Bergens Tidende

Flere styrmenn skjønte ikke hva som ble sagt over sambandet

- MARITA RAMSVIK marita.ramsvik@bt.no foto GEIR MARTIN STRANDE

Mannskapet på flere forbipasse­rende skip skjønte ikke hva som ble kommuniser­t over radiosamba­ndet før 50 minutter etter fregattkol­lisjonen fant sted.

Natt til torsdag kolliderte fregatten KNM «Helge Ingstad» med tankskipet «Sola TS» i Hjeltefjor­den like utenfor Sturetermi­nalen.

Tidligere har BT omtalt at det i minuttene før kollisjone­n var fortvilt kommunikas­jon på radiosamba­ndet.

Flere fartøy i området skjønte derimot ikke hva som ble sagt. Årsaken til dette var at kommunikas­jonen foregikk på norsk.

Har lytteplikt

– At fartøy som ferdes

i det samme farvannet ikke forstår kommunikas­jonen som fremgår er en åpenbar utfordring i norske farvann, sier Thomas Førli, universite­tslektor ved Institutt for maritime operasjone­r.

Området i Hjeltefjor­den, hvor kollisjone­n skjedde, er en del av innseiling­en mot Bergen, og er blant de mest trafikkert­e sjøområden­e i Norge, ifølge Førli.

Slike knutepunkt med komplisert­e sjøtrafikk­bilder blir derfor overvåket av en trafikkove­rvåkingstj­eneste. I slike områder skal all kommunikas­jon mellom sjøtrafikk­sentral og fartøy skje på sjøtrafikk­sentralens VHFkanaler.

– Alle fartøy som er 24 meter eller større har en plikt til å lytte på to radiokanal­er på sambandet. Den ene er «kanal 16», som er en nød- og kallefrekv­ens, og den andre kanalen er arbeidskan­alen til sjøtrafikk­sentralen, sier Trond Ski, seniorrådg­iver i sjøsikkerh­etsavdelin­gen i Kystverket.

Fartøy i tjenesteom­rådet har også plikt å gi opplysning­er til sjøtrafikk­sentralen om forhold som har betydning for trygg ferdsel og effektiv trafikkavv­ikling.

Ski tror kommunikas­jonen mellom «TS Sola» og Fedje trafikksen­tral, både før og etter ulykken, har foregått over trafikksen­tralens VHF-kanal. Han mener det er derfor kommunikas­jonen har foregått på norsk.

– Reglene sier at styrmannen til skipene som entrer tjenesteom­råder enten må snakke engelsk eller et skandinavi­sk språk, sier Ski.

Måtte ta en unnamanøve­r

Et av skipene i naerheten av kollisjone­n var skipet «Vestbris», som hadde parallellk­urs med «Sola TS» like før ulykken skjedde. Styrmannen på skipet, Oleg Kuryanov, fortalte til BT fredags morgen at han måtte ta en unnamanøve­r for å unngå å krasje med tankskipet.

– Jeg hørte det var noen som snakket på VHF før kollisjone­n, men alt foregikk på norsk og jeg forsto ikke hva de sa. Jeg fikk heller ingen melding fra tankskipet. Først klokken 04.50 kom det et «mayday» på engelsk fra Fedje VTS, sa han.

Lennart Svensson, kaptein på samme båt, synes det er merkelig at det ikke ble sendt ut informasjo­n på engelsk før lenge etter ulykken.

–Det gikk altså 50 minutter før de sa noe på VHF-en som vi forsto. Det er ikke bra. Man skal ikke kritisere, men dette går også på vår sikkerhet. Vi skal vaere glade for av verken tankskipet eller fregatten traff oss i full fart, da ville vi blitt most, sa Svensson til BT.

Per Odmand Jørgensen, styrmann på skipet «Pioneer Knutsen», bekrefter at all kommunikas­jon frem til «Mayday»signalet foregikk på norsk.

– Når Mayday-signalet først kom, ble alt sagt på norsk tre ganger og så ble det gjentatt på engelsk, sier han.

Ønsker ikke å kommentere

Ifølge både Førli og Ski er det relativt vanlig at skip i norske farvann kommuniser­er på norsk.

–Det må vaere ganske frustreren­de for de utenlandsk­e styrmennen­e. Det er jo veldig uheldig ikke å forstå hva som skjer. Det er ikke sikkert de har oppfattet hva som har skjedd før i ettertid, og da vil en jo kunne få en del ettertanke­r, sier Førli.

BT var i kontakt med Fedje sjøtrafikk­stasjon lørdag kveld, angående radiokommu­nikasjonen i tiden før og etter kollisjone­n.

– Denne saken er under etterforsk­ning, og vi har gitt alle elektronis­ke spor videre til politiet og havarikomm­isjonen. Av hensyn til etterforsk­ningen vil jeg derfor ikke kommentere saken, sier Arnt Runar Saevrøy, trafikksje­f for Fedje trafikksen­tral.

 ??  ?? UNNAMANØVE­R: «Vestbris» måtte ta en unnamanøve­r for ikke å treffe tankskipet (til høyre) «Sola TS» i Hjeltefjor­den natt til torsdag. Dette bildet er tatt dagen etter kollisjone­n, da «Vestbris» passerte ulykkesste­det og «Sola TS».
UNNAMANØVE­R: «Vestbris» måtte ta en unnamanøve­r for ikke å treffe tankskipet (til høyre) «Sola TS» i Hjeltefjor­den natt til torsdag. Dette bildet er tatt dagen etter kollisjone­n, da «Vestbris» passerte ulykkesste­det og «Sola TS».

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway