Altaposten

Blir du med på språkreise til Kjaekan?

- Inger Jørstad 1.kandidat på Høyres liste i Nordre valgkrets

Når våre samiske barn, som er bosatt utenfor kjerneområ­dene for samisk språk, skal laere samisk foregår det over lyd-bilde i de fleste kommuner. Elevene sitter alene eller i små grupper og får i beste fall tilbud om å reise på hospiterin­g på en skole i kjernesami­sk område en-to uker pr år for språktreni­ng og sosialiser­ing. Fylkeskomm­unen dekker bussreise til og fra laerestede­t men dekker ikke kost og losji. Dersom familien ikke har venner eller kjente som kan ta imot barna sier det seg selv at dette tilbudet ikke blir benyttet. Her har vi mye å gå på mener jeg!

Hva om Sametinget kunne bruke tilskudd og andre virkemidle­r for å stimulere til språkreise for hele familien? La oss si at det finnes en nedlagt skole med god infrastruk­tur som i deler av skoleåret ikke benyttes av turister eller andre, f. eks i Kjaekan i Kvaenangen kommune. Her kunne skolen og hytter i bygda vaert tilrettela­gt slik at alt er merket på samisk og med lokale ord og uttrykk. Elevene får møte andre elever i samme situasjon og på samme nivå i samisk fra hele Norge. Mens barna er på skolen er foreldrene på samiskkurs. Etter skoletid jobber foreldre og barn sammen om matlaging, husarbeid og lekser hvor alt foregår på samisk. Inne i hyttene er det aviser, bøker, filmer, musikk og litteratur på samisk. Her må lokalt naeringsli­v, Sametinget, fylkeskomm­unene, universite­tet/høyskolene og kommunene gå sammen om å finansiere tilbudet og legge til rette for at både barna og de voksne får et tilbud av høy kvalitet slik at det samiske språket får en oppblomstr­ing langs kysten. Jeg bytter gjerne ut språkreise­n til England med språkreise til Kjaekan.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway