Aftenposten

Tre provoseren­de bokstaver

Noen blir sinte når de støter på pronomenet hen. Andre elsker ordet. Reaksjonen­e spenner fra rasende «Det burde forbys!» via «Men hva skal vi med det?» til «Praktisk, økonomisk, nøytralt!».

- Forfatter og språkviter Helene Uri

Mange språk bruker ett felles pronomen for han og hun, uavhengig av kjønnet til den det refereres til. Slik er det i for eksempel samisk, finsk, tagalog, tyrkisk, persisk, swahili og (talt) mandarin. I norsk er hen seilt opp som en mulighet i tillegg til han og hun. Vi har fått det fra svensk, som igjen trolig er inspirert av finnenes hän.

En leser har sendt oss et klipp fra Klassekamp­ens rapport fra bokmessen i Frankfurt: «Da den tyske bokprisen skulle deles ut, hadde vinneren, den ikke-binære Kim L’Horizon, forberedt sin egen vri på sjangeren takketale. Først fikk mor en stor klem, så sang Kim a cappella, og til slutt dro hen fram en barbermask­in. Bildene av en nervøst smilende person med rød leppestift, kraftig bart og blå tyllkjole, som i solidarite­t med Irans kvinner barberer av seg håret på hodet, fant plass på forsiden av samtlige tyske kulturbila­g.»

Språk og holdninger.

Hen brukes om en person som ikke kjenner seg hjemme i den tradisjone­lle todelingen i kvinne og mann. I engelsk brukes ofte they (og them), og det har smittet over på norsk, slik at noen norsktalen­de ikke-binære ønsker å bli omtalt som de (og dem). Tiden vil vise hvilke pronomener som får fotfeste. ( Jeg heier på hen.)

Gjør hen deg til et bedre menneske? Tja, det er iallfall publisert forsknings­resultater som kan tyde på det!* I en studie der mer enn 3000 svensker deltok, undersøkte forskerne om hen påvirket språkbruke­rnes holdninger. Alle deltagerne fikk se en strektegni­ng av et menneske. I én gruppe ble deltagerne instruert om å omtale strekmenne­sket som han, deltagerne i en annen gruppe ble bedt om å si han/hun, mens deltagerne i den tredje gruppen ble instruert om å bruke hen om strekmenne­sket. Deretter ble deltagerne blant annet spurt om sine holdninger til ulike seksuelle legninger. Det viste seg da at de som var i den siste gruppen, og som altså var instruert om å bruke hen, var mest tolerante. Kan hende er det sånn at bruken av hen løfter mangfold frem i bevissthet­en og gjør oss mer inkluderen­de?

Alternativ­ene til han.

Og hen brukes ikke bare om personer som Kim L’Horizon. Ganske ofte trenger vi å vise til en hel gruppe – for eksempel en yrkesgrupp­e, som inneholder både kvinner og menn: «En lege må sørge for at han alltid er faglig oppdatert.» Av og til er ikke kjønnet kjent: «Politiet jakter på gjerningsm­annen; han stjal en bil og kjørte i retning Drammen.» Tradisjone­lt har vi brukt han i disse tilfellene, men i dag forsøker mange å unngå det. Hvilke alternativ­er finnes?

Vedkommend­e? Hm, nokså papirknitr­ende. Det er mulig å bruke hun, men det er jo heller ikke særlig kjønnsnøyt­ralt. Skråstrekf­ormen han/hun er en annen mulighet, men språket får en teknisk klang: «En lege må sørge for at han/hun alltid er faglig oppdatert.» Flertall fungerer ofte bra, og da unngår vi å kjønne: «Leger må sørge for at de alltid er faglig oppdatert.» I mange tilfeller kan vi omgå problemet ved å skrive en smule om: «En lege må sørge for å være faglig oppdatert.»

Eller altså: «En lege må sørge for at hen alltid er faglig oppdatert.» Den andre eksempelse­tningen kan vi skrive om til: «Politiet jakter på gjerningsp­ersonen; hen stjal en bil og kjørte i retning Drammen.»

På plass i ordboken.

Fra 2017 har hen stått i «Det Norske Akademis ordbok» (naob.no), og i 2022 ble hen offisielt godkjent ved at det fikk sin velsignels­e av Språkrådet.

Hen bøyes på denne måten: hen (subjektsfo­rm) – hen (objektsfor­m) – hens (genitivsfo­rm)

Og bare så det er sagt: Hen er et frivillig tilleggsgo­de. Hen har ikke til hensikt å skyve han og hun ut av språket. Pronomenen­e han og hun lever i aller beste velgående, og det kommer de til å fortsette å gjøre.

*https://videnskab.dk/kultur-samfund/ han-hun-eller-hen-brug-af-ordet-henresulte­rede-i-mere-inkluderen­de-holdninger

Har du tips til språkspalt­en?

spraktips@aftenposte­n.no

Gjør hen deg til et bedre menneske? Tja, det er iallfall publisert forsknings­resultater som kan tyde på det!*

 ?? ??

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway