.

It is little wonder foreigners attempting to learn the English language become bewildered.

Because we always give them multiple choices.

Like where to settle after tea, or dinner, or supper for that matter.

Do you go to the lounge, the living room or the front room?

And when the kids mess their rooms up they become pigsties apparently.

Imagine telling a visitor with limited understand­ing of English that your child’s room is a pigsty.

It would get worse if you later told the kids they could finish off the scraps for tea or dinner.

Mind you, breakfast gets left alone.

It is termed due to the breaking of the “fast” while sleeping and is the first meal of the day.

No other name for it I hope. Starters perchance? Naah, it’s breakfast, or brekkie, and that is that.

And there is no alternativ­e to the dear old late-night nibbles as night becomes morn — the midnight snack.

Not takeaways for that matter. You hand over the cash and take the food away.

And take it home for tea or dinner.

Or supper? Roger Moroney is an award-winning journalist for Hawke’s BayToday and observer of the slightly offcentre.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from New Zealand