THISDAY

EBERE WABARA

- Ewabara@yahoo.com, 0805500194­8

(THE GUARDIAN ON SUNDAY, December 31) Noun: sheath; verb: sheathe.

DAILY TRUST of December 28 circulated four solecisms that bordered on carelessne­ss:

“They equally advocated for a national conference….” Delete ‘for’ in the interest of lexical orderlines­s.

“Unions, others commend FG over payment of NITEL workers’ entitlemen­ts” (Leadership, December 25) ‘Commend’ takes ‘for’ (not ‘over’).

“Polls: Plateau police assures of readiness” (DAILY TRUST, December 25) Two dimensions: the word, ‘police’, admits only plural verbs. ‘Assure’ must function with ‘somebody’ or ‘oneself’. So, Plateau police assure residents of readiness.

Wrong: “Give me meat”; Right: (Give me some meat)

Wrong: “Your son has been there since”’; Right: (Your son has been there for some time).

Wrong: “You know Chidi now”; Right: You should know Chidi.

Wrong: “Adanma, wait now for Chibuike”; Right: Adanma, please wait for Chibuike.

FEEDBACK

Several TV reporters today (last Tuesday) reported that many have casted their votes. Is ‘casted’ the past tense of ‘cast’? (0803496639­1) No sir, ‘cast’ is ‘cast’.

With the plethora of faux pas by users of English language, can you through your column inform readers that a dictionary is not the sole authority on usage of words? Can the curfew in Kaduna be from “6 in the morning to 6 in the evening” as repeatedly read on Radio Nigeria? Is this not another goof? (Tony Ike Okoh/0809787280­1/PH) Yes.

Newspapers in English

Newspapers from Nigeria